欺零的雨夜,罪惡之花於柏林綻放。
尖銳、癲狂的笑聲中,鎮(zhèn)守著厄克斯塔近一個世紀(jì)的成年蠍尾獸在邪惡的歷火下哀嚎慘叫。
巨大的蠍尾鞭打黑色的巖壁,厄克斯塔在瑟瑟發(fā)抖。
蒼白的火焰中演化出的巨龍舒展雙翼,翼尖飛掠過巖壁上狹隘的走到,數(shù)千只幼年的蠍尾獸如雨點(diǎn)般噼裡啪啦墜落深淵!
黑墨標(biāo)記,第一次綻放在英國之外的地方。
“啊,難怪阿莫斯塔·布雷恩這麼鍾情於歷火--”
沐浴著不可一世的火光,亞當(dāng)沃格爾推了推鼻樑上的金絲鏡框,他望著深淵中哀嚎聲漸歇的成年蠍尾獸,脣間侵染儒雅的笑容,
“這的確是一個非常具有實(shí)用性的魔法。”
無人應(yīng)答。
站在他身後的格林格拉斯、佳絲娜·沃格爾等人皆是沉默以對,冷漠的看著深淵邊緣,瘋狂舞動魔杖,釋放更多歷火的貝拉特里克斯。
砰、砰、砰
一連串炮竹般的聲音在狹長的、迷宮般的隧道外響起,令深淵邊緣的一行食死徒面色微變。
洶涌的歷火鼓動的狂風(fēng)吹拂著佳絲娜柔順的褐色捲髮,她側(cè)過臉頰,望著被蒼白的甬道,淡漠的眉心動了動,
“怎麼回事是德國魔法部的人,他們不應(yīng)該現(xiàn)在趕來。”
“沒什麼好奇怪的,佳絲娜,我想應(yīng)該是親愛的馬爾福那邊出了什麼問題--”
欣賞著一場盛大的毀滅,卻被幹?jǐn)_了興致的亞當(dāng)笑意微斂,輕聲說道,
“真可惜但我想,我們是時候離開了--”
羅道夫斯·萊斯特蘭奇立刻走上前去喊停貝拉,但迴應(yīng)他的卻是不耐煩的辱罵。
“你們這羣該死的暴徒,我發(fā)誓我會把你們?nèi)克蜕辖g刑臺上!”
暴怒的聲音經(jīng)過魔法的放大後變得震耳欲聾。
“幻影移形失效了!”
格林格拉斯上前一步,有幾分驚慌的喊叫道,
“德國魔法部重啓了這座監(jiān)獄的保護(hù)魔法,我不想把情況渲染的太嚴(yán)重,但毫無疑問.”
格林格拉斯擦拭了下鬢角的汗滴,歷火映照下的面孔顯得無比蒼白,
“沃格爾先生,我們被堵在這座監(jiān)獄裡了,我想我們的任務(wù)已經(jīng)失敗了!”
“喔,我要糾正你一點(diǎn),格林格拉斯先生--”
亞當(dāng)·沃格爾好整以暇的姿態(tài)中透出一股瘋狂,
“我們的任務(wù)並沒有失敗,我達(dá)成了對黑魔王的承諾,救出了關(guān)押在這座監(jiān)獄裡的同行者.當(dāng)然,就像你說的那樣,我們慢了一步,被德國魔法部堵住了。”
急促、凌亂的腳步聲正在迅速放大,伏地魔的老班底們不可抑制的陷入了惶惶。
除了罵罵咧咧停止釋放歷火的貝拉特里克斯外,能保持鎮(zhèn)靜的就只有亞當(dāng)和佳絲娜這對父女了。
“我們應(yīng)該怎麼做,父親?”
也許是刻意摹仿,也許是在麻瓜的大學(xué)裡扮演一位教授的時間太長,佳絲娜·羅齊爾身上也有幾分知識淵博的學(xué)者的儒雅和風(fēng)度。
瞄了眼深邃的甬道轉(zhuǎn)角晃動的人影,佳絲娜問。
“你們這羣骯髒的雜種,虛僞的令人嘔吐的僞君子也想殺死我,們,沒門!”
沒有任何人的指令,貝拉特里克斯帶著她那特別的令人畏懼的尖笑聲衝了上去。
“我想,萊斯特蘭奇夫人已經(jīng)向我們說明了,我們應(yīng)該如何解決眼下的危機(jī)--”
亞當(dāng)·沃格爾欣賞的看著不顧一切衝進(jìn)甬道的貝拉特里克斯微笑著說,
“局勢非常明朗了不是嗎,各位,如果我們想免於絞刑活下去,那我們就只能將阿登納部長和他帶來的德國魔法部的精銳們埋葬在這兒.我想,也是時候讓人們知道,偉大的黑魔王的實(shí)力絕不止於英倫三道。”
說著,亞當(dāng)·沃格爾邁出腳步,準(zhǔn)備迎戰(zhàn),而佳絲娜亦步亦趨的跟在父親的身後,淺色的眸子看不見多少畏懼,只有對世俗的輕蔑。
“等等!”
格林格拉斯臉色難看,
“黑魔王並沒有給我們指令要和德國魔法部交戰(zhàn),我想呼--”
屠戮幼年蠍尾獸的歷火巨龍蜷縮雙翼,猛然間衝進(jìn)如礦洞般複雜的甬道,猛烈的爆炸掀起的煙塵遮蔽了所有人的視界。
“我們應(yīng)該.利用複雜地形周旋,伺機(jī)逃出去,而不是在這裡和德國魔法部決鬥!”
隆隆爆炸餘音中,格林格拉斯的喊叫生顯得那麼弱不禁風(fēng),
“黑魔王你這個瘋子,就想讓我們跟全世界爲(wèi)敵是不是喔,我纔不會陪你們發(fā)瘋,我要我還有兩個女兒!”
“請對我的父親尊重一些,格林格拉斯先生--”
佳絲娜一把抓住格林格拉斯的肩膀朝後拖拽一步,幫他躲開一道緻密的魔咒,
“我想,食死徒爲(wèi)黑魔王做的沒一件事情都是在與世界爲(wèi)敵。”
最殘酷的對決開始了。
狹隘、複雜的甬道限制了德國魔法部的人數(shù)優(yōu)勢。
而對厄克斯塔倒塌的憂慮更是讓德國魔法部的官員們投鼠忌器。
相比起來,陷入困境,只能奮死一搏的食死徒們就百無禁忌的多了。
他們就像最拙劣的爆破公司破壞著厄克斯塔的根基。
遠(yuǎn)離鬧市,深藏山腹的監(jiān)獄在他們肆無忌憚的破壞之下震顫不停,大塊的碎石如雨點(diǎn)般砸下。
在這種混亂的境地下,不論是食死徒團(tuán)隊(duì)還是的德國魔法部,建制很快都被打散,指揮和配合完全無用!
死神輕輕的揮舞著鐮刀,收割著一個又一個的生命。
佳絲娜不知道在密集綻放的碧光中穿行了多久。
她失去了父親的蹤跡,不知道他是死是活,也分不清不時從陰僻的角落裡射來的咒光究竟是來自敵人還是同僚。
轟塌聲不絕於耳,山腹中不爲(wèi)人知的半廢棄監(jiān)獄已經(jīng)半暴露在雨水之中。
潮溼的黑暗中,佳絲娜竭力躲避這每一塊砸向自己的巖石,在地動山搖著爲(wèi)自己尋找生路,甚至,沒有意識到激烈的交鋒已然破除了保護(hù)這座監(jiān)獄的魔法。
英國魔法部,辦公室內(nèi)的阿莫斯塔和阿米莉亞看著手中來自德國魔法部的措辭嚴(yán)厲的問責(zé)信,面面相覷,啞然無語。