翌日上午。
FBI刑事調(diào)查部。
盧克打著哈欠走進(jìn)辦公室,昨晚結(jié)束審訊已經(jīng)是十二點(diǎn)了,回到家凌晨一點(diǎn)多才休息。
看到盧克到了,邁克爾招呼衆(zhòng)人開(kāi)會(huì)。
“阿米爾,你說(shuō)一下昨晚審訊的情況?”
阿米爾抓了抓亂糟糟的頭髮,“昨晚,我們?cè)诰S納斯俱樂(lè)部的一個(gè)客戶家找到了菲利波·卡特。
他承認(rèn)十月3號(hào)晚上見(jiàn)過(guò)死者,還跟對(duì)方發(fā)生了關(guān)係。
但他不承認(rèn)與受害人的死有關(guān)。
另外,他聲稱自己見(jiàn)過(guò)殺害死者的兇手。
根據(jù)他提供的線索,兇手是男性,行兇時(shí)帶著面具,駕駛著一輛黑色轎車(chē)額,汽車(chē)品牌很可能是雷克薩斯。”
邁克爾摸了摸下巴,“我們查過(guò)案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)附近的監(jiān)控視頻,但在案發(fā)時(shí)間段前後沒(méi)有發(fā)現(xiàn)黑色雷克薩斯轎車(chē)。”
盧克是外地人,並不瞭解莫斯特山的情況,問(wèn)道,“案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)位於山腰處,周?chē)牡匦窝}雜嗎?有幾條岔路,每條岔路都有監(jiān)控嗎?”
邁克爾答道,“這就是問(wèn)題所在,這座山地勢(shì)不高,地形卻比較複雜,岔路也不少。
其中兩條主路是有監(jiān)控的,但是一些小的岔路口並沒(méi)有監(jiān)控。
查起來(lái)確實(shí)有一定的難度。”
邁克爾話鋒一轉(zhuǎn),“你們覺(jué)得菲利波·卡特有沒(méi)有可能撒謊,他會(huì)不會(huì)就是真兇?”
盧克也想過(guò)這種可能,搖頭道,“我沒(méi)有看出他撒謊,這種可能性不大。”
阿米爾點(diǎn)點(diǎn)頭,“我也感覺(jué)他不像是在撒謊。
而且,這起案件與血手麥克的案子十分相似。
無(wú)論是作案手段、還是留在現(xiàn)場(chǎng)的特殊符號(hào)或嫌犯佩戴的面具都與五年前的連環(huán)兇殺案相似。
殺害格蕾絲·布隆伯格死者的兇手肯定與血手麥克有一定的關(guān)聯(lián)。
我想去監(jiān)獄跟血手麥克聊聊。”
盧克道,“想法不錯(cuò),沒(méi)準(zhǔn)是個(gè)新的調(diào)查方向。”
邁克爾攤攤手,“OK,那你們就去吧,我負(fù)責(zé)追蹤那輛黑色雷克薩斯。”
……
賴克斯島監(jiān)獄。
監(jiān)獄坐落於皇后區(qū)和布朗克斯區(qū)之間的島嶼,監(jiān)獄佔(zhàn)地面積很大,監(jiān)房很多,大約能收容上萬(wàn)名嫌犯。
格蕾絲·布隆伯格被殺不久,F(xiàn)BI就和監(jiān)獄這邊聯(lián)繫過(guò),提出過(guò)要和血手麥克見(jiàn)面的想法。
與監(jiān)獄負(fù)責(zé)人溝通好後,盧克和阿米爾下午趕到了監(jiān)獄。
盧克也見(jiàn)到了傳說(shuō)中的血手麥克。
血手麥克個(gè)子不高,估計(jì)只有一米七出頭,身形消瘦,留著一個(gè)小鬍子,雖然穿著囚服,但看起來(lái)很斯文,從外表看並不像是一個(gè)窮兇極惡的罪犯。
他最顯眼的地方是那雙手,與普通男士粗糙的手指不同,他的手很細(xì)、很長(zhǎng)、很漂亮,指甲也是精心修剪過(guò)的。
血手麥克也打量著盧克和阿米爾,臉上浮起淡淡的笑,“我已經(jīng)很久沒(méi)有見(jiàn)過(guò)陌生人了,能跟我聊聊外面的事嗎?”
盧克沒(méi)有直接詢問(wèn)與案件相關(guān)的事,順勢(shì)問(wèn)道,“你想知道什麼?”
“最近兩年,有沒(méi)有新出名的鋼琴大師?”
這個(gè)問(wèn)題還真把盧克難住了,他根本沒(méi)有關(guān)注過(guò)類似新聞,扭頭望向一旁的阿米爾。
阿米爾也聳聳肩,“恐怕要讓你失望了,我們並不是很瞭解鋼琴界的事。
不過(guò),如果你需要的話,下次見(jiàn)面,我可以給你帶幾本鋼琴雜誌。”
“謝謝。
這正是我需要的。”
如果不是知道對(duì)方的身份,盧克很難相信,這就是揹負(fù)著十?dāng)?shù)條人命的連環(huán)殺手。
“你當(dāng)初爲(wèi)什麼殺人?”
“我被抓後已經(jīng)說(shuō)的很清楚了。”
盧克笑笑,“我想親口聽(tīng)你說(shuō)。
而且,我不認(rèn)爲(wèi)我們還有其他的共同語(yǔ)言。”
麥克掏了掏耳朵,“我配合你們調(diào)查,有什麼好處嗎?”
“你還想要什麼好處?”
“我想要自由。”麥克說(shuō)完,自己就笑了,“我知道這不能。
不過(guò),我想看一場(chǎng)鋼琴表演,最好彈奏的是貝多芬的曲子。”
盧克笑道,“是什麼錯(cuò)覺(jué)讓你認(rèn)爲(wèi)有資格跟我們談條件了?
聽(tīng)著,我們可以給你一些好處,但是我們給你的。
如果你覺(jué)得可以以此勒索FBI,那就大錯(cuò)特錯(cuò)了。”
麥克舉起雙手,“我投降,我知道你們有很多手段可以對(duì)付我,一羣卑鄙的傢伙。”麥克扭轉(zhuǎn)右手,比劃了一箇中指。
盧克重複之前的問(wèn)題,“你當(dāng)初爲(wèi)什麼殺人?”
麥克回憶道,“我是一名鋼琴師,鋼琴就是我的全部,是我的生命。
我有一雙巧手,可以彈奏出美妙的音樂(lè),我本可以成爲(wèi)一名鋼琴大師。
不過(guò),一次車(chē)禍?zhǔn)鹿蕦?dǎo)致我的左手受傷。”麥克擼起左胳膊的衣袖,胳膊上果然有一片傷疤,“經(jīng)過(guò)醫(yī)院的治療,我胳膊上的傷口恢復(fù)了。但我的手臂神經(jīng)損傷了,手指也不聽(tīng)指揮了。
我再也無(wú)法用鋼琴?gòu)椬鄡?yōu)美的旋律。
我陷入了迷茫,很痛苦,我去了很多醫(yī)院治療,但依舊無(wú)法完全治癒左手的神經(jīng)傷。
我一彈琴,手指就抖。
那一刻我感覺(jué)自己就像是一個(gè)廢人。
我羨慕、嫉妒那些擁有一雙健康、漂亮、靈巧雙手的人。
隨著時(shí)間的流逝,這種感覺(jué)不僅沒(méi)有降低,反而逐漸加深。
終於,有一次我剋制不住衝動(dòng),殺了一個(gè)人,那也是我第一次殺人。
我到現(xiàn)在還記得,她是一個(gè)漂亮的女性,擁有一雙堪稱完美的手,她這雙手太適合彈琴了。
我殺了她。
砍掉了她的手。”說(shuō)到這,麥克嘆息了一聲,“可惜,那是我第一次做這種事,根本沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),也不知道該如何保存那一雙美手。
那雙手最終還是壞了。
經(jīng)過(guò)了這次以後,我彷彿找到了一個(gè)能讓自己變的快樂(lè)、充實(shí)的方法,爲(wèi)此,我學(xué)習(xí)瞭如何才能保存人的手臂。
之後,我就開(kāi)始獵殺那些擁有漂亮雙手的人,之後,將他們的雙手據(jù)爲(wèi)己有。
直到被你們FBI抓進(jìn)來(lái)。”麥克嘆道,“我討厭這裡,這裡不僅沒(méi)有自由,而且,這裡面的人手都很醜,非常醜。”
盧克問(wèn)道,“我看過(guò)你的殺人名單,死在你手上的人大部分都是女人,而且以貴婦和富豪千金居多,財(cái)富也是你選擇的條件嗎?”
“No no no,我根本不在乎財(cái)富,我只在乎獵物的手是否完美。
不過(guò),以我的經(jīng)驗(yàn)看,有錢(qián)人家的女性擁有漂亮雙手的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高於普通人,他們不僅先天條件好,也更懂得保養(yǎng)。”
盧克亮出那個(gè)圓形的血跡符號(hào)照片,“你爲(wèi)什麼每次殺人都在現(xiàn)場(chǎng)留下這個(gè)標(biāo)記,有什麼特殊意義嗎?”
麥克望著那個(gè)血跡字符,有些癡迷,用手在桌子上描繪了一番,一個(gè)圓圈,裡面還有一個(gè)三角形,三角形裡面有兩個(gè)連接在一起的S符號(hào)。
但看這些字符盧克都認(rèn)識(shí),但連在一起他就不懂了。
麥克嘴角勾起一抹笑,“好懷念這個(gè)符號(hào),這個(gè)符號(hào)是我自創(chuàng)的,並沒(méi)有什麼實(shí)際意義。”
盧克盯著對(duì)方,“我不喜歡別人對(duì)我撒謊。”
麥克哼道,“我沒(méi)有撒謊,如果你不信任我,可以送我回牢房。”
盧克在本子上記了一筆,拿出了一張格蕾絲·布隆伯格的照片,“你認(rèn)識(shí)她嗎?”
麥克接過(guò)照片,“她的手不錯(cuò),我好像見(jiàn)過(guò)這雙手。”他的目光上移,盯著格蕾絲·布隆伯格的容貌,“沒(méi)錯(cuò),我應(yīng)該見(jiàn)過(guò)她,但又想不起來(lái)了。”
盧克提醒,“她叫格蕾絲·布隆伯格。”
“格蕾絲……”麥克重複了一句,打了個(gè)響指,“沒(méi)錯(cuò),就是她,紐約市長(zhǎng)夫人。她那個(gè)混蛋老公能連任紐約市長(zhǎng),我著實(shí)沒(méi)有想到。”
“你見(jiàn)過(guò)她嗎?”
“在一次派對(duì)上,她還進(jìn)行了鋼琴表演。”
“你會(huì)選她當(dāng)作案目標(biāo)嗎?”
麥克看了看照片,“不會(huì)。”
“爲(wèi)什麼?害怕她的市長(zhǎng)老公?”
“哈哈……”麥克笑了,“如果怕的話,我就不會(huì)被關(guān)進(jìn)這裡了。
她的手還算漂亮,保養(yǎng)的也不錯(cuò),但卻稱不上完美,不值得我出手。”
盧克追問(wèn),“你覺(jué)得她彈奏的鋼琴曲好聽(tīng)嗎?”
“在業(yè)餘鋼琴師裡算是很不錯(cuò)了,但……”麥克沒(méi)繼續(xù)說(shuō),但盧克已經(jīng)從他臉上看到了一絲不屑。
“你們到底爲(wèi)什麼找我?”
盧克指著照片,“這個(gè)女人被殺了。”
“什麼時(shí)候?”
“前幾天。”
麥克聳聳肩,“那與我有什麼關(guān)係?我已經(jīng)被關(guān)在這裡幾年了。”
“她死後,被人砍掉了雙臂。”
麥克不以爲(wèi)意道,“美利堅(jiān),尤其是紐約這種大都市,從來(lái)都不缺變態(tài)。”
“殺人現(xiàn)場(chǎng)還留下了你慣用的血跡符號(hào)。”
麥克一挑眉,“跟我以前留下的符號(hào)一模一樣?”
“是的。”
麥克笑了,“這倒有點(diǎn)意思。”
“我直接說(shuō)了吧,我們來(lái)這裡的目的就是爲(wèi)了調(diào)查這起案件,希望你能提供一些兇手的線索。”
麥克反問(wèn),“你們覺(jué)得兇手與我有關(guān)?”
阿米爾說(shuō)道,“我們對(duì)你的卷宗十分了解,這兩起案件有諸多的相似之處,不可能是巧合。
我猜測(cè),這個(gè)兇手很可能是你的粉絲、崇拜者或追隨者。
而且,他近期很可能聯(lián)繫過(guò)你。”