北京廚子送給郝利的那本朗文英漢大辭典郝利會時不常的翻一翻,但是學不得法郝利的英語一直沒有什麼進展,自從那漂亮的令郝利賞心悅目的黃薇走後,郝利學習英語的熱情也從堅挺的高漲到了疲軟的冷淡,現在郝利的英語水平完全可以用“很不咋地”來形容,也是因爲在後廚用的英語也不多,面對服務員多是說說菜名和桌號,再就沒有什麼其它的交流了,平常閒的時間倒是把從北京廚子和老闆那裡拿來的故事書看的更多,其實郝利還是很愛學習的,上學時侯別的科目都還行就單單這英語學的稀鬆差勁,如今卻來到國外打工了還真是有點意思,
這一會還沒有來客人,安娜來後廚了,郝利知道她就是趁這個時間來抽菸的,郝利聽不明白她和喇嘛拉說著什麼就在一個本子上隨便的畫著寫著,郝利寫了一到十,到二十,,,,到一百的阿拉伯數字
“哦奧特 賊斯 日吾啊是 發奧,安娜”郝利拿著本子問安娜用俄語怎麼讀這些數字
“阿定(1),的萬(2),特力(3),,,跌系特(10)阿迪那次(11)都外那次(12),,,德瓦次特(20)德瓦次特阿定(21)德瓦次特謝思特(26),,,,”安娜耐心地從一數著,郝利用漢語分別在每個數字下面標註著,沒聽明白的就再問一遍,有些漢字的發音對不上郝利就用拼音標註,郝利覺得這樣很有意思
“海藍,菲律賓斯”看著安娜和郝利在讀數字,海倫也走過來看著,郝利把本子給她看也讓她用菲律賓語讀一讀
“伊薩(1)達拉萬(2)達路(3)阿爸(4)立馬(5)阿內姆(6)北豆(7)彎路(8)夏木(9)散步(10)拉兵伊薩(11),,,達拉萬不特(20),,大哥倫布(30),,,伊桑德安(100)”對什麼都好像漠不關心的海倫也耐心地用菲律賓語讀著這些數字,郝利趕緊在每個數字下標註好,並註明這是菲律賓讀法
“喇嘛拉,都帶噶”郝利手指著十二說出了希臘語的讀法,他意思是讓喇嘛拉用希臘語讀這些數字,喇嘛拉微笑著讀了起來
“誒那(1)爲歐(2)特里亞(3)跌謝啦(4)偏的(5)偶弧度(8)安內卡(11),,憶苦思誒(20)憶苦思誒誒那(21)特利安達(30),,,,誒卡吐啦(100)亞苦思誒(200)特力亞苦思誒(300)”喇嘛拉還拿起筆寫了二百和三百,郝利都一一做了標註
“埃拉爲由,日吾啊是”郝利又問了安娜用俄語怎麼說我愛你
“呀幾波以啊留不留吧” 安娜的臉有些微微的紅暈,她微笑著用俄語說出了我愛你,郝利看此刻的安娜是很漂亮的是很迷人的
“海藍,菲律賓,哈哈哈” 郝利笑著問海倫
“馬哈利尅大” 海倫雖然翻了翻白眼但是也說出了菲律賓語的我愛你
“薩嘎不,哈哈哈” 沒等郝利問,喇嘛拉知道也會問她就直接說出來了,郝利分別記下了俄語,希臘語,菲律賓語的我愛你
“哈哈哈哈” 大家都笑了,郝利自己也笑了
郝利把這些都用漢語標註在本子上了,在這裡學的所有英語也是這樣標註的,所以郝利的很多發音都不是太準的,郝利也想了“他爸爸的,管他呢,只要能聽明白就行了”。
“喇嘛拉”郝利在主廚的案臺上隨手拿起一個蘑菇問喇嘛拉
“馬塔利亞” 喇嘛拉流利地回答著
“馬路里”這是生菜
“拉罕拿”這是圓白菜
“阿福後”這是雞蛋
“克里米迪”這是圓蔥
“皮派力壓”這是青椒
“菩提裡”郝利又隨手拿起了喝水的玻璃杯子
大家在語言不通的情況下聊的也很高興,雖然郝利感覺今天沒有和黃薇學英語那樣賞心悅目,但是郝利覺得還是心情舒暢的,人與人之間只要真誠相對即使語言不通快樂也是可以互通的,
“拆而妮子”安娜指著本子上的數字問郝利用漢語怎麼說,郝利剛要給安娜讀一下三姨就進後廚來了
“這傢伙,你們聊得還挺開心呀,在前廳就聽見你們笑了” 三姨說
“和她們學俄語,希臘語,菲律賓語我愛你呢,哈哈” 郝利笑著告訴三姨
“咋滴,你還想通吃呀”三姨毫不斯文地對郝利說了這一句,她還分別掃了一眼安娜,喇嘛拉和海倫
“哈哈哈,三姨我可不是人盡可夫啊,再說了我也沒有那麼好的胃口啊,我也挑食著呢” 郝利笑著說
“琳達,拆而妮子” 安娜指著本子上的數字問三姨
шшш ●ttKan ●¢O
“傻(1)逼(2)滾(3)犢(4)子(5)去(6)死(7)吧(8)好(9)了(10)” 我的天三姨居然這樣教安娜,幸好安娜沒有像郝利一樣記在本子上,隨便唸了幾下也許就忘了
”三姨,你,你這是,哈哈“郝利無奈地笑了
”對這些傻逼老外你就不能告訴她們真的“三姨說完就回前廳了,臨出去又掃了她們一眼,她們也都沒說什麼
聽北京廚子說過,咱中國人和老外比是真的不厚道,以前有中國人向老外請教你好怎麼說,人家都耐心的真誠的教會你,反過來人家問中國人你好怎麼說,中國人居然教人家說你好是“草你媽”,後來老外就用學來的這句話問候其他的中國人,壞了,就打起來了,其實老外也聽不懂說來說去這屬於中國人自己在罵自己,三姨今天就不厚道, 郝利沒有說什麼只是無奈地搖搖頭。