范博爾不知道用什么方法,說服了尼德蘭的大議長同意在圭亞那海域附近的幾個島嶼的權(quán)利轉(zhuǎn)交給澳洲。
但是可以肯定的是范博爾現(xiàn)在心情不錯,絕對的不錯,因?yàn)榫驮诮裉煊诓┪暮苊鞔_的告訴他國內(nèi)的武器已經(jīng)運(yùn)往圣誕島市,用不了多久就可以運(yùn)到歐洲。
這絕對算是一個好消息多日來的擔(dān)心和陰郁的心情不再,范博爾整個人都好多了,精神明顯好了不少,在他看來,尼德蘭只不過是損失了幾個小島而已,這種小島美洲大陸附近多的很。
此時的尼德蘭在南美洲大陸的殖民地其實(shí)并不多,可以說給澳洲的這幾個島嶼其實(shí)在名義上也不完全屬于荷蘭,而是西班牙和英國,只不過因?yàn)橛胁糠趾商m商人在這些島上修建了幾棟避風(fēng)的木屋而已。
說是島嶼其實(shí)也并不完全是,荷蘭人提供的地圖可以看出,他們基本上將日后的荷屬圭亞那也就是蘇里南共和國周邊的島嶼全部劃歸為了澳洲。
如果不知道歷史的話,澳洲人一定會為荷蘭的慷慨表示震驚,但對于一位知道后世歷史的穿越者來說,就不得不說荷蘭人似乎有些不地道。
雖然1551年荷蘭人在蘇里南河口處建立第一個移民點(diǎn),直到1593年被西班牙探險者宣布為其屬地,但是真正定居卻是1602年開始。但是到了1630年英國卻是把這里占領(lǐng)了下來,所以說這里既屬于荷蘭也不屬于。
除了那幾個孤懸海外的小島嶼有幾個荷蘭商人居住外,可以說他們在地圖上劃歸的大片土地其實(shí)都在英國和西班牙的手里。
這就基本等于是一張空頭支票,荷蘭人雖然一直宣稱擁有這里的主權(quán),但并沒有派出兵力奪回來。
現(xiàn)在答應(yīng)給澳洲人,可以說荷蘭是存著耍了個心眼。想要讓澳洲人和西班牙人英國干起來。
別看荷蘭與英國是盟友,但兩家在各地的殖民爭奪一直很激烈,但又同時都擁有共同的敵人。基本上可以說。誰也不愿意看到誰做大。
如果此時英格蘭人知道荷蘭在背地里向他們捅刀子,估計一定會大罵對方不道義。
“范博爾先生。恕我直言,這幾個島嶼和你們劃歸的土地,實(shí)際控制權(quán)并不在尼德蘭手里,而是西班牙與英格蘭,我很懷疑您這么做真實(shí)的目的。”
精明的荷蘭人沒有想到澳洲老居然會知道美洲大陸的事情,而且還知道的那么清楚,原本以為用幾個并不在自己控制的島嶼和土地就能把澳洲老騙過去,可沒想到對方居然知道的這么清楚。
這讓范博爾大好的心情。瞬間變得不好了起來,甚至他已經(jīng)從于博文那張笑臉下看到了殺意。
天啊,我怎么會看到殺意,難道是因?yàn)槲业南胂螅瑳Q不能可能。
“身為朋友,尼德蘭的做法讓我不得不表示驚訝和憤怒,我想如果我們貿(mào)然前往這片土地遭受到攻擊的話,國內(nèi)的議員們一定會讓軍方出動掃平你們的巴達(dá)維亞。”
于博文說的話讓范博爾一陣?yán)浜怪绷鳎@回可是有些偷雞不成蝕把米,賠了夫人又折兵啊。
“總領(lǐng)事先生。您誤會了,尼德蘭絕對沒有其他的用意,這片土地的確是屬于我們的。英國佬和西班牙人都是不合法的,如果您需要我們可以派出在美洲的軍艦和軍隊(duì)幫助您趕走他們便是,但是我相信英勇的澳洲大軍應(yīng)該不需要我們的幫助。”
范博爾小心翼翼的說道,雖然嘴里說著可以出兵,但其實(shí)潛在的意思卻是沒有出兵的意思。
“英勇的澳洲軍當(dāng)然不會需要你們的幫助,只是你們答應(yīng)的是一塊完全擁有主權(quán)的土地,我想尼德蘭士兵完全可以收回這片土地在交由我們管理,您覺得如何。”
雖然澳洲有能力奪回這片土地,甚至不出一兵一卒就能收回。但于博文并不想輕易的讓荷蘭人就這么算了,他打算從荷蘭人身上繼續(xù)割肉。不管對方同意不同意。
“為了表示歉意,我想尼德蘭可以考慮多劃出一部分土地給澳洲。您覺得如何。”范博爾為了平息對方心中的怒火也算是拼了,這個時候直接開口打算讓出一塊土地。
于博文嘴角露出一絲微笑,攤開地圖,手指著馬六甲的位置:“這里,澳洲希望能在這里擁有一塊土地。”馬甲作為后世最為重要的海上通道之一,此時的繁華程度雖然不能與后世相比,但因?yàn)槲靼嘌廊擞说认群蟮絹恚@里也已經(jīng)成為了最為重要的水上要道。
“不,這絕不可能,”范博爾搖了搖頭表示不同意,這是絕對不能接受的,這條水道的重要性荷蘭人比任何都知道,雖然此時這片區(qū)域經(jīng)常有海盜出現(xiàn),但他們并不希望別人染指于這里。
于博文似乎小瞧了荷蘭人對于這里的重視程度,顯然么有想到對方會拒絕,這太出乎他的意料之外了。
“范博爾先生,我想我們應(yīng)該可以好好談?wù)劊谶@里劃出一塊土地給我們并不吃虧,據(jù)我了解,這里經(jīng)常有海盜出沒,就連尼德蘭過往的商場也經(jīng)常被洗劫,如果有我們在這里,一定會把出沒的海盜掃平,為過往的商船提供一個良好的環(huán)境。”
不管于博文如何說的好聽,范博爾堅決不同意,談到最后他只能提出需要請示之后才能答復(fù),不過他心里已經(jīng)隱隱覺得這次沒有把澳洲人坑到,反而被澳洲老到坑了一把。
看著從最開始一臉心情不錯的范博爾到現(xiàn)在一臉憂愁的表情,于博文很想說一句話,做人要誠實(shí)別騙人,否則出來混遲早是要還的。
原本雙方之間的談判已經(jīng)進(jìn)行的非常愉快,現(xiàn)在鬧成這樣,范博爾也不知道如何處理了,只好將這一切都推回給了大議長先生,這本來就是他的問題,要不是他心里存著擺澳洲一道,恐怕也不會讓澳洲人找出新的敲詐借口。
此時澳洲人在范博爾的心理已經(jīng)從攪屎棍升級為了一頭狼,一頭看見哪里有獵物就會往上撕咬的惡狼。