{shUkeju cOm}看小說就去……書@客~居&
()
長途旅行對於九歲的男孩而言,絕對沒有成年人眼中那樣辛苦,恰恰相反,他們會覺得異常好玩。{shUkeju cOm}看小說就去……書@客~居&
從五歲的時候開始,莫扎特的父親就帶著小莫扎特和他的姐姐安娜到處旅行演出,他們?nèi)ミ^普魯士、法國、英國、荷蘭甚至是意大利。
雖然今年他剛剛滿九歲,但是作爲(wèi)作曲家,他已經(jīng)成名四年了。按照小莫扎特的話說,就是“我們做完了德國傻瓜,又開始做意大利傻瓜,我們甚至在這些國家裡一句話都不會說。”
事實(shí)上他也不需要說話,音樂就足以代表他的一切了。
父親總是喜歡讓他博人眼球,比如蒙著眼睛演奏自己譜寫的樂曲,或者在大庭廣衆(zhòng)之下即興作曲。甚至有時候小男孩覺得人們對他的喜歡部分是來自他的音樂,而另外一部分則是來自馬戲團(tuán)演出般的新奇。
有時在陌生的教堂做禮拜的時候,小莫扎特望著臺階上唱詩班的孩子們,心中不禁非常羨慕:唱詩班裡的普通孩子可以開心的唱歌,可以任意遊戲,還可以交朋友。而自己由於長期不固定的旅行演出,除了姐姐安娜幾乎沒有可交流的同齡人。
他的生活裡充斥著樂譜、舞臺服裝和即興演奏,壓力和榮耀相互交替,令年幼的音樂家經(jīng)常情緒化的變換多端。有時他會突然沒有理由的異常開心,彷彿瞬間都能跳起來,而幾分鐘之後卻又會陷入巨大的沮喪中淚眼彷徨。
在他父親的眼中,苛刻要求是幫助他攀登上音樂藝術(shù)高峰的必經(jīng)之路,對此,小莫扎特很理解,因此他總是很溫順的努力達(dá)到父親提出的目標(biāo):無論旅途多麼勞累,都保持隨時可以當(dāng)衆(zhòng)演的狀態(tài);演出時面對臺下的貴族們,必須滿足突如奇來、異想天開的種種刁難性提議,比如:當(dāng)場視奏從未接觸過的技巧艱深的樂曲或者在一場音樂會上從頭至尾全部演奏自己的作品,等等。
這樣的演出往往持續(xù)四五個小時甚至更久,久的令人難以想象端坐在鋼琴旁的少年只有九歲稚齡。
而另一方面,小男孩經(jīng)常也會望著臺下的貴族們幻想,幻想自己能自由的去追求音樂的快樂,不必向貴族們卑躬屈膝,不必委屈自己爲(wèi)那些肥胖、無趣又毫無音樂細(xì)胞的貴婦人們授課,能夠自由地寫自己喜歡的音樂作品,尤其是他所鍾愛歌劇。{shuKeju Com}看小說就去……書%客)居
可幻想終究是幻想,音樂,作爲(wèi)十八世紀(jì)最偉大的藝術(shù)形式之一,音樂人卻仍舊沿襲幾百年來的風(fēng)俗:依附於貴族階層的奴僕,缺少了贊助人的供養(yǎng)便舉步艱難。
沒看到父親帶他們巡演諸國都靠的都是貴族贊助人施捨的金錢麼?他們的生活費(fèi)不都是靠一場場別出心裁的演出換取的打賞維持的嗎?
藝術(shù)不是鏡中花、水中月,藝術(shù)家也是要吃飯的。
對此小莫扎特在抵達(dá)意大利的聖卡羅歌劇院時感受尤爲(wèi)深刻,那天下著小雨,父親帶著他和姐姐與歌劇院院長做完了短暫的懇談之後,便帶他走到劇院的後場。卻看到了一個被衆(zhòng)演員推搡著趕出門的閹人歌手。
“他怎麼了?爲(wèi)什麼你們要打他?”小莫扎特不解的詢問。
被他拉住的老演員上下打量了男孩和他的父親一番,看到他們身上穿的考究衣服,於是決定務(wù)實(shí)的答覆他們。
“那人嗓子壞了,誰連續(xù)演了十八場嗓子都是要壞的,一年前他可是當(dāng)?shù)刈钍軞g迎的閹人歌手呢,那時候貴族們會蜂擁而至看他的演出,可現(xiàn)在,他不過是個乞丐,哎……真是可惜。”
“你還是沒說你們爲(wèi)什麼要打他。”男孩鍥而不捨的問道。
老演員翻了個白眼回答道:";誰叫他不識時務(wù),明天沙俄帝國著名的音樂家,皇家樂隊(duì)樂長弗朗茨.約瑟夫.海頓先生要來劇院演出,他竟然還跑來纏著院長再給次機(jī)會讓他上臺?所以院長髮火了,讓我們趕他出去。”
“哦弗朗茨.約瑟夫.海頓我聽說過他的名字”莫扎特的父親激動起來了,“大師明天就要來演出嗎?上帝啊莫扎特,這真是你的好運(yùn)氣”男孩詫異的擡起頭望著父親,他不明白海頓的名字意味著什麼,他還沉浸在老演員的話中:你看,一個極富盛名的音樂人的到來,會將另一個失去了天賦的音樂人置於絕望的境地。藝術(shù)的世界還真是現(xiàn)實(shí)。
少年早熟的沉思,他不免擔(dān)心若是有一天自己寫不出曲譜了,或者是靈感耗盡了,那等待自己的將會是什麼呢?
“還傻愣著幹嘛呢?我們現(xiàn)在就回旅館休息,莫扎特,明天爸爸一定找機(jī)會讓你見見海頓先生,今天就不用表演了,好好休息。”父親推搡著他和姐姐離開了劇院後場,小莫扎特迷迷糊糊的回到了住地,心中不由坍塌難安起來。
第二天是個好天氣,陽光格外的燦爛,意大利的冬日氣溫令人欣喜。
小莫扎特跟著父親早早的就來到聖卡羅歌劇院,歌劇院門口人山人海擁擠不堪,身穿各色制服的僕從們排著長隊(duì)正替他們的貴族老爺主人們購買門票。
父親也擠進(jìn)了人羣,興致勃勃的等待劇院開門售票,小莫扎特蹲在一邊踢石子,心中默默的數(shù)著排隊(duì)的人數(shù)。
……一百、一百零一、一百零二……三百、三百零一、三百零二……最後小男孩伸著十根手指數(shù)暈了。
這麼多人啊真是太厲害了雖然他沒聽說過海頓的名字,但這幾年他作爲(wèi)小有名氣的音樂人也在很多國家大獲成功,可來捧場的聽衆(zhòng)絕對沒有此刻排隊(duì)的人多
對這樣一位偉大的音樂人所取得的成績有所瞭解,是每一位同時代音樂家必須具備的社交禮節(jié)。小莫扎特肅然起敬。
今日演奏的曲目是海頓大師的《第94交響曲》,當(dāng)莫扎特和他的父親身處座無虛席的歌劇院中時,面對這位享譽(yù)盛名的音樂家已然崇拜的五體投地了。
交響曲進(jìn)入第二樂章悠揚(yáng)舒緩的曲調(diào)首先引導(dǎo)聽衆(zhòng)進(jìn)入到恍惚當(dāng)中,可突然又在人們最少心理準(zhǔn)備的情況下以重音猛擊他們的頭部。旋律片段彷彿將樂曲帶入瞭如詩如畫的蘇格蘭山野美景之中,轉(zhuǎn)調(diào)後卻又會令人突然意識到他們實(shí)際上擺脫了形式上的一切束縛轉(zhuǎn)而在音樂中馳騁……緩奏與強(qiáng)音相間交替,令聽衆(zhòng)的耳朵和心臟一同忐忑難安。
“上帝啊,爸爸,他在惡作劇。”小莫扎特呆呆的望著舞臺上的海頓,眼睛已經(jīng)直了。
舞臺上的海頓實(shí)際上在心中偷笑,他的這個樂章名爲(wèi)《驚愕》正是一場精心策劃的惡作劇。
歐洲的上流社會人人都懂得附庸風(fēng)雅,貴族以欣賞高雅的交響樂來顯示他們的“高雅”,而事實(shí)上他們也許根本不懂音樂,碩大的啤酒肚和塗脂抹粉的面容之下,貴族們身穿華麗的裙裝,卻每每在交響樂演出現(xiàn)場打瞌睡。
我就要在他們又開始昏昏欲睡的時候,讓樂隊(duì)全奏爆發(fā)出強(qiáng)烈的和旋與定音鼓,用猛擊聲嚇得他們驚慌萬狀,醜態(tài)百出
海頓就這打著這麼個主意譜寫出《驚愕》樂章的,此時的歌劇院現(xiàn)場,果然不出他所料,貴族們有的被嚇得從座位上跳起來,有的直奔大門口,都以爲(wèi)發(fā)生驚雷或者地震了,可隨後樂曲又安安穩(wěn)穩(wěn)的進(jìn)行了下去……
演出結(jié)束之後,懂音樂和不懂音樂的聽衆(zhòng)們都紛紛站起,爆發(fā)出激烈的掌聲,海頓和他的皇家樂隊(duì)謝幕了三次都掌聲不息。當(dāng)他回到後臺時,卻見到一箇中年人帶著個歲的漂亮男孩正等著他,男孩臉上寫滿了崇拜。
“大師大師請收我爲(wèi)徒吧我也希望有一天能像您一樣的戲弄那些貴族老爺”
wωw ▲тTkan ▲C〇
當(dāng)天晚上,海頓給遙遠(yuǎn)的聖彼得堡去了封信。在信中他詳細(xì)描述了一路巡演收到的歡迎和榮耀,無論是英國、法國還是奧地利或意大利,所到之處鮮花和讚美幾乎將他淹沒,他自豪的向女皇陛下表示:他會讓整個歐洲都記住沙俄帝國的音樂。
此外他還將今天散場之後的奇遇也寫入了進(jìn)去,他寫到:";……陛下,也許您很難以相信,就是這麼個九歲男孩,他竟然六歲就開始作曲,迄今已經(jīng)創(chuàng)作了四首小步舞曲、十一首小提琴鳴奏曲和兩首交響樂
他的父親希望他成名,當(dāng)然更希望他獲得財富和穩(wěn)定的生活,而少年本人卻桀驁不馴。可以想見若是按照當(dāng)前歐洲的音樂家通常會遇到的境況,少年的成年之後恐怕很難找到如您這麼換宏大量的金主。
因此我不禁生了愛才之心,我想收他做入室弟子,若是您允許的話我還會帶他回沙俄帝國,培養(yǎng)他成爲(wèi)我的衣鉢傳人。
您的,忠實(shí)的弗朗茨.約瑟夫.海頓。”