嗯,如題。
今天有讀者大大告訴我被抄了。
第一反應(yīng)是震驚!
我這玩意兒也有人抄?
撞設(shè)定吧?
然后我就去看了。
Wωω ●тт kǎn ●c ○
嗯……
番茄。
《盤點(diǎn)歷代帝王,老祖宗都慌了》
嘶……
標(biāo)題相似而已,也不能說抄。
畢竟這些皇帝的歷史誰都能用對吧?
點(diǎn)開看看吧。
目錄……
嘶……嘶……
有點(diǎn)像哈,但歷史皇帝嗎,也算正常。
第一章打開!
嗯……
您就純中譯中啊?
這……
哪怕是同樣的情節(jié)您換個(gè)人呢,哪怕是您換下順序呢。
真就哪個(gè)皇帝說哪個(gè)話原封不動的照搬其意啊?
深呼吸~
開頭嗎,抄了就抄了。
不一定后續(xù)的情節(jié)和設(shè)定都一樣對吧?
看看吧。
繼續(xù)往下翻。
然后我就氣笑了。 行,真行。
評分、評價(jià)、彈幕、皇帝反應(yīng)。
不是大哥,劉啟的光芒梗你都搬啊?
直到點(diǎn)到最后的書評,我才真的生氣了。
有一個(gè)評論說只要不吹楊廣就給他五星。
這位“作者”大哥說:
“好的謝謝,到時(shí)候一定仔細(xì)斟酌在動筆。”
我看了看自己的后臺。
突如其來啊朋友們。
咱成給人打工的了!
原來咱翻江倒海的查資料,到頭來是為了成就您啊!
好家伙!
咱冷不丁的就找到人生意義了!
目前跟編輯反應(yīng)了,看后續(xù)吧。
然后就是提前打個(gè)招呼。
這事說對咱的心態(tài)沒影響是不可能的。
但我盡量依舊正常更新。
就是不知道是不是要做調(diào)色盤來對比。
如果要做的話我還不會,可能就得麻煩點(diǎn)。
那更新就不保準(zhǔn)了。
不保準(zhǔn)的意思是非固定時(shí)間更新了。
嗯,就醬。
碼字去了。