章六十一 辛克納爾之語(二)
人在心情寧靜之時(shí),往往極易忽視時(shí)間的流逝,以至於衆(zhòng)人不記得他們跟隨六翼天使在湛藍(lán)的海面上行走了多久,只是突然之間,走在前面的人停了下來,於是,走在後面的人也停下步伐。
他們甚至不知道走了多遠(yuǎn),海神的神國似乎只有一望無際的水,無論走到哪兒,腳下都是流淌的海面,四顧只有清澈無比的天空和夾雜的雲(yún)。所以當(dāng)他們停下來時(shí),不少人甚至認(rèn)爲(wèi)自己根本就沒有移動(dòng)過。
“所眼見的,皆是夢(mèng)幻;所猜測(cè)的,都是虛無。”
六翼天使轉(zhuǎn)過身,面向衆(zhòng)人,口中輕輕流淌出這一句話。他的身上開始溢出一點(diǎn)點(diǎn)蔚藍(lán)色的光點(diǎn),隨後整個(gè)身體漸漸模糊,散回一粒粒細(xì)小而雀躍的蔚藍(lán)色光點(diǎn),重新落回海面。就好像,他從來沒有出現(xiàn)過。
恍惚間,阿蘭薩似乎明白了什麼。
他微閉雙眼,六翼天使帶領(lǐng)他的這一段似走非走的距離令他起伏的心情寧靜下來,沒有波瀾,那一刻,阿蘭薩好像自己不是自己,又好像自己是最真實(shí)的自己。這是一種奇異的感覺,然而卻又令人感覺本該如此。他沉靜著,在心底默默重複六翼天使的話。
所眼見的,皆是夢(mèng)幻;所猜測(cè)的,都是虛無。
就好像在黑暗中行走的人突然發(fā)現(xiàn)了什麼,於是他猛然停下尋找光明的旅程,站在原地, 伸出手往前一推,便推開了一張無形的門,燦爛得晃眼的光明立即傾瀉而入。境由心生,他的光明其實(shí)一直藏在他的心底。
阿蘭薩嘴角微微一翹,睜開雙眼。
眼前的景象卻又再次發(fā)生變化,沒有海,沒有天空,亦沒有白雲(yún)和繞耳的鷗叫。入目的一切,只有無窮無盡的白色,他站在白色之上,又似乎站在白色之下。或許也是站在白色之中,被一大片一大片晃眼卻又溫和的光明簇?fù)碇?
阿蘭薩並未對(duì)景物的突然變化感到驚訝,對(duì)他而言,似乎本該如此。
“都瓦,你很優(yōu)秀。”
阿蘭薩的腦海中突然響起一抹聲音,這聲音的音調(diào)無比奇異,似大海的平靜,又似大海的狂躁。然而阿蘭薩一瞬間覺得,平靜或者狂躁,並不是來自這抹聲音,而是來自他自己。於是,在想到這裡,這抹聲音中的狂躁立即淡去,只剩下溫和的音符。
他尚未發(fā)覺的是,似乎無論魔神還是真神,都在用“都瓦”這個(gè)詞來稱呼他。
一片白光中,阿蘭薩微微欠身,說:“感謝你,偉大的滄海之神,辛克納爾。”
阿蘭薩已經(jīng)明白,辛克納爾的神國屬於意志的神國,你想見到神,神便在那裡,你不想見到神,神便不在那裡。
“都瓦,你的夥伴們與你同樣優(yōu)秀,你應(yīng)該珍惜他們。”
辛克納爾的聲音又在阿蘭薩的腦海中響起,伴隨這具評(píng)判似的語句,阿蘭薩的身後立即出現(xiàn)幾道模糊的身影,未幾便清晰的顯現(xiàn)出來,最先出現(xiàn)的是菲雅,隨後是漢庫克,緊接著,馬勒·戈壁侯爵、勞倫斯、伊莉塔和莉,幾人相繼出現(xiàn),當(dāng)他們步入這無限白色的世界時(shí),都是不約而同的微微躬身,嘴上卻沒有隨意說話,以表達(dá)他們對(duì)辛克納爾的尊敬。
辛克納爾已經(jīng)用浩瀚如海的意志征服了他們。哪怕高傲如漢庫克,也不得不躬身。
這時(shí),又一道模糊的身影出現(xiàn),是西里爾。只不過女孩進(jìn)入白色世界之後,做的第一件事不是躬身,而是迷茫的跑到阿蘭薩身後。所幸辛克納爾並未在意她的無禮。
阿蘭薩覺得應(yīng)該切入正題了,於是開口道:“偉大的辛克納爾,是預(yù)言讓我前來接受您的榮光。”
他沒有說出後面的話,因爲(wèi)他也不知道該說什麼。
然而,辛克納爾的回答更讓阿蘭薩詫異,他說:“都瓦,你即是預(yù)言之人,你來此是爲(wèi)何,便是爲(wèi)何。”
聞言,阿蘭薩微微愣神,隨即一咬牙,說:“偉大的辛克納爾,您可否告訴我,神明之中,是不是分爲(wèi)現(xiàn)世神和原庭神?!”
阿蘭薩的這句話無疑是在質(zhì)疑神的世界,以至於他的話音未落,身後的幾人皆是身體微微一震,卻是緊緊地抿著嘴,不敢插話。
就連衆(zhòng)人腦海中的神音都停滯片刻,但也僅僅是一剎那的停滯,辛克納爾的聲音又在衆(zhòng)人腦海中響起,說:“都瓦,你說的沒錯(cuò)。”
阿蘭薩心中微喜,繼續(xù)問:“那麼,原庭神中是否有一位掌管生死的神明?”
“原庭神中的掌生死之神明,不過控制衆(zhòng)生靈魂去向而已,”這時(shí),辛克納爾的聲音突然反問起來,“都瓦,你想復(fù)活死去之人?”
“是!”
“都瓦,你可知,現(xiàn)世神中爲(wèi)何沒有掌生死之神?”
這似乎不是阿蘭薩能瞭解到的答案,於是只能否定:“我不知。”
“衆(zhòng)生之魂,消於此世,現(xiàn)於它世。在這個(gè)空間裡消失殆盡的靈魂,不過去了另一個(gè)空間。萬物隨機(jī),皆由命運(yùn)。我等又何必造掌生死之神之虛職。”
“您的意思是……?”阿蘭薩彷彿聽懂了辛克納爾的話。
“那存在的,皆是永恆。”
聞言,阿蘭薩的心中,不知道該是開心還是失落,以至於他接下來的話裡沒有透出一點(diǎn)點(diǎn)情緒,或許有的,是一抹乞求。
“嘛……偉大的辛克納爾,那您可否,從其它的空間,將消失在這個(gè)空間的靈魂帶回來……?”
阿蘭薩的要求似乎太過分了些,然而腦海中的那道聲音沒有絲毫怒意。
“都瓦,你想要復(fù)活之人,我只能幫你找到她的靈魂所在,打開通往其的空間之門,但是否能將她帶回,只能依靠你自己。”
這分明是擺在眼前的一道希望!
哪怕辛克納爾只是告訴他婕希的靈魂存在於哪個(gè)空間,也比一無所知好得多!何況,辛克納爾不但願(yuàn)意幫助阿蘭薩找到婕希的靈魂,還會(huì)爲(wèi)他打開通向那裡的空間之門!
阿蘭薩突然之間不知該說些什麼,只能猛然單膝跪下,對(duì)著一望無際的白色世界,說:“謝謝!”
“在此之前,都瓦,我會(huì)送你一樣禮物。”