第113章 人類
果宓帶著小熊一路向前走,男人連同那片草叢被遠(yuǎn)遠(yuǎn)甩在身後。
魚骨回頭看了一眼,視線裡那抹蒼翠越縮越小,逐漸變得模糊,男人的影子更是早已看不清楚。
“魚骨。”耳邊突然響起鮭魚的低喚。
魚骨回頭,看見鮭魚停在原地等他,見他回頭,低低地叫了一聲:
“走吧。”
魚骨又看了一眼馬上就要看不見的草叢,低下頭匆匆跟上了果宓和姐姐的腳步。
果宓帶著小熊又經(jīng)過了很多的低水窪,花開的很絢爛,出現(xiàn)在視野裡的小蟲也越來越多,期間不乏漂亮的小昆蟲。
但最多的還是討厭的蚊蟲。
即使到了這裡,蚊子的種類依舊豐富,它們可以突破厚重的皮毛繼續(xù)騷擾果宓和小熊。
到現(xiàn)在爲(wèi)止,果宓甚至可以通過身上傳來的癢意分辨到底是什麼蚊子咬的她,這是被迫學(xué)會(huì)的知識(shí)。
也是少數(shù)的果宓不想學(xué)會(huì)的知識(shí)之一。
有水的地方蚊蟲就會(huì)大量繁殖,積聚已久的死水容易發(fā)臭更是蚊蟲的溫牀,穿過水窪的時(shí)候,密密麻麻的蚊子盤旋在空中,形成幾個(gè)巨大的蟲團(tuán)。
小小的蚊鳴聲也能變得震耳欲聾,當(dāng)然也不排除果宓的心理因素。
總之當(dāng)她看在眼前被蚊蟲佔(zhàn)據(jù)染得像籠罩了一層黑霧的天空時(shí),頭皮涼四肢發(fā)麻。
她站在水邊望而卻步,蚊蟲看到她卻是如飢似渴。
龐大的體型在此時(shí)此刻沒了震懾力,反而更像是一盤極具誘惑的美餐。
看著朝自己涌來的蚊潮,果宓只覺得自己吸一口氣鼻腔裡都會(huì)涌進(jìn)無數(shù)的蚊子。
事到如今再退縮也已經(jīng)來不及了,果宓已經(jīng)閉起了雙眼,囑咐兩隻小熊像自己一樣埋下頭儘量護(hù)住自己的鼻子,悶頭撞進(jìn)了洶涌的蚊羣!
兩隻小熊悶不作聲地跟在她身後,踏著飛濺的水花,在蚊羣裡穿梭著。
果宓即使緊閉眼睛,也依舊能感到有不少蚊蟲砸在她的眼皮和鼻頭上,腳步不由加快。
她不忘回頭招呼兩隻小熊,小傢伙跑不了她這麼快,小爪子都快劃出殘影了。
狂奔數(shù)百米,終於衝出了水窪。
還不到鬆氣的時(shí)候,果宓就帶著小熊一路向前跑,直到看不清身後發(fā)黑的蚊團(tuán)才逐漸減緩速度。
最後找了一個(gè)看起來很乾燥的地方坐下來休息。
感受著身上傳來的陣陣癢意,果宓無奈地嘆氣,擡起爪子撓遍了身上所有能撓的地方,有一種痛並爽的感覺。
只是一旦停下來,那種難耐的癢又會(huì)籠罩全身。
她撓了一陣索性直接在地上打滾,背部摩擦著地面,嘴巴里直哼哼。
小熊也被叮咬,魚骨學(xué)著果宓的樣子在地上滾動(dòng)著。
他年紀(jì)小力量感不強(qiáng),再加上沒有經(jīng)驗(yàn),滾起來事倍功半,癢沒止住,很快就累得氣喘吁吁。
轉(zhuǎn)過頭來卻發(fā)現(xiàn)鮭魚一動(dòng)不動(dòng)坐在原地,低垂著頭沉思的模樣,只有癢得受不了了纔會(huì)擡起爪子撓兩下。
魚骨眨眨眼,湊過去小心翼翼問:
“鮭魚,你怎麼啦?”
鮭魚擡眼看他,目光中帶著鬱郁沉色,她把魚骨看了又看,問他:
“魚骨,你真的哪都不疼嗎?”
魚骨眨眨眼,好一會(huì)兒才反應(yīng)過來她說的是那個(gè)人類用石頭砸他的事,憨笑了兩聲:
“你別擔(dān)心我啦,他又沒什麼力氣,石頭砸在我身上被毛一擋就沒什麼感覺了。”
見他毫無芥蒂的樣子,鮭魚怔忪一瞬,突然有幾分異樣。
魚骨性格比她敏感的多,而且被那個(gè)人類攻擊的也是他,連他都不在意,自己一直記恨是不是也不對(duì)?
果宓在地上摩擦著癢意,注意力卻全都在兩隻小熊身上,聽到他們的談話,不動(dòng)聲色地看了鮭魚一眼。
在看到小傢伙臉上的糾結(jié)複雜時(shí),突然問道:
“鮭魚,你對(duì)人類有什麼看法?”
鮭魚看了看魚骨,有些猶豫,剛要張嘴果宓又加了一句:
“你心裡怎麼想的怎麼說就好了,不用在意其它。”
此話一出,鮭魚立刻斬釘截鐵地道:
“我討厭他們。”
魚骨耳朵動(dòng)了動(dòng):
“他們?”
鮭魚這才意識(shí)到自己口誤,連忙更正:
“我討厭那個(gè)人類,我們明明救了他,結(jié)果他對(duì)我們一點(diǎn)善意都沒有!”
果宓想了想,問鮭魚:
“鮭魚,如果一頭公熊出現(xiàn)在你們面前,凱撒突然滿身攻擊意圖的也出現(xiàn)在你們身邊,你們會(huì)選擇奔向他嗎?”
無錯(cuò)版本在69書吧讀!6=9+書_吧首發(fā)本小說。
話剛說完,鮭魚立刻道:
“我會(huì)逃跑。”
果宓眼神看向魚骨,小傢伙也給出了和鮭魚一樣的答案:
“我會(huì)用我最快的速度逃跑!”
果宓笑了笑,兩隻小熊很聰明,不用她繼續(xù)說就已經(jīng)理解了她的意思。
遇見比自己強(qiáng)大的陌生存在,無論是誰,如果有足夠的生存常識(shí),出於自保最開始一定是以惡意去揣測對(duì)方的。
鮭魚又補(bǔ)充了一句:
“可是凱撒是充滿攻擊意圖,我們從來沒有對(duì)他對(duì)他有什麼攻擊行爲(wèi),我們還給他保暖!”
果宓悠悠道:
“可是有的小熊看到他的第一眼就想吃了他。”
鮭魚瞬間沒話了,過了好一會(huì)兒才嘟囔道:
“對(duì)不起,是我太小心眼了。”
果宓正色道:
“不,我跟你們說這個(gè)的原因不是爲(wèi)了讓你打消對(duì)人類的不滿,我真的想讓你們學(xué)習(xí)的,恰好就是那個(gè)人類的做法。”
兩隻小熊頓時(shí)用錯(cuò)愕的眼神看著果宓。
果宓很快就爲(wèi)他們解了惑:
“在你們的認(rèn)知裡,熊最大的天敵是不是自己的同類。”
鮭魚很迷茫:
“難道不是嗎?”
果宓耳朵向後翻了翻,認(rèn)真道:
“是,但又不是。”
在兩隻小熊愈加迷惑的眼神中,她輕聲解釋:
“在你們的生活中,的確同類給予的危險(xiǎn)是最大的,但是在你們?nèi)粘I钪猓钗kU(xiǎn)的是人類。”
“人類?”
兩隻小熊更加迷茫了,雖然果宓一直在說人類很危險(xiǎn),巴達(dá)也說過人類很危險(xiǎn)。
可是他們見到的人類很脆弱,瘦弱的肢體,薄弱且沒有力量感,既沒有厚重的皮毛也沒有堅(jiān)硬的皮膚,彷彿輕輕一碰就會(huì)摧折殆盡。
雖說一直有傳說中的黑管子,可他們從未見識(shí)到它的威力。
果宓神色莫測,靜靜地看著他們,連聲音都虛幻起來:
“因爲(wèi)人類最危險(xiǎn)的不是肉體,而是思想。”