天天看小說

第5章 -問題與答案

“敏銳的觀察力,琳達女士,”我讚賞的拍了拍手,“能和你這樣的女士聊天真是我們的榮幸。”?

“哦?是嗎?”琳達俏皮的眨了眨眼睛,“能夠和終結(jié)雙人組在一起度假,應(yīng)該說更應(yīng)該是我的榮幸呢。不是麼?‘答案’先生?”?

“咳咳,這個你一開始就知道了麼?”我習(xí)慣xìng的咳嗽了兩聲來掩飾自己的尷尬。而約克則幹次長一年茫然的樣子四處胡亂張望。?

“終結(jié)雙人組”這個稱號本來不過是jǐng界內(nèi)部給我們兩個的一個暱稱罷了,意指無論如何複雜的疑題到了我倆手裡都能順利結(jié)案。不過因爲(wèi)我自己本身的身份並非jǐng察,而每次探案都是以約克朋友的身份加入的,尤其是到了後來,除非是極難的疑案,否則一般是用不到我們倆的,因此知道我們這個綽號的僅限於jǐng界的高層與少數(shù)與我們熟識的jǐng官。外人更是不得而知。至於“答案”則是我單獨的綽號,因爲(wèi)每次探案過程中幾乎都是由約克提出各種可疑的線索,而我則是給出解答所有疑問的回答者。這倒並不是說我強過約克,只是我們的習(xí)慣罷了,其實在約可給出各種疑點的時候他基本都可以猜想出大部分的答案,我們的問答不過是一種互相間確認案情的程序罷了,但在外人看來,那面就會有這樣的誤會了,這也是他們稱呼約克和我“問題”和“答案”的原因。?

“呼,我還沒有那麼神奇,以前只是聽法界的前輩們說過你們的事蹟,但直到剛纔聽到你提問的語氣,與約克回答的熟練,可以看出一種一貫xìng的職業(yè)痕跡,所以才大膽的猜測你們就是傳說中的那兩個人。”琳達現(xiàn)在的語氣明顯帶著一種無意間在家裡的壁櫥裡發(fā)現(xiàn)糖果的女孩所有的那樣一份欣喜,同時還夾雜著些微的興奮。靠,我們的名氣這麼大麼?早知道的話以前就直接拿這個名號去騙可愛的女jǐngmm約會了,也不用到現(xiàn)在還單身嘛。恩,不過現(xiàn)在也還不遲,那個約克jǐng局裡調(diào)查科的那個剛來的克里斯蒂娜就不錯,等回去後。。。。。?

顯得心致很好的琳達顯然沒有看出我思緒裡的那些低劣想法,兀自道:“喂,‘答案’先生,不要發(fā)呆呀,咦,你怎麼口水流出來了?難道是你現(xiàn)在身體不舒服嗎?”琳達關(guān)切地問道。?

感受到背後約克捅我的那陣劇痛(忘了交代,那頭約克豬在大學(xué)時竟然是學(xué)校空手道的冠軍,不要驚訝,他在大學(xué)時的體重恐怕只有現(xiàn)在的2/3,用他的話說,是好不容易次找到了jǐng探這個輕鬆的工作,當(dāng)然可以好好養(yǎng)一養(yǎng)了,不過這話也僅限於和我聊天時說起,否則被別的jǐng探聽到,恐怕會抓狂吧),不過現(xiàn)在的力道可並沒有與體重成反比,我很快便會過身來,連忙擺了擺手說:“沒關(guān)係,?沒關(guān)係。”“對了,可以給我說說你對約克剛纔三個疑問的猜測嗎?”?

“好啊,那麼請指教了。”還真是沒有想到外表看上去一幅標(biāo)準OL的琳達竟然是如此一個解謎狂,很快便忘掉了我剛纔的尷尬場面,一字一句的分析起來,這點還真是和我很像呢,我心裡不由莞爾。?

“對於第一個疑點,我曾經(jīng)仔細回想過,這個戴維先生我可以肯定我從來沒有與他認識過,他卻顯得與我們並不陌生,並且只要我不開口詢問,他根本沒有告訴我們的意思。對此,我也只能說除了迷惑不解以外,毫無頭緒。?

對於第二個疑問,我們可以用簡單的假設(shè)法來解決,他們可以分爲(wèi)兩類人來分析,第一類是這次整個活動背後的組織者,但是倘若如此的話,他們既然明目張膽的以客人的身份來參加這次度假,那麼應(yīng)該根本不怕見到我們中的人和人才對,而同樣作爲(wèi)這一切的組織者也是不會對這次的活動持有任何的恐懼心理。所以這個可能基本可以排除。而第二類則是本身心裡對這次的活動有“yīn影”,但卻因爲(wèi)每個不得不來的理由而接受這次的度假邀請。顯然這種可能xìng很大。同時也可以解釋他們因爲(wèi)害怕而儘量選擇把自己所在房間的緣故。所以我認爲(wèi)如果這次是一個罪惡的yīn謀的話,他們二人一定會是兇手的目標(biāo)。?

對於第三點則更加簡單了,這裡斷絕了任何的傳訊,新聞工具,無非是使我們在這段時間成爲(wèi)聾子,啞巴,我敢說在下週這個時候下一班輪渡來到時一切都會有個了結(jié)的。”說到這裡,琳達輕輕撥開了房間淺黃sè的窗簾,打開窗戶,對著遠方朦朧而不可捉摸的夜sè深深地吸了一口氣。?

“我完全同意琳達女士的看法,而且我認爲(wèi)我們更因該加強自己的安全意識。”克萊姆jǐng官不知什麼時候走進我的房間。?

“不過第一個疑問仍然沒有解答呢,是吧,答案先生?”約克一邊說著,一邊狡猾的向我眨了眨眼睛。?

這傢伙,我暗罵了一聲,正sè道,“其實第一個疑題的答案戴維先生早就給我們了。”?

“什麼,早就給我們了?什麼意思?”琳達並沒有意識到我的提示。?

“你回想一下戴維先生的表現(xiàn),作爲(wèi)這裡的主人,你覺得他的表現(xiàn)如何?”我接著問道。?

“很自然呀,沒有什麼奇怪的。”琳達依然迷惑不解。?

“就是很自然所以才奇怪呀,我問你一個人面對這麼些自己根本不認識的人,卻能表現(xiàn)的好像與我們很熟絡(luò)一樣,你認爲(wèi)會是什麼原因?很簡單,他以爲(wèi)自己和我們很熟絡(luò)。”?

“什麼意思?”克萊姆顯然也對於我的解釋很茫然。?

“因爲(wèi)導(dǎo)演告訴他要比表現(xiàn)得和我們熟絡(luò)呀。如果你注意這位自稱是戴維的說話,會發(fā)現(xiàn)他身上有一種職業(yè)的痕跡。。演員特有的表演情緒是不難被發(fā)覺的。如果我沒有猜錯的話,他不過是這次度假的策劃者請來辦做主人的一個木偶罷了,而真正的提線人,呵,則是藏身與大家其中啊!”?

“啪,”打開了打火機爲(wèi)自己點燃了一根香菸,我深深地吸了一口後慢慢吐出了一個個菸圈。。。?

“喂,你對這次的感覺如何?”約克少有的嚴肅對我說道。?

在琳達和克萊姆紛紛回到房間後,本來我想一個人走到別墅外透透氣的,但約克似乎因爲(wèi)之前睡多了的原因,jīng神出奇的好,一路跟我到了別墅外不到50米的一片小湖邊。?

捻滅了剛纔的菸頭,又掏出了一根香菸,接著吸了一口道,“很多不確定的因素,和以前那幾次感覺基本上差不多,對手是個狐貍,一個擅長隱藏自己的狡猾狐貍,至於其他的推想的話,我基本上在剛纔都說了。”?

“天,你竟然這麼坦白,”約克很嘲諷的擺出一幅我無可救藥的神態(tài),“克萊姆就算了,琳達可是我們認識不久的人哦,也應(yīng)該算是我們的嫌疑人吧,你還真是靠不住呀。”說完後還特意撇了撇嘴,以示對我的不屑。?

“白癡,”我用手敲了一下他的腦袋,道,“你自己恐怕也很清楚她的可能xìng有多小吧,確實作爲(wèi)一個謀劃者的話,應(yīng)該接近我們,以獲取各種資料以我們的想法,便於引導(dǎo)我們進入誤區(qū),但是有一點可不要忘了,那就是界限,瞭解別人的同時也在被別人瞭解,沒有一個聰明的謀劃著回不注意這一條的,我刻意和她走得很接近,但她也沒有任何牴觸或是迴避的情緒,從這點上說,我便排除了一半她是主腦的可能xìng。”?

“那另一半呢?”約克接著問到。?

“另一半,直覺吧。”我不知所謂的說道。“男人的直覺有時也很靈的。”?

我很懶散的笑了一下。?

“喂,我看你是被那位女士給迷住了吧?直覺,我到寧願去相信一頭豬的預(yù)言,也不願去相信你的知覺。”約克很不客氣地迴應(yīng)道。不過這也是料之中的事,自從他在我的直覺中輸了1個月的薪水去賭球后,便有了這種習(xí)慣。?

“作一場案件的謀劃者還真是輕鬆而有趣的工作呢!也許我們的那麼朋友已經(jīng)開始悄悄的執(zhí)行自己的計劃了吧,這次是什麼?匕首?氰化鉀?還是一根美妙的繩子?想到這裡我都有些躍躍yù試了呢。”我沒有理會約克的話,自顧自的說道。?

“喂喂喂,檢點一點,要是有人聽到了你剛纔的話不會嚇壞纔怪呢!”你這樣的人怎麼會做起業(yè)餘偵探呢?真是命運的玩笑呀。”約克拍了拍我的肩膀,制止道。?

“不,是我自己的選擇罷了。無論是狡猾的罪犯和睿智的偵探在我看來都是同一類的藝術(shù)家而已,我從小便喜歡並且也擅長這類藝術(shù)活。本來應(yīng)該說做其中任意一類,對我而言都沒有任何問題。不過他們間還是有一點差別的,對此我很在意。”?

“噢?那是什麼?”約可緊問道。這些話我以前從來沒有和約克提到過,今天不知怎麼回事,突然有了不吐不快的感覺。?

“是難度呀,對於一個罪犯而言,只要他的計謀不被識破,他就可以反覆使用來獲得成功,但是偵探則完全不同呀,他需要解決每一個不同作案手法的案件,偵探是不可以選擇犯罪者的,而在我看來,這也更有挑戰(zhàn)xìng一些。因此我選擇了後者。你明白麼?”我在說完了那些話後,突然有了一種感悟,也許是一種預(yù)感吧,自剛進入jǐng屆以來,從最初的興奮,熱忱,到後來因爲(wèi)感覺缺乏挑戰(zhàn)而帶來的熱情的冷卻,再到對這次的對手的期待,也許正因如此,我纔對約克說了那麼多亂七八糟的話吧,但這次我真的很期待。?

“我並不太明白你剛纔的白癡語言,不過有一點我很清楚,那就是你如果在不停止抽菸的話,你遲早會在我胃病發(fā)作前被癌癥給弄掛掉。我困了,先回房睡覺了”約克扭了扭頭,以他一貫的嘲諷語氣結(jié)束了我們這次對話,但和他交往了多年的我,並沒有忽略他語言中他一絲逐漸燃燒的火焰,嘿,這傢伙也開始進入狀態(tài)了呢。?

扔掉剛剛點起的香菸,踩了踩後,便也隨著約克的步子,回去了。。。?

“到目前爲(wèi)止,一切都很順利呢。”山上深夜特有的涼氣不能覆蓋別墅中某人冷厲的笑容。?

“既然木偶和觀衆(zhòng)都已經(jīng)齊全了。那麼下一步,就是正劇的上演了。。。。。”?

第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第1章 -機場的遭遇第10章 -往事第9章 -分組第10章 -往事第10章 -往事第12章 失蹤還是死亡第4章 -晚餐第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第2章 -揣測第1章 -機場的遭遇第1章 -機場的遭遇第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第12章 失蹤還是死亡第10章 -往事第6章 -遭遇與意外第4章 -晚餐第8章 -懷疑第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第10章 -往事第4章 -晚餐第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第9章 -分組第10章 -往事第6章 -遭遇與意外第3章 -傳說第4章 -晚餐第9章 -分組第9章 -分組第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第6章 -遭遇與意外第3章 -傳說第12章 失蹤還是死亡第6章 -遭遇與意外第8章 -懷疑第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第3章 -傳說第6章 -遭遇與意外第1章 -機場的遭遇第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第10章 -往事第2章 -揣測第8章 -懷疑第5章 -問題與答案第10章 -往事第2章 -揣測第5章 -問題與答案第7章 -審訊第3章 -傳說第4章 -晚餐第7章 -審訊第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第8章 -懷疑第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第3章 -傳說第6章 -遭遇與意外第8章 -懷疑第3章 -傳說第4章 -晚餐第2章 -揣測第2章 -揣測第5章 -問題與答案第3章 -傳說第2章 -揣測第7章 -審訊第12章 失蹤還是死亡第7章 -審訊第1章 -機場的遭遇第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第1章 -機場的遭遇
第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第1章 -機場的遭遇第10章 -往事第9章 -分組第10章 -往事第10章 -往事第12章 失蹤還是死亡第4章 -晚餐第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第2章 -揣測第1章 -機場的遭遇第1章 -機場的遭遇第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第12章 失蹤還是死亡第10章 -往事第6章 -遭遇與意外第4章 -晚餐第8章 -懷疑第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第10章 -往事第4章 -晚餐第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第9章 -分組第10章 -往事第6章 -遭遇與意外第3章 -傳說第4章 -晚餐第9章 -分組第9章 -分組第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第6章 -遭遇與意外第3章 -傳說第12章 失蹤還是死亡第6章 -遭遇與意外第8章 -懷疑第4章 -晚餐第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第3章 -傳說第6章 -遭遇與意外第1章 -機場的遭遇第7章 -審訊第6章 -遭遇與意外第10章 -往事第2章 -揣測第8章 -懷疑第5章 -問題與答案第10章 -往事第2章 -揣測第5章 -問題與答案第7章 -審訊第3章 -傳說第4章 -晚餐第7章 -審訊第11章 雪莉的陳述,迷生的推斷第12章 失蹤還是死亡第8章 -懷疑第8章 -懷疑第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第3章 -傳說第6章 -遭遇與意外第8章 -懷疑第3章 -傳說第4章 -晚餐第2章 -揣測第2章 -揣測第5章 -問題與答案第3章 -傳說第2章 -揣測第7章 -審訊第12章 失蹤還是死亡第7章 -審訊第1章 -機場的遭遇第5章 -問題與答案第4章 -晚餐第1章 -機場的遭遇