我們這個(gè)時(shí)代,孩子們知道的事真是多得令人難於置信!你幾乎找不出什麼他們不知道的事了。說(shuō)他們?cè)诤苄〉臅r(shí)候是鸛從井裡或者從水磨壩那裡銜來(lái)交給他們父母的,這已經(jīng)成了古老的故事,他們根本不相信。然而這卻又是唯一真實(shí)的事情。
不過(guò)小傢伙們又是怎樣來(lái)到水磨壩上和井裡的呢?是啊,這可不是每個(gè)人都知道的事。然而,還是有些人知道的。要是你在一個(gè)明朗的星光閃爍的夜晚認(rèn)真地看著天上,你會(huì)看到許多的流星,一顆星墜落不見(jiàn)了!最有學(xué)問(wèn)的人也不能解釋自己不知道的事情;但是隻要你知道了,便可以解釋了。它就像聖誕節(jié)時(shí)的燭光,從天而落,然後熄滅了。在它落到我們稠密、渾濁的大氣中的時(shí)候,光芒消失了,它成了一種我們?nèi)庋蹮o(wú)法看到的東西,因爲(wèi)它比我們的空氣還要精緻。它就是天上送來(lái)的孩子,一個(gè)小天使,但是並沒(méi)有翅膀,因爲(wèi)這孩子是要長(zhǎng)成人的。他悄悄地從空中滑過(guò),風(fēng)把他放在一朵花裡託走。這花可以是香花芥,蒲公英,玫瑰;也可以是石竹花。他躺在裡面,健康地活著。他很輕很輕,一隻蒼蠅便可以馱起他來(lái),一隻蜜蜂更不用說(shuō)了。蜜蜂輪流來(lái)花中汲取最甜的蜜;要是空氣小孩妨礙了它們,它們也不把孩子踢到花外去。因爲(wèi)它們不忍心。它們把他放在陽(yáng)光下的一朵睡蓮裡。孩子從那裡爬著滾著落進(jìn)水裡,他睡在水裡;在水裡生長(zhǎng),一直長(zhǎng)到鸛看得見(jiàn)他,把他銜到盼望有個(gè)甜蜜可愛(ài)的小寶寶的人的家裡。這小傢伙是不是甜蜜可愛(ài),全看他是喝了清泉,還是吃了污泥和浮萍;吃壞了孩子便會(huì)很髒。鸛不加選擇地把他看到的第一個(gè)孩子銜走。把這個(gè)送到一個(gè)好家庭,送給最理想的父母親;把那個(gè)送到非常貧困、日子很艱難的人家裡。在水磨壩那裡呆著都比在這要好得多。
小傢伙們完全記不得他們?cè)谒徬伦鲞^(guò)什麼夢(mèng)。在那裡,青蛙在晚間“呱、呱!格、格!”地給他們唱。這在人類的語(yǔ)言中就是說(shuō):“看看,你們能不能睡著做個(gè)夢(mèng)!”他們也完全記不得最早他們躺在哪朵花裡,或者那朵花兒的香味是怎樣的。可是他們身上還保留著某種東西。待他們長(zhǎng)成大人之後,他們會(huì)說(shuō):“我最喜歡這種花了!”那便是他們還是空氣小孩時(shí)睡過(guò)的花。
鸛是一種很老的鳥,總是關(guān)心著自己送走的孩子們?cè)觞N樣了,他們?cè)谑澜缟媳憩F(xiàn)如何。他當(dāng)然幫不了他們的忙,也改變不了他們的環(huán)境,他有自己的家要照顧,可是他從來(lái)不會(huì)忘記他們。
我認(rèn)識(shí)一隻很老、很受人尊敬的鸛,他很有知識(shí)和生活經(jīng)驗(yàn),曾經(jīng)送過(guò)幾個(gè)小傢伙,而且知道他們的故事,這些故事中又總是有點(diǎn)水磨壩那裡的爛泥和浮萍。我請(qǐng)他把他們之中的不論哪一個(gè)的生活經(jīng)歷講給我聽(tīng)一聽(tīng),他說(shuō)他不講一個(gè)孩子而講貝得森家的三個(gè)孩子的事。
這個(gè)家——貝得森的家,是很像樣的。男主人是這座城裡三十二個(gè)①中的一個(gè),這是體面的差事。他作爲(wèi)三十二人中的一員生活著,他們這三十二人經(jīng)常交往。那隻鸛給他送來(lái)了小貝得,這是那個(gè)孩子的名字。第二年鸛又帶來(lái)了一個(gè),他們給他取名叫彼得。在送來(lái)第三個(gè)的時(shí)候,這孩子有了皮爾的名字。因爲(wèi),貝得——彼得——皮爾這些名字中都包括著貝得森這個(gè)姓名。
他們成了三兄弟,三顆流星,各自在水磨壩那兒的睡蓮下面的花中睡過(guò),鸛把他們帶到了貝得森家。貝得森的房子在街角的那邊,你一定知道的。
他們的身心成長(zhǎng)起來(lái),於是他們都想成爲(wèi)比那三十二個(gè)人更體面的人物。
貝得說(shuō),他要當(dāng)強(qiáng)盜。他看過(guò)《弗拉-迪阿沃羅》②這齣戲,他認(rèn)定強(qiáng)盜的所作所爲(wèi)是世界上最可愛(ài)的行爲(wèi)。
彼得想成爲(wèi)一個(gè)嘎拉嘎拉人③;而皮爾這個(gè)孩子很甜蜜可愛(ài),胖胖圓圓的,可是老咬指甲,這是他的唯一的缺點(diǎn)。他想當(dāng)“爸爸”。你問(wèn)起他們:他們?cè)谑郎舷氤蔂?wèi)什麼樣的人,他們就各自這麼回答。
他們進(jìn)了學(xué)校。一個(gè)是全班成績(jī)最好的學(xué)生,一個(gè)是全班成績(jī)最糟的學(xué)生,第三個(gè)差不多正好在中間。其實(shí),他們可以同樣好,同樣聰明。他們很有真知灼見(jiàn)的父母說(shuō),他們事實(shí)上就是這樣的。
他們參加兒童舞會(huì)。當(dāng)沒(méi)有人看見(jiàn)他們的時(shí)候,他們抽雪茄煙;他們的學(xué)識(shí)在增長(zhǎng),交際在擴(kuò)大。
貝得從小就好爭(zhēng)鬥,要知道,當(dāng)強(qiáng)盜必須這樣。他是一個(gè)非常頑皮的孩子,但是,他母親說(shuō),那是因爲(wèi)他肚子裡有蟲子④。頑皮的孩子裡肚子裡都有蟲子,肚子裡有爛泥。他的頑固和好爭(zhēng)鬥的性格有一天表現(xiàn)到他母親的新絲綢衣服上來(lái)了。
“別去推咖啡臺(tái)子,我的上帝的小羊羔!”她溫和地說(shuō)道,“你會(huì)把奶油罐碰翻,我的新絲綢衣服上便會(huì)有污漬的!”這隻“上帝的小羊羔”一把牢牢地抓住了奶油罐,一下子便把奶油全潑到媽媽的漆蓋上。媽媽不得不說(shuō):“小羊羔!小羊羔!你太不冷靜了,小羊羔!”但是孩子是有意志的,她不得不承認(rèn)。意志表現(xiàn)性格,在母親看來(lái),這是很有出息的。他很可能成爲(wèi)強(qiáng)盜,但並不是字面上的意義。他只是看上去像個(gè)強(qiáng)盜罷了:頭戴一頂寬邊軟呢帽,光著脖子,披著一頭長(zhǎng)散發(fā)。他要成爲(wèi)一個(gè)藝術(shù)家;不過(guò)只是服裝上如此,這樣一來(lái),他很像一棵高稈蜀葵。他畫的所有的人都像高稈蜀葵,都是那麼細(xì)長(zhǎng)。他很喜歡那種花,鸛鳥說(shuō)道:他就是在蜀葵裡睡過(guò)的。
彼得在一棵奶黃色的毛茛裡睡過(guò),他的嘴就像黃油一樣,膚色也是黃的。你還會(huì)覺(jué)得,若是在他臉上劃上一刀,便會(huì)有黃油流了出來(lái)。他生來(lái)就像個(gè)賣黃油的人,他本人就是幹這行的招牌。但是在他的心裡,就是說(shuō)他內(nèi)心深處,他卻是一個(gè)“嘎拉嘎拉人”:他是貝得森家庭中的音樂(lè)部分,“不過(guò)他們一家人都?jí)蛞魳?lè)的了。”鄰居都這麼說(shuō)。他一個(gè)星期寫了十七首新的波爾卡舞曲,把它們編成一個(gè)配有小號(hào)和打板的歌劇。哈,多麼出色!
皮爾紅紅白白的,個(gè)子矮小,相貌平常。他在春黃菊裡睡過(guò)。當(dāng)別的孩子打他的時(shí)候,他從不還手。他說(shuō),他是最講理的人;最講理的人總是讓步的。他先是收藏石筆,接著收藏印章。後來(lái)他做了一個(gè)博物匣子,裡面收藏了一副完整的棘魚骨,用酒精浸泡了三隻生下來(lái)就瞎眼的小老鼠和一隻鼴鼠。皮爾很有科學(xué)頭腦並具備欣賞大自然的眼光,這點(diǎn)不僅父親母親,就連皮爾自己都很高興。他更願(yuàn)意去森林裡,而不願(yuàn)去上學(xué);更願(yuàn)意在大自然中,而不願(yuàn)受紀(jì)律管束。還在他忙於收集水鳥蛋的時(shí)候,他的兩個(gè)哥哥都已經(jīng)訂了親。他了解動(dòng)物比了解人類要多得多,是啊,他認(rèn)爲(wèi)在我們最重視的問(wèn)題:愛(ài)情問(wèn)題上,我們遠(yuǎn)不如動(dòng)物。他看到,雌夜鶯在孵蛋的時(shí)候,將要當(dāng)父親的夜鶯呆在一旁,整夜?fàn)?wèi)自己的驕妻歌唱:“咕!咕!吱吱!樂(lè)樂(lè)呢!”皮爾從來(lái)沒(méi)有這樣幹過(guò),也沒(méi)有打算這麼幹。鸛媽媽帶著孩子睡在窩裡的時(shí)候,鸛爸爸便在屋脊上獨(dú)腳站著,一站就是一整夜。皮爾連一個(gè)小時(shí)也站不了。有一天他仔細(xì)地觀察著蜘蛛網(wǎng),看裡面是什麼,他完全放棄了結(jié)婚的念頭。蜘蛛先生織網(wǎng)來(lái)捕住粗心大意的蒼蠅,那些大的小的、飽滿的乾癟的。蜘蛛活著就是爲(wèi)了織網(wǎng)和養(yǎng)活自己的家室,可是蜘蛛夫人則僅僅是爲(wèi)了丈夫而活著。只不過(guò)是爲(wèi)了愛(ài)情,她會(huì)把他吃掉。她吃掉他的心,他的頭,他的肚子。他曾經(jīng)爲(wèi)家室找食物而居住的蜘蛛網(wǎng)上只剩下他一雙細(xì)長(zhǎng)的腿。這是自然史中最純正的真理。皮爾都看到了。他認(rèn)爲(wèi),“這樣被自己的妻子愛(ài),被她在熱烈的愛(ài)情中吃掉。不行,沒(méi)有人會(huì)愛(ài)到這種地步。這值得嗎?”
皮爾決定永不結(jié)婚!永不吻人也不讓人吻他,因爲(wèi)這會(huì)被看成結(jié)婚的第一步。但是他還是得到了一個(gè)吻,那個(gè)我們都會(huì)得到的吻——死神的最大最響亮的吻。在我們活得足夠長(zhǎng)的時(shí)候,死神便接到了命令:“吻死他!”於是人便沒(méi)有了。從上帝那裡射來(lái)了一道陽(yáng)光,強(qiáng)烈得讓眼前變成一片漆黑;人的魂靈,來(lái)時(shí)是一顆流星,去時(shí)仍像一顆流星。可是,這不是睡在花裡或者在一瓣睡蓮下面做夢(mèng)。它有更重要的事要做,它飛進(jìn)了偉大的永恆之國(guó)。不過(guò)那裡的情形如何,是什麼樣子,誰(shuí)也說(shuō)不上來(lái)。誰(shuí)也沒(méi)有看到過(guò)裡面,就連鸛也如此,不論他看得多遠(yuǎn),知道多少東西。現(xiàn)在,他對(duì)皮爾就一點(diǎn)也說(shuō)不上來(lái),而對(duì)貝得和彼得卻瞭解一些,不過(guò)他倆的事我已經(jīng)聽(tīng)得夠多了,你大約也聽(tīng)夠了。於是我便向鸛道了謝;可是他爲(wèi)了這個(gè)很普通的小故事向我索要三隻青蛙和一條小蛇。他收食品作爲(wèi)酬謝。您願(yuàn)付給他嗎?我不願(yuàn)意!我既沒(méi)有青蛙又沒(méi)有小蛇。
①1659年—1840年間哥本哈根市政府有32位市民代表,1840年後擴(kuò)大爲(wèi)36位。
②斯克裡伯和奧伯的三幕歌唱?jiǎng) Vv的是意大利匪首弗拉-迪阿沃羅的故事。但丹麥文譯本有很大改動(dòng)。此劇在安徒生寫此故事時(shí)(1868年)正在丹麥皇家劇院演出。
③運(yùn)垃圾的人。從前丹麥垃圾工人手中總拿著能打得嘎啦嘎啦響的木板,隨時(shí)打著,告訴人們?cè)撍屠恕?
④丹麥有一出詼諧劇叫《拉斯姆森先生》。劇中有一句臺(tái)詞是侯爵夫人說(shuō)她的女兒露易絲的話:“她從來(lái)不淘氣。但是,若是她淘氣,那她便是有什麼地方不舒服了!她有蟲子,可愛(ài)的娃娃,那她便很難辦了。”