拐個(gè)小妻來愛愛
“這個(gè)冷老頭還真是會享受,如此豪華奢侈的遊輪也能租個(gè)十天,搞不好這遊輪已經(jīng)被他買下來了也說不定……”琳達(dá)毫不掩飾自己的羨慕之色,一臉陶醉狀感嘆。
桑雪芙不屑地輕哼一聲:“買艘遊輪有啥稀奇的,有本事學(xué)我哥買個(gè)島唄,整個(gè)冬天就在那裡過了,多爽!”
正閉目養(yǎng)神的林若琪一聽此話,立刻瞪大了眼睛,問道:“啊?他還有一座島啊?在哪裡?”
桑雪芙笑了笑:“在印尼巴厘島附近,那裡也蓋了座別墅,叫盧登堡三號。”
某女愕然:“盧登堡三號?爲(wèi)什麼和盧登堡一號……”
“沒錯(cuò),還有盧登堡二號、四、和五號。”桑雪芙雲(yún)淡風(fēng)輕地回答。
“……”林若琪表情裂了裂,徹底無語。這男人錢多了抽風(fēng)是吧?還給自己的產(chǎn)業(yè)編號!
然後,免不了腹誹一番:真是萬惡的資本家啊有木有!這世界貧富分化太嚴(yán)重啊有木有!有的人擠個(gè)二三十平方的小房子都滿足得不得了,有的人卻放著豪宅曬太陽啊有木有……
這男人身上到底有多少的秘密啊?有這麼多產(chǎn)業(yè)不說,光是盧登堡一號後山裡就有那麼多奇奇怪怪的生物存在,恐怕那些個(gè)二三四五號裡,更是詭異多多吧……
舒適的水溫很容易讓人犯困,也很容易讓人沉湎下去,再加上滿室的安靜,只有潺潺流動如催眠曲一般的嘩嘩水聲,很是讓人覺得舒心愜意。
三個(gè)女人一邊閒聊,一邊懶洋洋地泡在水裡,很是享受著這一切。
然,只除了偶爾打破這刻寧靜的某些事物……
“切!真是不湊巧,怎麼在這裡也能碰見那個(gè)鄉(xiāng)巴賤人,你瞧瞧長得這麼賴皮麻子的,也敢出來撒野鬼混!真不知道那兩位少爺是怎麼看上這麼一個(gè)土農(nóng)包子,只怕是看著弱智幼chi,骨子裡其實(shí)很噁心風(fēng)騷吧……”
突然有異國口音傳來,泡著溫泉的三個(gè)女人蹙眉擡頭看向門口,說話的竟然是一個(gè)滿頭金髮的外國妞。
這金髮美女長得真是很美,一頭瀑布般直直的金髮,湖水般碧綠清澈的眸子,以及長長的、一閃一閃的睫毛,白皙如凝脂般的肌膚,加上那副魔鬼般突兀有致的身材,更是增添了幾分成熟嫵媚的美。
要說這外國美女,自己身邊也有一個(gè),林若琪忍不住側(cè)頭看了看琳達(dá),原來外國美女都這麼吸引人啊……
正準(zhǔn)備向?qū)Ψ秸宫F(xiàn)一個(gè)友好的微笑,誰知,對方上下打量了一遍林若琪,只發(fā)出了一個(gè)輕蔑的單音節(jié):“哼!”
前面那一長串沒咋聽懂的英文,這下只需看看對方的臉色就知道,大概不是什麼好話了。
桑雪芙回頭看了看林若琪,安慰道:“別管她,就當(dāng)她是隻癩蛤蟆……”
話音未落,又有一張更美麗動人的臉孔出現(xiàn)在門口,這位也是個(gè)金髮美妞,可那長相比之前那位更漂亮更美麗,連明知對方?jīng)]有善意的林若琪都忍不住多看了她幾眼。
然後,又聽見對方說了一大串嘰裡呱啦的英文。
“愛麗絲,你說的是哪個(gè)?啊,我知道了,是那個(gè)長相幼chi的嗎?果然很鄉(xiāng)巴賤人呢,還那麼矮……其實(shí)旁邊那兩個(gè)也不怎麼樣,一個(gè)像索馬里艾滋病爛人,一個(gè)像美國拉美裔土著民,中間那個(gè)根本就是個(gè)遺傳性侏儒嘛,怎麼他們中國男人的品味這麼齷蹉猥瑣呢?好變態(tài),喜歡這樣的……嘖嘖嘖!”
若說前面那個(gè)還算客氣的,那麼後面這個(gè)就是惡意挑釁了。因爲(wèi)她整張臉都充滿了明顯的示威,說完這番話後,和之前那位抱臂站在一旁,等著泡在水池裡的三個(gè)女人暴跳如雷的反應(yīng)。
可惜,冷風(fēng)吹過,米人有反應(yīng)……
琳達(dá)和桑雪芙都不約而同地碰了碰林若琪的手臂,問道:“喂,你怎麼都不說話?她們在向你挑戰(zhàn)呢。怎麼,害怕了?要不要我們替你吶喊助威……”
林若琪拍了拍手巴掌,捏了捏肩頭,甩甩胳膊肘子,彈彈腿。若無其事地說道:“不用,我又沒關(guān)係,反正也沒聽懂她們說些什麼。”
“……”琳達(dá)和桑雪芙無語。原來,無知也是種快樂啊……
林若琪繼續(xù)道:“話說回來,你們怎麼也不生氣?雖然我沒怎麼聽懂,不過看她剛纔的眼神,好像把你們倆也罵進(jìn)去了?”
琳達(dá)和桑雪芙相視一笑,聳了聳肩道:“沒什麼,每當(dāng)有人嫉妒我們的美色時(shí),就會出現(xiàn)這樣的情況,我們已經(jīng)免疫了。”
其實(shí),真實(shí)情況是她們倆往往會大打出手,打到對方不敢再說壞話爲(wèi)止。
不知底細(xì)的林若琪嘴角抽了抽,這兩個(gè)人還真是不謙虛……
琳達(dá)說:“不過你都不好奇她說了些什麼嗎?要不要我翻譯一下?老實(shí)說,那些話不太好聽,我還真不知道用中文怎麼翻譯比較恰當(dāng)……”
桑雪芙插話道:“要不,我試著替你翻譯翻譯?”
想了想,林若琪搖了搖頭,回答:“算了,我現(xiàn)在心情不錯(cuò),不想上英語課……大學(xué)裡都上煩了,每次記那些英語單詞,都讓我頭疼得厲害,尤其是上聽力課,那才叫痛苦……”
桑雪芙嘴角抽了抽,和琳達(dá)面面相覷之後,回頭爆笑如雷。原來,無知不只是種快樂,也是種娛樂啊……