涅欽科的撤退計劃是由第81步兵師抵抗來自北面的美軍攻擊,保住塔斯卡盧薩(Tuscaloosa)到伯明翰的通道,掩護第61集團軍的余部撤退到塔斯卡盧薩。
而第113坦克師則在入夜后,從伯明翰向亞特蘭大方向突擊,以接應第33集團軍向伯明翰方向的突圍。
為了緩解守軍的壓力和減輕撤退的難度,第20集團軍也停止了向孟菲斯的前進,轉回突佩羅向伯明翰方向推進,攻擊加拿大第1集團軍,以牽制美軍的右翼。
彼得洛夫雖然在維拉迪米爾看來有如一堆狗屎一般,但他對撤退倒是非常在行。
第61集團軍司令部和一些后勤部隊很快就在下午5時離開了伯明翰,飛奔在通往塔斯卡盧薩的20號州際公路上。
但美軍速度也很快,第31裝甲團在太陽下山時到達了北約翰斯(North Johns),離20號高速公路的直線距離不過5英里(約8千米),而東面第4裝甲師也已經(jīng)光復了伯明翰東南的貝斯瑪(Bessemer)機場,對伯明翰的合圍很快就將完成。
雙方都十分緊張,都在和時間賽跑。
就在這時候,也就是18時,西邊的晚霞在夕陽的余輝中顯得燦爛多姿。
紅軍第113坦克師集中了剩余的近兩百輛坦克和裝甲車從鐵谷(Irondale)出發(fā),僅僅半個小時后便輕而易舉地重新攻陷穆迪,并沿著20號州際公路向西快速挺進。
與此同時第33集團軍也順利地突破了美軍在卡羅爾敦的防線。
彼得洛夫十分高興,似乎第33集團軍突圍成功在望。但實際上,這兩支可憐的部隊還相隔130多千米,而且由美軍第109空降師第600團控制的牛津(Oxford)牢牢地卡在它們中間。
19時,西方的天際只剩下一道紅邊,美國陸軍第7裝甲師對格里費恩(Griffin Lakes)以北的蘇軍第81步兵師的陣地發(fā)起進攻,同時,第4裝甲師從東邊攻入紅軍的陣地,解放了老塔斯卡盧薩高速公路(Old Tuscaloosa Hwy)以東的大片區(qū)域。
先鋒部隊的坦克也已經(jīng)進抵麥克卡爾維斯湖,(Mckelveys Lakes),20號州際公路已經(jīng)處于美軍坦克的火力直射范圍內,意味著伯明翰已經(jīng)被合圍,所有通往塔斯卡盧薩的陸路已經(jīng)被切斷。
19時30分,蘇聯(lián)紅軍第113坦克師摸黑對牛津外圍的美軍陣地發(fā)起進攻。
美軍的前鋒部隊已經(jīng)基本上停止了前進,陸軍第7裝甲師和第4裝甲師擊潰了蘇軍第81步兵師有氣無力的反撲,會師于環(huán)境幽雅的格里費恩湖畔,轉入就地休整,準備天明之時攻擊塔斯卡盧薩。
國民警衛(wèi)隊第6集團更是狂飚突進,第11裝甲師在收復紐蘭后,在幾乎沒有遇到任何有效地抵抗的情況下沿著85號州際公路狂奔了70英里(約112千米),閃電般地光復了歐佩里卡(Opelika)和奧本(Auburn),不僅對兵力空虛的蒙哥馬利構成直接危脅,而且也切斷了紅軍第33集團軍和第113坦克師向南的退路。
美軍另一個第4裝甲師——國民警衛(wèi)隊第4裝甲師不顧疲勞,調頭沿著鄉(xiāng)村公路向西北追趕突圍的紅軍第33集團軍。
到這時,維拉迪米爾和涅欽科才發(fā)現(xiàn)他們犯了兩個無法挽回的錯誤,他們不僅高估了第81步兵師的戰(zhàn)斗力,也葬送了第113坦克師。
早就應該優(yōu)先將戰(zhàn)斗力沿存的第113坦克師從伯明翰撤出來,而不是讓它去救援主力已基本上被消滅的第33集團軍。
現(xiàn)在的形勢下,即使第113坦克師成功地接應了第33集團軍,并返回伯明翰,但與塔斯卡盧薩的通道已經(jīng)被美軍封閉,到時候就算能拼個魚死網(wǎng)破也只是面子上過得去而已,向南突圍更不可能,沒有跟進的后勤補給,英勇的紅軍坦克可能連行駛到歐佩里卡和奧本的燃油都不夠。
無論走哪一條路,都是黃泉大道!
經(jīng)過痛苦的思考,維拉迪米爾絕望地下達命令:“索洛夫維奇同志,讓他們自行決斷吧。”
如果能把部隊完整地撤出來,不致于被敵人圍殲的話,那么抗令不遵,擅自撤退也許還不至于那么嚴重,可現(xiàn)在的形勢卻變得如此嚴峻,白俄羅斯第一方面軍的覆滅已經(jīng)成為必然并且將成為不可阻擋的客觀現(xiàn)實,那么維拉迪米爾大將無疑是最大的罪人。
“司令,美國人突擊了整整一天,已經(jīng)相當疲憊。”涅欽科說。
“那又怎么樣?我們現(xiàn)在一支預備隊也沒有。現(xiàn)在就是不發(fā)動總攻,把三個方面軍都調回來都要好幾天了。”維拉迪米爾又氣又恨地說,“早上敵人進攻時我們就應該收縮戰(zhàn)線集中防御,而不是四處出擊,被他們各個擊破。”
“司令,我的意思是,敵人應該會進行休整,我們必須趁此機會把能撤出來的部隊盡快撤出來,穩(wěn)固住我們新的防線。不然的話天明時他們很有可能再一次發(fā)動進攻,我們就更危險了。”
“也只能這樣了!”大將把右拳狠狠地砸在桌上的地圖上。
“‘雙頭鷹’計劃都準備好了嗎?”
“已經(jīng)各就各位了!”
“好!”大將惡狠狠地自言自語,“你會打我右臉,我也打你右臉。”
與蘇聯(lián)人相反,阿利?布隆伯格將軍和布魯克?瓊斯將軍卻十分得意,納什維爾的總司令部充滿了勝利的喜悅。
在給總統(tǒng)直接匯報戰(zhàn)果后,布隆伯格上將樂觀地附上一句:“先生,我相信,密西西河東岸很快就將重新飄揚著美麗的星條旗。”
“我祝賀你的勝利,將軍。身為三軍統(tǒng)帥,我對你和你的部隊的勝利表示嘉獎和感謝。”
杜根總統(tǒng)雖然也高興,但語氣卻還是保持故意的平靜。
之前他多么渴望勝利,而這種渴望現(xiàn)在已經(jīng)接二連三地實現(xiàn),先是斯特勞勃的小成,然后是布隆伯格的大就,僅僅是在兩天之內實現(xiàn)的。
但似乎這種勝利也來得太快了。
“將軍,我希望你們能乘勝追擊,給予俄國佬更有力的打擊。有情報表明,他們很有可能于明天凌晨對堪薩斯城和對路易斯發(fā)動總攻,所以希望你能更好地牽制住他們,獲得更大的勝利。”
“請總統(tǒng)放心,吾等必將奮不顧身,全力打擊敵人,以恢復我神圣美利堅之自由平等。”老將的布隆伯格信誓旦旦。
美國民眾和媒體對于勝利更是歡喜到了頂點,人們不顧宵禁和燈火管制,上街大肆慶祝。
美國報紙早上才在頭條大肆吹捧斯特勞勃和他的2營,現(xiàn)在全部出號外,刊登密西西比河以東的勝利。
他們剛剛捧紅了亨特?斯特勞勃,現(xiàn)在又把羅伯特?羅德里格斯這位反攻戰(zhàn)斗中的頭號英雄描繪成《星球大戰(zhàn)》里面手手握激光劍的天行者盧克。
電視和廣播反復播放勝利的消息和戰(zhàn)況,還高奏國歌《星條旗永不落》(The Star-spangled Banner):
啊!在晨曦初現(xiàn)時,你可看見
是什么讓我們如此驕傲?
在黎明的最后一道曙光中歡呼,
是誰的旗幟在激戰(zhàn)中始終高揚!
烈火熊熊,炮聲隆隆,
我們看到要塞上那面英勇的旗幟
在黑暗過后依然聳立!
啊!你說那星條旗是否會靜止,
在自由的土地上飄舞,
在勇者的家園上飛揚?
17K火熱連載 閱讀分享世界,創(chuàng)作改變人生
熱點推薦: