“呃、呃”,班克斯大口大口地喘著粗氣,兩顆銳利的牙齒從他的嘴唇下面伸了出來,牙齒上面閃爍著寒光,陳航再次后退了一步。
“哈哈哈哈,你在怕我!陳航,想不到你居然在怕我!”
班克斯突然間哈哈大笑,他從陰暗的書桌后面走了出來,陳航能看得更清楚了一些,班克斯身著長袍,他的身上一直釋放著陰森的寒意。
“是什么種類的藥物?”陳航繼續(xù)問了一句,他的左手開始變形,一只猙獰的爪子化形而出。
班克斯死死地盯著那只爪子,他沒有回答陳航的問題,班克斯突然間問了一句:
“你是來救簡她們的吧?”
陳航冷冷一笑:“不錯,我是來救人的。班克斯,放了她們。”
班克斯哈哈大笑:“放了她們?陳航,你不是很強大嗎?你完全可以直接把她們救走啊!你有那個能力,你來找我干什么?”
“地牢周圍全是警衛(wèi),槍彈無眼,我沒有辦法保證她們不受到傷害。”
“哈哈哈哈!”班克斯再次狂笑了起來,他的眼睛里面流露出了鄙夷的目光:
“陳航啊陳航,你還是沒改變,你就是一個優(yōu)柔寡斷的人。不敢殺人是吧?你不愿意干掉那些警衛(wèi)?沒有魄力,你憑什么在這個世界上存活下去?”
“他們都是活生生的人,這些警衛(wèi)不是喪尸。你這里是我末世以來第一次看到如此眾多的人類,我沒有必要去傷害他們。”
“這是你的問題。”
班克斯冷笑著背過了手去,他又轉(zhuǎn)回到了書桌的后面:“我說過,她們跟著我會過得更好,我也需要這只隊伍。
陳航,如果沒有什么我就不陪你了。等你想明白了道理,你還可以回來找我。”
班克斯冷笑著端起了桌上的茶杯,他象征性地喝了一口,班克斯的目光根本就沒有落在陳航的身上。
陳航冷笑了一聲,他退回到了窗戶的邊上。再次環(huán)顧了一下四周,陳航看著班克斯說道:
“別喝茶了,你喝不下去。班克斯,好好對待她們,我還會回來的。”
說罷,就見一陣微風(fēng)襲過,窗戶邊已消失了陳航的身影。
班克斯的手仍然握在了茶杯上面,他慢慢地抬起了頭,班克斯望著空無一人的窗口,他的眼睛里面露出了復(fù)雜的目光。
過得一會,班克斯的咽喉翻涌了起來,就聽見“哇”的一聲,班克斯嘴巴一張,一團污物從他的嘴里噴了出去。
吐掉了那團東西,班克斯顯得舒服了一些,他連喘了幾口氣,目光慢慢凝聚在了茶杯之上,班克斯的表情變得更加的復(fù)雜了..
離開了教堂,陳航穿行在了小鎮(zhèn)之中。他的腳下十分輕柔,陳航?jīng)]有驚動任何一個警戒中的哨兵,他高速向著一間木屋跑了過去。
木屋位于鎮(zhèn)上的一個角落,它已經(jīng)十分的破舊了,木屋的結(jié)構(gòu)開始腐爛,它的大門僅是用幾塊爛木片釘了起來。
到達(dá)木屋的門口,陳航回望了一下四周,確定這里沒有其他人以后,陳航推開了這間木屋,他進入到了房間里面。
木門發(fā)出的“吱呀”聲驚動了里面的人,一團縮在桌子下的黑影挪動了一下,一道顫抖的聲音從那里傳了出來:
“誰啊?”
陳航小聲應(yīng)了一句:“是我,白天找過你的人。”
那團陰影聽到了陳航的聲音,她顯得鎮(zhèn)定了一些,一個白發(fā)的老太婆顫顫巍巍地從桌子下面爬了出來。
老太婆的直閉著眼睛,她是一個盲人,她顯然已經(jīng)很適應(yīng)這里的黑暗,老太婆拍了拍破爛的凳子,她很小聲地說道:
“來,坐這里吧。”
陳航依言坐了過去,老太婆在對面坐了下來,見老人家仍然有些緊張,陳航笑著說了一句:
“不用害怕,那些面包我還會送一些過來的。”
聽到了陳航的說話,老太婆又鎮(zhèn)定了一些,她的表情終于放松了下來。
“怎么樣小伙子,找到我的兒子了嗎?”
陳航搖了搖頭,他知道老太婆看不到東西,于是又補充了一句:
“沒有,暫時沒有找到,我會繼續(xù)找的。”
老太婆的臉上流露出了失望的神情,一滴濁淚順著她的眼角流了出來,老人家慢慢地趴在了桌子上面。
見老人家傷心,陳航慢慢地湊了過去,他小聲地問道:
“老人家,您的兒子是什么時候失蹤的?這個小鎮(zhèn)以前就是這樣子的嗎?你們不是已經(jīng)消滅了喪尸,為什么你們每天晚上還是這么害怕?”
老太婆趴著桌子哭了一陣,然后她慢慢地抬起了頭來,她開始向陳航述說著這幾個月來發(fā)生的事情。
“那還是三個月前的事情,我們這里一直都是一座孤島,我們根本就不清楚什么喪尸的事情,然后那一天有一架飛機飛過來了。
飛機降落在了那個軍事基地里面,沒過多久,那個基地開始暴發(fā)喪尸病毒,很快里面的人都被感染了。
因為那里是軍事禁地,圍墻、鐵欄都十分堅固,所以那些喪尸跑不出來,倒是并沒有影響到鎮(zhèn)上的生活。
那些喪尸每一天都發(fā)出怪叫的聲音,它們終于吸引了我們的注意力,有小伙子好奇地跑了過去。
然后災(zāi)難出現(xiàn)了,那些小伙子受到了感染,他們變成了吃人的怪物,這些怪物跑回了小鎮(zhèn),它們開始屠殺我們。
就在這個時候,班克斯陛下出現(xiàn)了,他開始帶領(lǐng)我們反擊喪尸。
班克斯陛下很清楚喪尸的缺點,而且那時候游離的喪尸并不算多,所以我們很快清除了島上的怪物,小鎮(zhèn)的生活恢復(fù)了平靜。”
聽到這里,陳航微微點了點頭,他接口問道:“那為什么你們還是這么害怕呢?喪尸不是被清理干凈了嗎?”
老太婆的表情變得緊張,她習(xí)慣性地“望了望”外面,然后小聲地說了下去:
“喪尸病毒根本沒有辦法徹底清除,鎮(zhèn)上時不時會有人發(fā)作。
尤其在半夜的時候,鎮(zhèn)子里面時不時會發(fā)出慘叫的聲音,然后第二天陛下會宣布某一個人病毒發(fā)作,所以大家變得越來越害怕了。
..我..我的兒子,他就是在夜里被感染病毒的,殿下帶走了他,我的眼睛就這樣瞎了。”