捕鱼机如何接线

第16節(jié) 看戲(上)

從克里思那里出來后,所羅門又去見了阿加莎,告訴她自己順利的看到克里思藏在暗格里的精靈語資料,不過需要一段時間來研究和嘗試讀出來,只要破解成功,就會讀給她聽,以供她學習。

說到這個的時候,所羅門忽然想起一件事,不由臉色大變。

“怎么了?”阿加莎是個很敏感的小女孩,馬上就發(fā)現(xiàn)了他不對的地方。

“沒什么。”所羅門掩飾道。

“不對,你一定有什么瞞著我,快告訴我!”阿加莎抱住所羅門的腰,搖晃著道。

所羅門沒有辦法,只好道:“我只是忽然有個想法,或許對你學習精靈語有幫助。”

“什么辦法?這種語言的發(fā)音似乎要與克里思先生教過我的冥想術配合才能發(fā)得出音,否則就算知道意思和讀音也不等于自己能念得正確,只會變成毫無意義的囈語或**,你能有什么好辦法?”

“我忽然想到一個主意,如果有一種魔法能把我的讀音紀錄下來并一次又一次的放給你聽,想必會對你學習古代精靈語有幫助。”所羅門道,心中卻想起復讀機,心中一陣狂汗,自己以前是個反鳥語神教教徒,怎么也想不到穿越后卻變成了城主女兒的外語教師。

阿加莎卻是雙眸一亮,連贊是一個好主意。

所羅門趁機道:“我最多只是一個普通的法師,這種魔法我是創(chuàng)造不出來的,不過克里思大師或許有辦法,請允許我以幫助你學習獸人語的名義。”

阿加莎答應后,所羅門再次回到克里思那里,將這想法向克里思提出。

克里思搔搔頭,不滿的道:“你這小子,這主意也是你想出來的吧?給我才找了個事兒還沒做完,難道嫌我不夠忙嗎?”

“這為了給阿加莎學習語言。”所羅門趕緊道,“我現(xiàn)在每天上午去給她上課,到時候就可以把我們上課時的內容紀錄下來,我不在的時候,阿加莎就可以聽紀錄下的聲音自己學習。”

聽到是為了阿加莎,克里思才點點頭:“嗯,原來是為了她,呵呵,好吧,那小姑娘因為我突然不再作她的老師,很是有些生氣呢。這個應該也不算太難,上次答應你正在簡化投影術而創(chuàng)造的新魔法如果成功,理論上也是可以捕捉聲音一起紀錄下來的,現(xiàn)在最大的難題是用什么媒介物才能儲存。”

克里思暫時都不能解決的問題,所羅門當然更不可能解決,他沒有繼續(xù)停留。

走出內城后,所羅門才露出一絲興奮,原來剛才他突然想起如果不能解決聲音的問題,那他的計劃豈不是成了無聲的?

好在他馬上想到以阿加莎的名義求克里思再增加捕捉儲存聲音的部份,接下來就是去看戲了。

-------------

奧比爾先生親自站在大劇院的門口,身著禮服充當驗票員,他正是那個所羅門去買票時聽到他建議的中年人。

這并非沒有人做這個工作,而是從水仙花劇團到達自由之城開始后,他便親自驗票。

這固然是因為與以前不一樣,票價是一個摩多銀幣。

但更重要的是奧比爾先生想通過自己的行為給市民,給前來看戲的每一位觀眾留下好的印像。

這座還沒命名的大劇院是奧比爾先生一生中投資的大污點,他以前是撒克遜帝國的公民,酷愛戲劇,家族因為得罪了人而獲罪,他是漏網(wǎng)之魚,只能逃到摩多的邊境,恰逢弗蘭克林建立自由之城,他隨著這座城市的興起而發(fā)達,賺到了許多錢,但是他不敢回到家鄉(xiāng)。

他用了自己半數(shù)的家產(chǎn)興建了這座大劇院,但結果與他的理想背道而馳,這座劇院雖然富麗堂皇,甚至舞臺都是最新穎的鏡框式舞臺,但觀眾卻廖廖無幾。

原因很簡單,因為他請不到好的劇團到這里來。

一流的劇團不是你用錢就肯定能請來的,到了那地步的劇團賺錢已經(jīng)不成問題,他們還注重榮耀與聲譽,甚至動用武力都未必辦得到,因為那些大劇團通常都能得到一兩個大人物的贊賞,而這些手握大權的大人物自己往往就代表了強大的武力,何況奧比爾先生只能算是一個富人。

所以這座劇院從建成開始都一直沒有一流劇團來過,自由之城在商人眼里雖然是機會之城,是貿(mào)易之城,但由于太靠近荒野和獸人的地域,在文化上卻是荒漠,很少有劇團愿意前來。

奧比爾先生自己也打算培養(yǎng)出一支劇團,但可惜自由之城在這方面的人材稀少,所以他的劇團與其說是劇團,不如說是一個表演獸戲的班子。

這種狀態(tài)自然讓觀眾慢慢減少,于是這個劇院不但沒有讓他賺到錢,反而讓他每年還要付出一筆錢去維護。

只是出于對戲劇的喜愛,對這座城市的歸屬感,奧比爾先生舍不得賣了它,還在支撐著。

一直到水仙花劇團答應了奧比爾先生的邀請,這座劇院才終于活了過來。

不單是活,簡直可以說是沸騰。

從水仙花劇團駐場開始,每場都接近爆滿。

賺錢固然重要,更重要的是奧比爾先生的信心恢復了,他相信自己的劇院是最好的之一,只是缺少合適的劇團。

果然是這樣的,一切正在變得美好,他親自驗票又何嘗不是想親自品嘗這讓人感動得落淚的場面。

奧比爾先生已經(jīng)決定,一定要把水仙花劇團留下來,把她們變成自己的駐場劇團,他看得出來水仙花的那幾個臺柱子都是相當優(yōu)秀的演員,或許她們和自己一樣只是缺少一個機會。

而讓他邀請到水仙花劇團,一定是諸神的旨意,給彼此一個機會,完美的結合,讓雙方都得到自己所需要的。

奧比爾先生準備再看看,然后就尋找合適的時機向水仙花劇團的團長提出請她們留下來。

他憧憬著以后的美好時,一群人以很整齊的隊列向劇場的臺階走來。

在奧比爾先生的驚訝表情中,所羅門把一疊票遞了過去,微笑著道:“我和我的朋友們都是來看戲的。”

奧比爾先生數(shù)了數(shù)票,足足六十二張票,不過更讓他驚訝的是臺階下那群人。

那群人分成兩個隊列,像軍隊一樣有紀律,反倒是其中一隊領頭的人東張西望,看上去不是什么好人,那是老約翰。

人一個個從奧比爾身邊走過,除了老約翰他們幾個外,其他人都用頭巾包著頭,但即使是這樣也掩不住他們的面容。

男性堪稱英俊,而女性那精致的面孔更是讓奧比爾先生吃驚。

不過由于木精靈們一直呆在屬于城主府的客舍區(qū),連食物購買都是老約翰他們,所以城中的人并沒有太多知道有這么多的木精靈,也就只是在入城時曾經(jīng)引起過轟動,但伯恩哈德是把木精靈先領進了城主府的,即使是看到木精靈們的人也以為是城主府大手筆的買了一批精靈奴隸。

精靈奴隸雖然珍貴,但是在自由之城內,有哪個敢把主意打到弗蘭克林身上去?

“他,她,他們?”在奧比爾先生的驚訝和發(fā)愣中,所羅門領著五十多名木精靈走入了大劇院的劇場。

劇場是一個劇院最重要的建筑,也是劇團表演和觀眾欣賞的地方。

最初的劇場是露天的,誕生于古代精靈帝國時期,從精靈帝國的角斗場中分離出來,最開始的用途是提供給高等精靈們創(chuàng)作和表演音樂、舞蹈以及其他藝術的。

由于精靈帝國時期允許雙方在簽定生死契約后在角斗場上解決,高等精靈們后來越來越覺得高雅的藝術不應該與血腥殘暴共同存在于一個地方,所以產(chǎn)生了新的建筑劇場。

至今為止大陸上都還有不少古代精靈帝國時期留下的劇場建筑,人族國家甚至在那基礎上改建了不少,而獸人領域內的則把劇場又變回了角斗場。

劇場里是鏡框式的舞臺,這目前最新穎的舞臺,這種舞臺配合一些簡單的機械可以營造出豐富的背景,使觀眾感覺更加真實,更容易融入。

觀眾席是半橢圓形的,逐排升起,形成一個很陡的坡度,使得每一排的觀眾坐在座位上都能清楚的看到舞臺。

樂池在舞臺之前,那是需要伴奏時供樂手擺放樂器以及演奏的地方。

劇場在外面看到,是個足有三層樓那么高的建筑體,而在里面卻是同一空間,因此穹頂非常的高,加上設計合理的通氣孔,即使數(shù)千人呆在里面,也不會覺得悶。

穹頂上用木架和繩索牽引出了許多宛如珠花般的燈盤,每一個燈盤都按一定距離垂在觀眾席頭頂上,由于設計好了距離,再通過合理配置燈盤上的熒光石,便可以給觀眾席柔和的光線照明,而當戲劇正式開始時,劇院會派人拉動繩索,將燈盤拉高帖近穹頂。

這樣穹頂就仿佛變成了夜空一般美麗,而燈盤上熒光石就仿佛群星般璀璨。

第71節(jié) 所羅門的行動(下)第130節(jié) 聯(lián)合與決戰(zhàn)(三)第147節(jié) 婚禮(三)第205節(jié) 交鋒(中)第233節(jié) 浮空城與鐵達尼號(下)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(八)第89節(jié) 石拳氏族的光復(下)第235節(jié) 關心你的人(中)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(八)第148節(jié) 王位第227節(jié) 真心話大冒險(五)第191節(jié) 黑暗精靈(四)第112節(jié) 惡即斬(中)第124節(jié) 法戴爾的初戰(zhàn)(四)第196節(jié) 海洋上的戰(zhàn)斗(下)第208節(jié) 混亂深淵(下)第233節(jié) 浮空城與鐵達尼號(中)第234節(jié) 神秘先生(六)第194節(jié) 重返瑞德恩(上)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(四)第119節(jié) 合作(中)第3節(jié) 精靈魔棋(下)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(一)第122節(jié) 薔薇花銀行(四)第228節(jié) 不夜城(下)第243節(jié) 關門(下)第160節(jié) 實驗(中)第45節(jié) 狙襲(中)第144節(jié) 爭吵與痛苦(上)第130節(jié) 聯(lián)合與決戰(zhàn)(十三)第120節(jié) 形成(中)第117節(jié) 血肉堡壘(上)第140節(jié) 萌動(六)第204節(jié) 送去死與交易(中)第23節(jié) 惡夢與獸人貿(mào)易團的到來(上)第68節(jié) 愛德華(下)第5節(jié) 古堡之戰(zhàn)(四)第179節(jié) 意外與驚喜(上)第164節(jié) 逃出安斯巴赫(上)第81節(jié) 統(tǒng)治與準備(上)第222節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(二十三)第4節(jié) 變化與巧合(上)第234節(jié) 神秘先生(四)第52節(jié) 病床上(上)第238節(jié) 冬堡(下)第36節(jié) 三年后(一)第100節(jié) 冠軍(中)第212節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(二十四)第191節(jié) 黑暗精靈(一)第7節(jié) 血肉構裝(上)第199節(jié) 黑暗精靈執(zhí)政聯(lián)席會(上)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(二)第123節(jié) 摩古爾商團(四)第79節(jié) 奴仆與財產(chǎn)(下)第9節(jié) 獸人貿(mào)易團(下)第62節(jié) 挑戰(zhàn)者(中)第134節(jié) 籌備(五)第107節(jié) 戰(zhàn)爭前的準備(下)第188節(jié) 將目光換個地方第253節(jié) 阿斯圖里亞斯的決定(上)第117節(jié) 血肉堡壘(上)第232節(jié) 日記(上)第50節(jié) 礦洞里的戰(zhàn)斗(下)第128節(jié) 法戴爾的戰(zhàn)局與變數(shù)(四)第167節(jié) 天國即神國(中)第6節(jié) 沙羅曼蛇(三)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(七)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(二)第34節(jié) 晚會與聊天(上)第201節(jié) 黑暗祭典(一)第222節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(十二)第13節(jié) 賺錢的辦法(上)第126節(jié) 各懷異心的伙伴(中)第97節(jié) 荒野襲殺(二)第22節(jié) 公司和銀行(下)第29節(jié) 來自獸人的邀請(上)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(七)第129節(jié) 亡靈們的圖謀(九)第212節(jié) 女人的煩惱(三)第216節(jié) 外交風云(三)第137節(jié) 大議會(下)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(二)第114節(jié) 拜師(上)第61節(jié) 第二次分行巡視(下)第121節(jié) 彩旗飄飄,紅旗不倒(二)第129節(jié) 亡靈們的圖謀(九)第133節(jié) 誠實的好處與正義的事業(yè)(下)第221節(jié) 這是最好的年代,這是最壞的年代(十二)第131節(jié) 失樂園的秘密(上)第70節(jié) 開始(上)第99節(jié) 棋賽(中)第230節(jié) 魔窟(中)第128節(jié) 法戴爾的戰(zhàn)局與變數(shù)(八)第96節(jié) 秘黨來客(下)第48節(jié) 兵臨城下(二)第113節(jié) 陰謀與發(fā)展(中)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(五)第51節(jié) 逆轉的戰(zhàn)場(二)第217節(jié) 旅途(一)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(六)
第71節(jié) 所羅門的行動(下)第130節(jié) 聯(lián)合與決戰(zhàn)(三)第147節(jié) 婚禮(三)第205節(jié) 交鋒(中)第233節(jié) 浮空城與鐵達尼號(下)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(八)第89節(jié) 石拳氏族的光復(下)第235節(jié) 關心你的人(中)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(八)第148節(jié) 王位第227節(jié) 真心話大冒險(五)第191節(jié) 黑暗精靈(四)第112節(jié) 惡即斬(中)第124節(jié) 法戴爾的初戰(zhàn)(四)第196節(jié) 海洋上的戰(zhàn)斗(下)第208節(jié) 混亂深淵(下)第233節(jié) 浮空城與鐵達尼號(中)第234節(jié) 神秘先生(六)第194節(jié) 重返瑞德恩(上)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(四)第119節(jié) 合作(中)第3節(jié) 精靈魔棋(下)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(一)第122節(jié) 薔薇花銀行(四)第228節(jié) 不夜城(下)第243節(jié) 關門(下)第160節(jié) 實驗(中)第45節(jié) 狙襲(中)第144節(jié) 爭吵與痛苦(上)第130節(jié) 聯(lián)合與決戰(zhàn)(十三)第120節(jié) 形成(中)第117節(jié) 血肉堡壘(上)第140節(jié) 萌動(六)第204節(jié) 送去死與交易(中)第23節(jié) 惡夢與獸人貿(mào)易團的到來(上)第68節(jié) 愛德華(下)第5節(jié) 古堡之戰(zhàn)(四)第179節(jié) 意外與驚喜(上)第164節(jié) 逃出安斯巴赫(上)第81節(jié) 統(tǒng)治與準備(上)第222節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(二十三)第4節(jié) 變化與巧合(上)第234節(jié) 神秘先生(四)第52節(jié) 病床上(上)第238節(jié) 冬堡(下)第36節(jié) 三年后(一)第100節(jié) 冠軍(中)第212節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(二十四)第191節(jié) 黑暗精靈(一)第7節(jié) 血肉構裝(上)第199節(jié) 黑暗精靈執(zhí)政聯(lián)席會(上)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(二)第123節(jié) 摩古爾商團(四)第79節(jié) 奴仆與財產(chǎn)(下)第9節(jié) 獸人貿(mào)易團(下)第62節(jié) 挑戰(zhàn)者(中)第134節(jié) 籌備(五)第107節(jié) 戰(zhàn)爭前的準備(下)第188節(jié) 將目光換個地方第253節(jié) 阿斯圖里亞斯的決定(上)第117節(jié) 血肉堡壘(上)第232節(jié) 日記(上)第50節(jié) 礦洞里的戰(zhàn)斗(下)第128節(jié) 法戴爾的戰(zhàn)局與變數(shù)(四)第167節(jié) 天國即神國(中)第6節(jié) 沙羅曼蛇(三)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(七)第142節(jié) 獸人的內戰(zhàn)(二)第34節(jié) 晚會與聊天(上)第201節(jié) 黑暗祭典(一)第222節(jié) 第一次香涎膏戰(zhàn)爭(十二)第13節(jié) 賺錢的辦法(上)第126節(jié) 各懷異心的伙伴(中)第97節(jié) 荒野襲殺(二)第22節(jié) 公司和銀行(下)第29節(jié) 來自獸人的邀請(上)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(七)第129節(jié) 亡靈們的圖謀(九)第212節(jié) 女人的煩惱(三)第216節(jié) 外交風云(三)第137節(jié) 大議會(下)第259節(jié) 第二戰(zhàn)場(二)第114節(jié) 拜師(上)第61節(jié) 第二次分行巡視(下)第121節(jié) 彩旗飄飄,紅旗不倒(二)第129節(jié) 亡靈們的圖謀(九)第133節(jié) 誠實的好處與正義的事業(yè)(下)第221節(jié) 這是最好的年代,這是最壞的年代(十二)第131節(jié) 失樂園的秘密(上)第70節(jié) 開始(上)第99節(jié) 棋賽(中)第230節(jié) 魔窟(中)第128節(jié) 法戴爾的戰(zhàn)局與變數(shù)(八)第96節(jié) 秘黨來客(下)第48節(jié) 兵臨城下(二)第113節(jié) 陰謀與發(fā)展(中)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(五)第51節(jié) 逆轉的戰(zhàn)場(二)第217節(jié) 旅途(一)第258節(jié) 位面戰(zhàn)爭(六)
主站蜘蛛池模板: 邹城市| 通道| 河源市| 定南县| 宝山区| 镇康县| 崇左市| 东宁县| 白沙| 弥渡县| 鄂伦春自治旗| 柳林县| 临沭县| 安仁县| 泽普县| 沧州市| 铁力市| 梁平县| 麟游县| 阿克苏市| 庐江县| 炎陵县| 云龙县| 澄迈县| 虞城县| 保靖县| 东莞市| 定陶县| 霍城县| 尚义县| 顺平县| 拜城县| 衡东县| 乌拉特中旗| 清水河县| 石柱| 盐亭县| 蚌埠市| 永年县| 兴宁市| 乐亭县|