可是他很快就感覺不妙美人的臉蛋為什么會(huì)這么扎人?好像長(zhǎng)了刺似的就像男人的胡須......天哪!黑衣人猛然醒悟過(guò)來(lái)撒手就想逃跑。
可是已經(jīng)晚了他的一只手被躺在床上的托利亞抓住再反手一扭并補(bǔ)上狠狠一肘只聽“嘎嘣”一聲響他的手被生生折斷!接著背上又挨了重重一拳!
托利亞憤怒的罵道:“淫賊!我等你多時(shí)了!”
原來(lái)自見了康伯斯父子后托里亞就有一種不好的預(yù)感。于是回來(lái)后就和恩妮互換了房間。由于昨晚恩妮教了他怎樣將內(nèi)力轉(zhuǎn)化為斗氣外放他十分興奮一直在房間里練習(xí)。結(jié)果剛躺下一會(huì)兒就聞到了香味。托利亞知道有情況生就一動(dòng)不動(dòng)的假裝睡著。對(duì)于自幼就帶魔毒的托利亞來(lái)說(shuō)人間的百毒簡(jiǎn)直就是小兒科。
黑衣人被打得踉蹌幾步貼到墻上托里亞趕上來(lái)?yè)]起雨點(diǎn)似的拳頭一頓猛揍!那人癱軟地蹲了下來(lái)。托利亞剛停手沒(méi)想那人不知從哪里摸出一個(gè)魔法球用力一擠頓時(shí)消失得無(wú)影無(wú)蹤。
一切都生在一瞬間等約瑟已聞?dòng)嵹s來(lái)時(shí)只見托里亞一個(gè)人正愣在窗前。
雖沒(méi)抓著淫賊但大家都猜測(cè)是漢斯蒙所為。恩妮大倒胃口一刻也不愿在這里多待。所以他們留下一封信和兩個(gè)金幣一早就上路了。
在離開莊園不到十里的地方一群馬攔在了路上。
“喲好馬!”約瑟禁不住夸贊道“都是少見的好馬啊!”約瑟是個(gè)馬癡一見到這么多好馬就忘乎所以了。
“等等!”這時(shí)從馬后轉(zhuǎn)出五、六個(gè)騎在馬上的壯漢來(lái)。為一位穿著較為華麗只聽他說(shuō):“我想和諸位做一筆買賣不知愿意不愿意?”
“什么樣的買賣說(shuō)來(lái)聽聽。”約瑟饒有興致地問(wèn)。
“鄙人是這康伯斯莊園的大管家巫西之子我叫墨西。我家少主人很喜歡那位小姐的坐騎我愿意用身后的全部馬匹與你們交換!怎么樣?你們不會(huì)吃虧吧?”
“你的少主人怎么不敢來(lái)?莫不是干了什么壞事手被人家打斷了吧?呵呵......”托利亞譏諷地笑道。
“我家少主人好好的請(qǐng)你不要誣蔑他!”墨西不滿地說(shuō)。
“哼裝得倒像!那叫他出來(lái)啊!”
“托利亞!”恩妮嗔了他一眼。托利亞明白恩妮實(shí)在是不愿見到那個(gè)畜牲。
“對(duì)不起了孔怕我們不能和你交易。”約瑟知道恩妮十分喜愛銀蹄而銀蹄本身也是無(wú)價(jià)之寶啊!看來(lái)那個(gè)鳥人倒還有點(diǎn)眼光!約瑟淡淡地笑了笑說(shuō)“看在你家少主人識(shí)貨的面子上我就給他一句忠告不要對(duì)不屬于自己的東西有非份之想那是會(huì)惹來(lái)禍端的!”
“先生!”墨西有些著急地說(shuō):“你們要怎樣才愿意交易呢?既然看不上這些馬那我用一百個(gè)金幣和你們換可以嗎?它可以買下一座莊園了!”
墨西手下的人開始交頭接耳覺得他出手太大方了。
“墨西先生你大概沒(méi)明白他剛才講的話!”托里亞插嘴道:“無(wú)論你出多少錢她的馬是不會(huì)換也不會(huì)出賣的!你就是用一百座莊園來(lái)?yè)Q也不行!讓路吧!”
墨西陰沉著臉默默地一揮手靜靜地退到了一邊。其余的壯漢趕快把馬趕到路邊站好。
約瑟領(lǐng)頭恩妮、辛、葫蘆在中間托里亞駕著馬車在后從那些虎視眈眈的大漢面前走過(guò)。
剛剛走過(guò)馬群只聽一聲:“哪里走不識(shí)好歹的東西!”樹叢里竄出十幾個(gè)彪型大漢手里提著大刀攔住去路道:“不留下那匹馬來(lái)就別想從這里走過(guò)!”
約瑟早感應(yīng)到有埋伏這時(shí)冷笑一聲說(shuō)了句:“找死!”便一躍而起正待沖上去殺他個(gè)片甲不留卻見一個(gè)光球從約瑟身旁飛過(guò)去直向那十幾個(gè)劫匪射去。光球所到之處無(wú)人不是上竄下跳不一會(huì)兒一個(gè)個(gè)臉上露出極其痛苦的表情便倒在地上嗷嗷直叫。
“呵呵”冰兒得意地笑道:“叫你們也嘗嘗我的厲害!”
而后面撲上來(lái)的墨西等人卻被托利亞新悟出的“形意劈空掌”打翻在地。約瑟再趕來(lái)補(bǔ)上一記“春風(fēng)化骨”可憐幾個(gè)自持功夫過(guò)人的家伙還沒(méi)等近身就癱軟在地。
約瑟回身笑著對(duì)冰兒贊道:“行啊冰兒!想不到你也可以出招了!你的‘連環(huán)飛彈’威力不小嘛!”
“嘻嘻我也不知道這彈弓有這么厲害!以后你們?cè)俨粫?huì)小瞧我了吧?”
“誰(shuí)小瞧你了?知道了彈弓的厲害以后這東西可不能隨便使用哦?它雖不至于要人命可也跟死一回差不遠(yuǎn)了。”恩妮警告道。
“嗯!我知道了。”冰兒得意的收起彈弓。
恩妮一行又繼續(xù)前行。
不知不覺又過(guò)了幾個(gè)時(shí)辰前面狄地克的輪廓已出現(xiàn)在眼前。眾人興奮起來(lái)這意味著擺脫了康伯斯莊園的陰影而且可以大吃一頓了!
鎮(zhèn)口就有一個(gè)飯館。幾個(gè)人把馬交給伙計(jì)正要落座突然天空刮起一陣狂風(fēng)地上的塵沙和石子鋪天蓋地地席卷而來(lái)弄得每個(gè)人都睜不開眼睛。
恩妮閉著眼狐疑地說(shuō):“這風(fēng)吹得好怪一定是什么人在搗鬼!”
大風(fēng)過(guò)后辛連忙把劍遞還給約瑟。自從康伯斯莊園出來(lái)大家就沒(méi)有再化妝。因?yàn)橐呀?jīng)遠(yuǎn)離了嘎曼鎮(zhèn)沒(méi)有人會(huì)認(rèn)得他們。
飯菜剛上桌一個(gè)小伙計(jì)急急忙忙跑過(guò)來(lái)問(wèn)他們的馬到底有幾匹?
“五匹呀!”辛回答說(shuō)。
“那就糟了!”小伙計(jì)哭喪著臉說(shuō):“剛剛我也覺得是五匹其中有兩匹是白色的。可等狂風(fēng)過(guò)后等我睜開眼睛一看就只看到一匹白馬了慌忙一數(shù)總共才四匹馬。我還以為自己記錯(cuò)了呢!這可怎么辦?”
“銀蹄!一定是我的銀蹄不見了!”恩妮站起來(lái)就往外跑辛和冰兒也跟了上去。
小伙計(jì)一見恩妮那著急的樣子嚇得渾身哆嗦。
托利亞心下明白這一定與漢斯蒙哪混蛋有關(guān)!他朝小伙計(jì)擺擺手說(shuō):“這不關(guān)你的事是有人偷馬!你下去吧。”
約瑟把桌子一拍站起來(lái)怒道:“**!老子滅了他!”
“走我們返回莊園去!”托利亞跳起來(lái)就走。
“等等!”恩妮已查證確實(shí)是銀蹄不見了。這時(shí)她反倒冷靜了許多。阻止道:“你們都留下我自己去找。其他的事我可以聽你們的惟獨(dú)銀蹄得我親自去。因?yàn)樗矣行撵`感應(yīng)找起來(lái)容易得多!”恩妮確實(shí)是這樣想的但另一方面她也怕約瑟他們?yōu)E殺無(wú)辜。
“冰兒你去辛哪里吧!”恩妮拍拍愣在肩上的冰兒。
“我和你去吧!”辛說(shuō)。
“不還是我去。我保證不隨便出手!”約瑟誠(chéng)心地說(shuō)。
“好吧我們走!”恩妮不再爭(zhēng)辯轉(zhuǎn)眼就和約瑟走出了飯館。
兩個(gè)具有神力的人隱身在空中飛著。雖說(shuō)恩妮這樣貿(mào)然展開羽翼很是危險(xiǎn)遇到魔毒昌盛時(shí)極有可能從空中突然墜落下來(lái)但她此時(shí)此刻心急如焚哪里顧得了那么許多?就算是飛在天上她還嫌眼睛不夠用眨都不眨地四下里搜尋著銀蹄的蹤跡可全無(wú)半點(diǎn)影子!而且也沒(méi)有任何感應(yīng)。
約瑟說(shuō)服不了恩妮只好在她身邊隨時(shí)警惕著。約瑟天性純潔又是修煉了千年的神龍自然能夠看到隱身的恩妮;而后者自然更不用說(shuō)了。
一直尋到康伯斯莊園兩人仔細(xì)地找遍了每個(gè)角落還是不見銀蹄。也沒(méi)看見漢斯蒙那壞蛋。
沒(méi)有辦法恩妮和約瑟又飛了回去。托利亞他們還在飯館等著。
見恩妮垂頭喪氣的樣子托里亞安慰道:“別急別急!我們先找個(gè)地方住下再慢慢尋找銀蹄。我想他們意在得到銀蹄所以不會(huì)傷害它的你不用太擔(dān)心!”
大家都贊同托利亞的意見于是邊走邊談地往客棧走去。
“我覺得銀蹄很可能是中了什么魔法被人直接藏起來(lái)了!”辛分析道。
“哪個(gè)狗屁魔法師膽敢?guī)蜐h斯蒙這混蛋作惡!等捉住他一定廢了他的一身魔法!”恩妮咬牙切齒地說(shuō)。
“嘿要怎么廢呀?交給我來(lái)做好嗎?”托利亞笑著說(shuō)。
“你呀?做這個(gè)還尚早!教你的斗氣外放你練得怎么樣了?”恩妮邊走邊問(wèn)。
“嘿嘿我是誰(shuí)呀?昨晚我已經(jīng)現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用了!”托利亞得意地說(shuō)。
“哪有這么快?你的斗氣要全出來(lái)還早得很呢!說(shuō)真的我很想看看你的斗氣到底是什么形狀!”
“快了!但愿是只鳳凰!”
恩妮心里一驚!她仿佛見過(guò)這種形狀的斗氣是在哪里見過(guò)的呢?”