疑惑 2
拉塔基亞是從歐洲經(jīng)土耳其陸路的最后一站,其海港備受矚目,同時(shí)也是敘利亞海岸最完美的游覽勝地。
現(xiàn)在,這里的投資者幾乎有三分之一是中國公司。
中國不僅僅是吸引了來自全世界的資金,而且中國的經(jīng)濟(jì)也迅速滲透到了全世界的各個(gè)地區(qū)的各個(gè)領(lǐng)域。
全球的許多媒體都盛贊中國人無窮的生命力、頑強(qiáng)的斗志,還有眾所周知的聰明才智與吃苦耐勞的精神,無論在何處,只要有人的地方,就有中國商人。
早在1966年,美國的著名作家羅伯特·海因萊因便在他的小說中發(fā)出感嘆:“中國人,哪怕你把他們?nèi)拥皆潞5哪硞€(gè)角落,他們單憑彼此互相買賣巖石也能發(fā)家致富。而印度人則會(huì)零售從中國人那里批發(fā)的貨物,以低成本牟取高利潤。而我們卻只能勉強(qiáng)過活。”
英翔入住的這家五星級(jí)觀光酒店海洋之星便是上海酒店業(yè)鉅子郭榆海名下的產(chǎn)業(yè)。從房間的窗戶望出去,他能看見壯觀的斯塔休斯大廈屹立市區(qū),直沖云霄。
3天前,他先于加德納一行到達(dá)拉塔基亞。
加德納及其隨行人員乘坐的是自己公司的商務(wù)機(jī)。
一下飛機(jī),便有幾只小小的蚊子一直跟隨在他們左右。當(dāng)他們進(jìn)入各自居住的房間后,又有數(shù)只可隨環(huán)境的變化自動(dòng)變換顏色的小螞蟻從門外爬了進(jìn)去,隱伏在房間的各個(gè)角落里。而那些蚊子則停在天花板上,一動(dòng)不動(dòng)。它們都是使用極端遠(yuǎn)紫外線光刻技術(shù)生產(chǎn)出的超微型監(jiān)視器,可以同時(shí)將聲音與圖像即時(shí)發(fā)回到監(jiān)視者的監(jiān)控設(shè)備中。它們的外表都有一層反鐵磁耦合介質(zhì),不但使它們體內(nèi)安裝的設(shè)備反應(yīng)速度加快,數(shù)據(jù)存儲(chǔ)的數(shù)量加大,而且可以屏蔽反監(jiān)控設(shè)備。
平日里,英翔就像一個(gè)普通的旅游雜志的記者一樣,白天四處轉(zhuǎn)悠,對(duì)街道、風(fēng)景、民俗小店等等拍照,采訪游客對(duì)這里的觀感和當(dāng)?shù)厝藢?duì)自己城市的看法,有時(shí)到沙灘上曬曬太陽,晚上則與同住在酒店里的記者同行們一起泡酒吧,有時(shí)去看埃及舞娘表演的肚皮舞。
由于那些記者都是來自于新華社、美聯(lián)社、路透社、塔斯社、朝日新聞、cnn、bbc、nhk、鳳凰衛(wèi)視等機(jī)構(gòu)的新聞?dòng)浾撸运c他們交談得不多,尤其不談?wù)危?dāng)然也并不與他們一起采訪,一起行動(dòng)。
幾天后,他將自己采寫的稿件《美麗的拉塔基亞》發(fā)回了北京的雜志社。郵件的附件是他在當(dāng)?shù)嘏臄z的照片。當(dāng)然,為了保護(hù)版權(quán),他使用了記者愛用的加密格式。
他在郵件里向雜志社的總編匯報(bào)了下一階段的工作日程:“從資料上看,哈馬盛產(chǎn)純種阿拉伯馬,我打算過幾天去那里看看。”
這是一個(gè)十分合理的安排,因?yàn)橐运麄冸s志社的名氣與性質(zhì),顯然不可能受邀參加斯塔休斯公司的新聞發(fā)布會(huì)。
過了兩天,英翔一直睡到中午才醒,然后打開電腦收取郵件。是他的上司,編輯部主任寫的回信。這位主任顯然是個(gè)古板的人,就事論事,對(duì)他發(fā)回的稿子干巴巴地表示滿意,然而又指出了一些不足之處,要他再采訪一下帶阿拉伯民族風(fēng)格的小店、小街等等。在信末,主任同意了他去哈馬的工作安排,但對(duì)他在拉塔基亞所花的費(fèi)用過高十分不滿,要他注意,并明確指出,如果費(fèi)用超出預(yù)算,雜志社將不予報(bào)銷。
于是,英翔搬出這個(gè)豪華的五星級(jí)酒店,到市區(qū)找了一家小旅舍。
旅舍老板是一對(duì)樸實(shí)的中年夫婦,來自中國浙江的一個(gè)鄉(xiāng)村。這個(gè)旅舍是他們購買了當(dāng)?shù)厝说囊淮比龑有呛蟾慕ǖ模@然是為了以收入支付購房貸款。旅舍強(qiáng)調(diào)返樸歸真,沒有現(xiàn)代化的那些電子設(shè)備,生活設(shè)施都是那種老式的機(jī)械設(shè)備,得自己用手去開關(guān)調(diào)試的那種。當(dāng)然,房費(fèi)比較便宜。
英翔住在三樓最靠里的一個(gè)小單間。單間里附設(shè)有小小的衛(wèi)生間,有臺(tái)電視,沒有電話,也就是說,根本無法進(jìn)行有線上網(wǎng),而只能使用相對(duì)來說比較貴的無線上網(wǎng)形式與網(wǎng)絡(luò)聯(lián)接。英翔顯然對(duì)此略微有些不滿,但也無可奈何,向老板娘抱怨了幾句后,只得作罷。
晚上,英翔在一樓的小餐廳里吃了點(diǎn)東西,然后便怏怏不樂地上樓去了。柜臺(tái)后面的老板熱情地跟他打招呼,問他:“李記者,晚上不出去玩嗎?”
英翔懶洋洋地答道:“算了,報(bào)社不給報(bào)銷,不去了。”
老板頗為同情地連連點(diǎn)頭,嘴里掛著一縷拼命掩飾的嘲諷的笑。等他走上樓后,老板與老板娘大談現(xiàn)在的年輕人如此不知足,拿著公款旅游,還想拿著公款去花天酒地。
英翔走進(jìn)房間,回身將房門鎖好,掛上防盜鏈,然后拉上窗簾,打開電視,抱著手臂坐在床上看著電視屏幕上正播放的新聞節(jié)目。
他右手的食指尖在左手腕戴著的手表上一陣輕觸,表中的探測(cè)器立刻啟動(dòng),對(duì)房間做了一個(gè)嚴(yán)密的掃描,確認(rèn)沒有任何探測(cè)器存在,房間四周的空間也沒有任何波形的變化顯示有人正遠(yuǎn)距離監(jiān)視他,這才起身坐到寫字臺(tái)前,拿出隨身的新型筆記本電腦,熟練地拆開機(jī)殼,然后從上衣口袋里掏出平時(shí)似乎用來做采訪的簽字筆,將筆尖拆下,裝進(jìn)了電腦的硬盤里。這是一個(gè)特制的加密模塊,能夠?qū)⑺l(fā)出的信息做特殊的加密處理,同時(shí)對(duì)他接收到的加密信息自動(dòng)解讀。
他重新裝好電腦機(jī)殼,然后開機(jī)。屏幕上顯示出一行中文,要求他輸入開機(jī)密碼。他的設(shè)置與通常的設(shè)置不同,只要有一次輸入錯(cuò)誤,電腦當(dāng)即自動(dòng)爆炸銷毀。
他熟練地輸入開機(jī)密碼,開機(jī)程序被飛速執(zhí)行,屏幕上立刻出現(xiàn)了桌面。他隨后以一系列密碼解除了一重又一重屏障,進(jìn)入了工作站。
屏幕上終于出現(xiàn)了圖像。
他將隱型超微無線耳機(jī)塞進(jìn)耳道,聲音便清晰地傳到他的耳朵里。
屏幕上出現(xiàn)了一系列菜單,他用指尖點(diǎn)了一下。屏幕上便出現(xiàn)了斯塔休斯頂層加德納的辦公室。
很明顯這是一個(gè)很大的文件,攝下的是從早晨直到此時(shí)的畫面。他點(diǎn)了快進(jìn)鍵,很快推進(jìn)到加納德與杰克一起進(jìn)入房門之后。
依往日的慣例,秘書進(jìn)來為他們倒了茶,然后向他們匯報(bào)了今天的日程安排。加德納通過語音模式打開電腦,查看了公司正在航向世界各地的油船,調(diào)閱了各地分公司的運(yùn)作情況。整個(gè)上午,他們聽取了幾個(gè)總部高級(jí)職員的匯報(bào)。加德納簽署了幾份文件,杰克則坐在一邊的沙發(fā)上對(duì)著自己的筆記本電腦,用光子輸入筆直接在屏幕上修改著什么。
他們與本地職員交談都用阿拉伯語,彼此談話則用英語,偶爾對(duì)需要特別強(qiáng)調(diào)其準(zhǔn)確性的詞匯會(huì)用法語表述。
英翔對(duì)這三種語言全都熟悉。他專心地聽著、看著,枯燥的工作一直持續(xù)到午夜。他疲憊地站起身來,在房間里轉(zhuǎn)了一圈,活動(dòng)了一下身子。忽然,他停住了,因?yàn)槎鷻C(jī)里傳出了他想要知道的東西。
“……你認(rèn)為是在哈馬?”加德納問杰克。
英翔立刻撲到桌邊,將圖像往后倒了一點(diǎn),從頭再聽。
前面是杰克與加德納研究新聞發(fā)布會(huì)的講稿。忽然,杰克抬頭對(duì)加德納說:“邁克斯韋爾回來了。”
加德納說:“我知道,他今天早上給我打了電話。”
“他也給我打了。”杰克說。“他說是你要他告訴我的。”
“是的。”加德納問杰克。“那么,你認(rèn)為是在哈馬?”
“事實(shí)上,我認(rèn)為他們是在帕爾米拉。哈馬只是障眼法。”
“為什么?”
“哈馬的規(guī)模和它周圍的地形都不利于隱藏這么大的機(jī)構(gòu)。”
加德納仰頭思索起來。
英翔凝神看著他,一動(dòng)也不動(dòng)。
加德納的外表非常年輕英俊,那張輪廓分明的中東人的臉與阿多里克·阿巴德·斯塔休斯年輕時(shí)的照片一模一樣。當(dāng)然,他是阿多里克的克隆體,這已經(jīng)由蝴蝶島傳回的資料證實(shí)了。只是對(duì)外界的普通民眾來說,他那張臉無庸置疑地表明了他是斯塔休斯石油帝國的當(dāng)然繼承人。
“帕爾米拉太繁華了。”加德納輕輕搖著頭。“我只是不敢相信。我覺得對(duì)于他們來說,哈馬要更合適一些。與帕爾米拉相比,哈馬比較偏僻,不太引人注目。”
杰克也細(xì)細(xì)思考了好一會(huì)兒,終于也輕輕搖頭,對(duì)加德納說:“我認(rèn)為我們應(yīng)該請(qǐng)教混沌。”
隨著他們的說話,屏幕下自動(dòng)打出了電腦經(jīng)過精密分析后與之匹配的文字。英翔用指尖輕輕點(diǎn)了一下“混沌”二字,再點(diǎn)了菜單上的“確認(rèn)”欄。耳機(jī)里反復(fù)傳出了這兩個(gè)字的讀音,屏幕上打出了hun dun這兩個(gè)字的音節(jié)標(biāo)注,后面跟著一連串與這兩個(gè)字音相近似的單詞,從英語開始,然后是法語、阿拉伯語,這是電腦根據(jù)兩人經(jīng)常使用的語種按順序默認(rèn)的。然后是漢語,混沌、餛飩、洪洞、昏盹……
圖像顯示暫停了。英翔聽著耳機(jī)里電腦分析的聲音:“hun dun,全球各語種與這兩個(gè)發(fā)音基本匹配的詞有175493個(gè),符合準(zhǔn)確匹配標(biāo)準(zhǔn)的詞有472個(gè),符合精確匹配標(biāo)準(zhǔn)的詞有8個(gè),最有可能的詞有2個(gè)。”隨著電腦的解說,屏幕上最后打出了這兩個(gè)詞:混沌,餛飩。“根據(jù)其前后的語義,最匹配的詞是‘混沌’。”
是中文?漢語?
英翔邊想著邊點(diǎn)了一下“繼續(xù)”。暫停的圖像又動(dòng)起來。
加德納聽了杰克的話,略想了一下,便同意了他的說法:“好,我們問問他。”
他看向電腦屏幕,輕聲叫道:“混沌,你在嗎?”他使用的竟然是中文。
這一次,英翔的電腦自動(dòng)語音轉(zhuǎn)換程序?qū)⑦@兩個(gè)字毫不猶豫地打印成“混沌”,英翔對(duì)此也不再有絲毫懷疑。
屏幕上立即出現(xiàn)了一個(gè)須發(fā)皆白的老人。他和藹可親地微笑著說:“嗨,加德納,杰克,你們好。”他用的是標(biāo)準(zhǔn)的漢語普通話。
英翔的眼中出現(xiàn)一絲驚異的神情。
一眼就可以看出,這位老者是一個(gè)中國人。