5足球的魅力
最后,曼聯(lián)以3:1的比分贏取了這場曼徹斯特德比。
主裁判吹響比賽結(jié)束哨聲的時候,老特拉福德球場里爆發(fā)出了驚人的掌聲,球場上的曼聯(lián)球員手拉著手一起跑到場邊,向看臺上的球迷們舉起自己的雙臂,既是在接受歡呼,又是在告訴球迷們他們沒有辜負(fù)所有人的期望。
教練席上也是一片歡聲笑語,每個人臉上都帶著輕松的神色。這一場比賽里肩上感到無比壓力的并不只有史密斯,實(shí)際上,教練組的每一個成員都覺得自己責(zé)任重大,因?yàn)楦ジ裆辉冢瑸榍蜿犂^續(xù)贏得勝利就是他們應(yīng)盡的、也是必須完成的任務(wù)。
克里斯蒂亞諾·羅納爾多站在教練席附近,眼睛盯著卡爾,動作踟躕。
卡爾看出了這名年輕球員眼里的羞澀,他走上去給了對方一個輕輕的擁抱:“祝賀你。”
羅納爾多笑了:“謝謝。”
隨后這名球隊的功臣便被隊友們圍了起來,一起簇?fù)淼交旌蠀^(qū)接受記者采訪。
在他們身后的看臺上,一名身穿紅色球衣的球迷問身邊的人:“教練區(qū)里那個英俊的小伙子是誰?我看到他跟史密斯和羅納爾多都擁抱了。”
“喔,那是咱們的臨時助教,好像叫做奧斯頓。我說伙計,你平常在酒吧里都不聽別人聊天的么?消息可真落后。”
……
在缺少弗格森現(xiàn)場指揮的情況下,曼聯(lián)還能完勝死敵曼城,這對所有紅魔球迷來說真是個極大的鼓舞。當(dāng)弗格森在半個多月前被醫(yī)生斷定“至少會缺席聯(lián)賽好幾個月”時,無數(shù)球迷悲哀的想球隊這個賽季大概要完蛋了,但是現(xiàn)在看到球隊紀(jì)律仍然井然,比賽也打的可圈可點(diǎn)的時候,他們的希望又燃燒了起來——上個賽季我們是英超冠軍,這個賽季雖然很有可能衛(wèi)冕無望,但爭個歐冠正賽資格總是可能的吧。
截止到圣誕節(jié)前一周,曼聯(lián)排在積分榜的 第 006 章 ,卡爾以已經(jīng)接到了弗格森的邀請為由拒絕了。然后他又用同樣的理由拒絕了勞里,最后查了快件,確定自己的圣誕禮物一定能在新年到來之前送到父母手里之后,才起身前往弗格森家。
當(dāng)卡爾趕到弗格森位于蘭開夏郡的家時,天色已經(jīng)有些晚了,他發(fā)現(xiàn)球隊里同樣受到弗格森夫婦邀請的除了自己,還有一線隊里的家同樣在國外的范尼及其女友,以及羅納爾多等人。
弗格森的妻子凱蒂打開房門將他迎進(jìn)了屋子里,并且給了他充滿一個糕點(diǎn)香氣的擁抱:“我聽阿萊克斯說你在俱樂部里干的不錯,卡爾,你真該多來串串門,平時家里只有我們兩個老家伙在,可真是要冷清死啦。你的父母都還好么?”
“他們身體都很健康。”卡爾吻了下她的臉頰:“圣誕快樂,凱蒂。”在卡爾為數(shù)不多的年少時拜訪弗格森夫婦的記憶里,凱蒂一直占有重要戲份,她是位和藹可親的老婦人,待人親切。
“圣誕快樂,卡爾。”
其他客人聚集在起居室里,當(dāng)他們看到凱蒂神色親密的用著卡爾進(jìn)屋子里時,神色不約而同的發(fā)生了某種變化。
“起居室里有茶和餅干,一會兒我再把剛烤好的派拿來讓你們嘗嘗。小伙子們繼續(xù)聊天,不用站起來跟我打招呼。”凱蒂揮揮手,然后下樓去了廚房。
卡爾和每個人都道了圣誕快樂,然后找到沙發(fā),舒舒服服的坐了下來。
范尼斯特魯尼和他的女朋友萊昂蒂安·斯拉茨坐在起居室的另一頭,正和路易·薩哈及女友微笑著聊著天,看起來就像是一場四人約會。靠窗的地方,三名卡爾比較陌生的俱樂部管理人員手持一份資料,低聲交談著什么。算起來起居室內(nèi)孤零零一個人來赴約,又沒有加入任何一場談話的人,除了卡爾就只有坐在他不遠(yuǎn)處的克里斯蒂亞諾·羅納爾多了。
“BOSS呢?”卡爾和他搭話。
“在書房里。”羅納爾多回答說。
兩人隨□談了幾句,提到比賽的時候就將聲音壓的很低,因?yàn)檎l都知道凱蒂并不喜歡弗格森將工作帶到家里,也不喜歡家里到處充斥著與足球有關(guān)的討論。
一股濃郁的香氣突然充斥在起居室里,原來是凱蒂端著一個盤子走過來了。
“今天的派烤的剛剛好,瞧這皮,肯定酥脆極了!”凱蒂驕傲地說:“主料是九條海鱸魚,特別的新鮮,肉質(zhì)肯定很鮮美。”
這是一道英格蘭傳統(tǒng)的名菜,仰望星空派。
做法大概就是將整條魚塞到一個派里烤,并且保持腦袋向上的姿勢……這是卡爾根據(jù)這派的賣相簡單猜測的。
凱蒂說的沒錯,這的確是幾條看起來很威嚴(yán)的海鱸魚,但是這份威嚴(yán)卻讓它們在被烤熟了之后顯得很是,死不瞑目。
原本在窗口站著的那三個俱樂部管理人員一邊發(fā)出贊嘆一邊走了出來,他們拿著刀子切了一塊拍,將魚頭混合著芝士的部分一起塞到了嘴巴里,并發(fā)出大力的咀嚼聲。
“這是半年以來我烤過最大的一個派!”凱蒂用鼓勵的目光看向卡爾:“你快嘗嘗!”
卡爾被迫動手撕開了一塊派,將魚頭的部分對著自己。微不可查的皺眉,他可以告訴凱蒂這個魚頭長得很不符合自己舌頭的審美么?
凱蒂卻已經(jīng)轉(zhuǎn)身走向廚房了。
卡爾立刻將這塊東西塞到了羅納爾多的嘴里。
羅納爾多被嗆的嗚嗚叫。
“吞下去。”卡爾命令他:“然后告訴我這是什么味道。”
羅納爾多的臉一開始是緊緊皺在一起的,等他將嘴巴里的東西全咽下去后才勉強(qiáng)能說話:“就是魚肉和油脂混合在一起的味道……”
他舔舔嘴巴,露出有點(diǎn)奇怪的表情:“雖然有點(diǎn)腥,但還不錯,你要來一塊么?”
“我去廚房幫凱蒂的忙。”卡爾干巴巴的說完這句話,轉(zhuǎn)身就逃出了起居室。
……
據(jù)說世界上最薄的三本書,分別是法國人的勝利史,德國人的笑話書,英國人的菜譜。
卡爾到了廚房之后才明白這句話到底是什么意思。
他自告奮勇幫忙,雖然更多的是為自己的胃口考慮,但凱蒂從頭到尾都沒停止過夸他,甚至在晚宴的時候,她還當(dāng)著所有人的面對弗格森說:“卡爾變的我都快認(rèn)不出來啦,又英俊又友善,他還在廚房幫了我一晚上!謝天謝地他沒跟你和勞里年輕時候一樣。”
然后卡爾發(fā)現(xiàn),別人看自己的目光又怪異了那么一點(diǎn),特別是俱樂部的幾名管理人員。
他微笑著問凱蒂要鹽罐子,打斷了她的話。
接下來是一頓豐盛的圣誕晚宴,主食有烤鵝、嘴巴塞著蘋果的烤乳豬、馬鈴薯泥、干果餡餅、肉湯,火腿以及作為甜點(diǎn)的布丁和圣誕蛋糕。
路易·薩哈在晚宴結(jié)束后偷偷問他:“為什么弗格森夫人對你那么友善?”
卡爾摸了摸鼻子反問道:“大概是看我長的英俊?”