唐·奧法魯奇站起身來,拍了拍三角眼的肩膀說道:“傻孩子,西西里諺語中還說過,小人送給你一顆葡萄,是因為他想得到你手里的西瓜,你犯錯了。”
然后,奧法魯奇便轉身向著里邊的屋子走去,一邊走一邊揮了揮手說道:“把門外的那位客人趕走,讓他不要再來找我。至于犯了錯的人,就承受應有的懲罰吧。”
站在莊園倆邊的打手聽到奧法魯奇的話,便有倆個人往門外走去,其余的則朝著三角眼圍了過去。
三角眼的面色頓時變得一片慘白,他賭錯了,作為黑手黨中權勢最大的唐,奧法魯奇根本不會在意什么蠅頭小利。為了這個錯誤,他即將付出一些慘重的代價。
“唐·奧法魯奇!”就在這個時候,突然有一個聲音從莊園外傳來,喊叫著唐·奧法魯奇的名字。
三角眼轉頭看去,只見蘭博正撞開他身邊的人沖向里邊,他一直提著的木箱子也被他丟在了地上。
倆旁的打手眼神一寒,便從自己的懷中抽出了一柄又粗又長的圓柱形物體。這是意大利黑手黨自制的土槍,槍管粗的足能夠塞下一個核桃,里邊能裝填多少火焰也就可想而知。
說是土槍,不如叫做土炮,若是近距離開槍,威力甚至能直接把人體轟碎。
幾個打手抽出土槍就對準了蘭博,只要他們扣下扳機,蘭博就會被打成一團肉泥。
就在這個時候,唐·奧法魯奇終于抬起了右手下令道:“先等等。”說完這句話,他重新轉過了身看向蘭博。
殺氣騰騰的打手也停下了動作,默然無聲的站到了一旁。不過那些土槍并沒有收起來,依舊被他們端在手上。
“年輕人,你的膽子很大啊,你叫什么名字。”唐·奧法魯奇看著蘭博,頗感興趣的開口問道。
蘭博甩開了身邊的打手,往前站了一步,深鞠一躬然后帶著敬意說道:“尊敬的唐·奧法魯奇,我是西西里的蘭博,我有重要的事情要找您幫忙。”
唐·奧法魯奇的臉上露出意外的表情,他仔細的看了看蘭博,然后疑惑的問道:“西西里?可我的朋友說你是來自維也納。”
“是的,我是從維也納趕來,不過我是一個真正的西西里人,這里永遠是我的家鄉。”說道后半句的時候,蘭博使用的是西西里當地的方言,內容也是一首本地民歌里的詞句。
唐·奧法魯奇終于對蘭博有了一絲興趣,他重新回到自己的搖椅上躺下,看著蘭博說道:“那好吧,不管你說的是真的還是假的,我都允許你說說自己的事情。”
不過蘭博卻并沒有說事,而是先從自己懷里取出一個信封,把他交給了身旁的打手遞給唐·奧法魯奇。
奧法魯奇接過書信,只看了一眼就丟到了身旁的桌子上,然后微笑說道:“年輕人,五萬基爾德金幣可說明不了什么,也救不了你的命,你還是想想別的吧。”
“不,尊敬的唐·奧法魯奇,我拿出這封信只是一個證明,證明我不是在開玩笑或者無理取鬧,希望您能夠相信我說的事情。”
說完這句話,蘭博便把歐根交代他的事情一五一十的向唐·奧法魯奇訴說清楚,包括對疾病的預測,以及可能產生的危害等等。
雖然蘭博已經盡可能的精簡,不過這么一說,還是說了將近半個小時的時間。
這半個小時中,唐·奧法魯奇始終不發一言,只是躺在搖椅上閉目養神。如果不是因為他是不是會從旁邊去一顆葡糖放在嘴里,蘭博甚至都要以為他已經睡著了。
“然后,我就來到了這里找您,希望您能夠幫助我們,也幫助整個意大利,整個歐洲。尊敬的,唐·奧法魯奇。”
一旁的三角眼聽著蘭博的訴說,驚訝的瞪大了眼睛,他怎么也想不到蘭博居然是為了這件事,原先他還以為蘭博是想來這里做生意。
唐·奧法魯奇再次把一顆葡萄放進嘴里,然后朝著旁邊吐出了嘴里剩下的皮和籽。
“如果不是因為這五萬基爾德金幣,我一定會把你丟到那些教士的手中,讓他們把你當異端燒死!”唐·奧法魯奇惡狠狠的說道,語氣中還有著一絲不屑的意味。
奧法魯奇直起腰來,盯著蘭博呵斥道:“至于現在,我相信你說的這些經歷是真的。可我怎么相信,你預測的那些事情一定會發生,而不是你那個主人一時瘋癲的胡言亂語。”
面對奧法魯奇的這個問題,蘭博頓時陷入到了沉默當中,他還真沒有辦法回答。
因為當初他問歐根原因的時候,歐根只告訴他,這是上帝的指引。蘭博知道如果自己也這么說,那絕對會被周圍打手手里的火槍轟碎。
歐根畢竟不是上帝,他無法預料到自己當時掩飾的話語,卻是為今日的蘭博埋下了致命禍根。
眼下,蘭博知道,他只能靠自己思考,然后給奧法魯奇一個合適的理由。
片刻時間過去,就在奧法魯奇等的有些不耐煩的時候,蘭博眼睛一亮,突然開口說道:“加法城!尊敬的唐·奧法魯奇先生,只要您打聽一下加法城最近所發生的事,再思考一下其中的聯系,您就會明白真相!”
聽蘭博說起加法城,奧法魯奇臉上終于沒了那種兇狠的感覺,而是露出了思索的神色。作為黑手黨的首領,又是住在墨西拿附近,他當然知道加法城那個地方。
別的不說,就在墨西拿這一處港口,每個有就有不少的船只前往加法城。船只上,裝滿了意大利商人的貨物。
“亞歷克斯,你知不知道加法城最近的情況,說起來好像有段時間沒見加法城的船只回港了。”奧法魯奇向著站在身旁的一名中年人開口問道。
之前蘭博還以為這位也是奧法魯奇手下的打手,不過現在看來,他的身份或許不止于此。
事實上,每一位黑手黨的首領,身邊都會有一名協助自己工作的“顧問”。這位亞歷克斯先生,自然就是唐·奧法魯奇的顧問。
“尊敬的唐,最近加法城當中,好像的確是出了一些問題。”