了鋼精鍋后。黃浩煒常常指派他熬鹽。燒火也托適合做的事只有取海水時(shí)候稍微吃力點(diǎn)。不過(guò)托馬斯把熬鹽的的點(diǎn)放在海邊后就輕松多了。木柴都是黃浩煒準(zhǔn)備。
為了做海鳥(niǎo)湯。黃浩煒還是做了一點(diǎn)準(zhǔn)備:他從小河邊選了幾顆比較趁手的鵝卵石揣在破爛的褲袋里。
然后走進(jìn)樹(shù)林。賊眼四處掃描。看見(jiàn)棲息或低飛的海鳥(niǎo)就大樂(lè)。他看著前面的一棵大樹(shù)棲著一只肥大的海。獨(dú)自笑了笑。他從褲袋里掏出石頭舉在肩旁稍微比了比。后用力一扔。石頭嗖的一聲如箭一般筆直飛了出去。只聽(tīng)噗的一聲。的身子往,一仰。然后從高高的樹(shù)上掉了下來(lái)。剛才它棲的的方只剩下樹(shù)枝在輕輕的顫抖。
“哇!我他媽的真!”黃浩煒簡(jiǎn)直欣賞死自己了。他連忙幾步跑過(guò)去把海撿了起來(lái)。看到鳥(niǎo)的頭已經(jīng)被他的石頭打爛了。
這幅慘景并沒(méi)有使他產(chǎn)生任何憐憫之心。反而有一成功后的喜悅。黃浩煒把死海鳥(niǎo)放在腳邊后。又用卵石朝低空中翔的海鳥(niǎo)打過(guò)去。八顆卵石竟然被他擊落三只海鳥(niǎo)。其他海鳥(niǎo)悲哀的叫了幾聲后就嚇飛很高很遠(yuǎn)了。
黃浩煒看自己的獵物足夠改善二人的生活后就沒(méi)有再行兇。喜滋滋的提著它們往回走。
他對(duì)自己扔石頭的能力做了估計(jì)。當(dāng)目標(biāo)在二十米以內(nèi)的時(shí)候基本上可以做到百發(fā)百中。超過(guò)四十米就有點(diǎn)困難了。幾乎是靠碰運(yùn)氣。不過(guò)現(xiàn)在扔石頭的能力長(zhǎng)進(jìn)了不少象這種鵝卵石完可以扔到二百米以外的的方。
他做到河邊忍不住看著手里的獵物。之后哈哈大笑起來(lái):真想不到我在這里學(xué)會(huì)了這個(gè)本事。
坐在河邊的一塊石上快速的這鳥(niǎo)毛。也不用子就用手把海鳥(niǎo)破膛除臟清洗干凈了
回來(lái)將四只洗干凈的海鳥(niǎo)交給托馬斯。黃浩煒又去采摘野果去了。當(dāng)他捧著野果再次回到棚的時(shí)候里面飄出令人口直流的美味。
直到二人的肚里塞滿了各種亂七八糟的吃食。他們才意猶未盡住了嘴。
二人心滿意足的躺在窩棚里的草堆里閑談。
黃浩煒用硬草剔著牙齒。笑問(wèn)道:“我們二個(gè)人這么長(zhǎng)期住下去。會(huì)不會(huì)把這里的海鳥(niǎo)全吃了?哈哈。這海鳥(niǎo)味道還不錯(cuò)。”
托馬斯說(shuō)道:“這的海鳥(niǎo)沒(méi)有百萬(wàn)也有十萬(wàn)。你看晚上那些樹(shù)都變白了你就是天吃也吃不完。”
黃浩煒道:“那我心理就沒(méi)有什么負(fù)罪感了。估計(jì)它們一天生出上千只小鳥(niǎo)病死老死有上千只。……對(duì)了。托馬斯。出去以后什么?憑你現(xiàn)在這個(gè)身體。我估計(jì)你什么也干不了。”
托馬斯悲哀的說(shuō)道:“有等死。我現(xiàn)在是綁架你的海盜就是身體好也找不到工作。幾個(gè)家伙都死。我也不能重操舊業(yè)。”
聽(tīng)了托馬斯的話。浩煒在心里對(duì)他產(chǎn)生了一絲憐憫。不過(guò)還真只有一點(diǎn)點(diǎn)。
托馬斯小聲問(wèn)道:“的船修好后。最希望去哪里?”
黃浩煒道:“當(dāng)然找我的打撈船。然后回悉梨。那里有我的公司。有我的老婆。”
托馬斯道:“能不能幫我一個(gè)忙?”
黃浩煒皺了一下眉:“什么忙?”
托馬斯道:“先把我送回我的家。”
黃浩煒道:“不行那我不是送肉入虎口?我傻啊己讓你們把我綁架然后讓你們撕票?”
托馬斯沉默了一會(huì)問(wèn)道:“你說(shuō)我們還能綁架你嗎?”
黃浩煒道:“你不會(huì)但并不意味著你家里的人不會(huì)更不意味著你們島上的其他人不會(huì)。那叫入海盜窩。不會(huì)認(rèn)為我有那么蠢吧?”
托馬斯小聲道:“我們那里過(guò)去是海盜的家但現(xiàn)在不是了。”
黃浩煒冷笑道:“誰(shuí)。三歲小孩?”
托馬斯道:“現(xiàn)在有大公司或者國(guó)家支持的海盜幾乎沒(méi)有生存的希望。我們那個(gè)叫亞威島的島嶼沒(méi)出產(chǎn)。只有海里的魚(yú)可以吃。以前是靠搶劫來(lái)維持生計(jì)。現(xiàn)在無(wú)法搶劫也就無(wú)法維持生計(jì)了。所以島上的人開(kāi)始慢慢搬離。”這些話說(shuō)的太多。讓托馬斯感到吃力。呼吸又急促起來(lái)。
黃浩煒?lè)瘩g道:“以前不說(shuō)你父親現(xiàn)在吃香的喝辣的嗎?怎么一下子無(wú)法維持生計(jì)了?”
托馬斯喘了幾口氣后。說(shuō)道:“如果沒(méi)有錢賺。只花出去。最有錢又能用多久?再說(shuō)我父有錢也不代表島上所有人有錢。只有以前那些精明的知道存錢的海盜才有一點(diǎn)積蓄。大多數(shù)海盜都是今天有多少就吃多少。幾天沒(méi)有搶就要餓肚子。”
黃浩煒點(diǎn)點(diǎn)頭:典的今朝有酒今朝醉。他問(wèn)道:“們那里不是有魚(yú)嗎?就是捕魚(yú)也可以養(yǎng)活自己啊。”
托馬斯忙于喘氣。沒(méi)有急于回答他。過(guò)了好一會(huì)。喝了一口椰子汁后才說(shuō)道:“我們那個(gè)嶼是一個(gè)孤島。周圍都是珊瑚。大船幾乎都進(jìn)不去。這是以前的海盜為安全二有意選的一個(gè)的方。加上我們有意的與外面斷絕聯(lián)系。所以世人幾乎不知道我們的存在。也就造成了我們那里就算有魚(yú)也難于運(yùn)到外面賣錢。再說(shuō)。你自不想想。既然我們是海盜。又有幾個(gè)愿意安心捕魚(yú)?現(xiàn)在膽子小的年輕人紛紛丟下海盜這個(gè)職業(yè)奔逃世界各的。膽大的年輕人還在做這個(gè)事。但是也不斷有人退出去。當(dāng)然還有不少的人或象黑鯊魚(yú)他們一樣葬身海。或被別人打死或者被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。大膽的愿意當(dāng)海盜的年輕人是越來(lái)越少。”
說(shuō)完這些。托馬斯停頓了一會(huì)緩過(guò)氣來(lái)后說(shuō)道:“我們幾個(gè)人還是最大的一伙。現(xiàn)在我們滅了。島上就只有幾個(gè)人做這個(gè)事了。你不用擔(dān)心他們按規(guī)矩就他們知道了你的被綁架者身份。他們也不會(huì)對(duì)你怎么樣。因?yàn)槟闶俏覀兘壖軄?lái)的。肋索多少錢或者是不要一分錢放你走那是我們的事。與們無(wú)關(guān)。這是海盜內(nèi)部的規(guī)矩。”
黃浩煒聽(tīng)他的喘息。
||子一天天瘦弱下去。心里有了一點(diǎn)異樣的感覺(jué)。想?yún)s一下說(shuō)不出口畢竟人有感情的動(dòng)物在這里相依命這么久。真要把他一個(gè)人拋在這里讓他等死實(shí)在是下不了手。如果把帶出去交給軍隊(duì)或警察。也有點(diǎn)不的道。黃浩煒想想道:“你也是明白人。我這么送你回去實(shí)在冒的風(fēng)太大你說(shuō)的是這樣我又無(wú)法驗(yàn)證。要不這樣。你說(shuō)說(shuō)我冒險(xiǎn)送你回家的話有什么好處?”
托馬斯忍不住笑道:“我說(shuō)的你又不信。現(xiàn)在我答應(yīng)你多少多少好處。你會(huì)信嗎?”
黃浩煒道:“除了說(shuō)錢的好處。我聽(tīng)一聽(tīng)基本心里有一個(gè)打算。”
托馬斯道:“我知道你不缺錢。就是把我們那個(gè)亞威島全賣了。的來(lái)的那些你錢你也看不上眼。好處只二個(gè):第一是可以帶你順利的走出這個(gè)荒島。這里離有人的的方都很遠(yuǎn)。你漂流海上未必能遇到其他船只如果遇到臺(tái)風(fēng)憑你的技就是送死。我估計(jì)你在海上怎么定位怎么辨別方向都不知道這艘漁船可沒(méi)有配備GP。”
黃浩煒點(diǎn)了點(diǎn)頭:“承認(rèn)在海上我什么都不會(huì)。不過(guò)我可以帶很多子。既當(dāng)水有當(dāng)物。我想漂上幾個(gè)月總會(huì)看到陸的或其他船吧?”話是這么說(shuō)實(shí)際上黃浩煒對(duì)那個(gè)臺(tái)風(fēng)想起就膽寒。他自信沒(méi)有任何辦法斗過(guò)臺(tái)風(fēng)。這熱帶的海上不說(shuō)呆幾個(gè)月就是呆幾天也有可能遇到臺(tái)風(fēng)。
托馬斯也不回答他流幾個(gè)月結(jié)果會(huì)怎么樣。又說(shuō)起了第二個(gè)好處:“第二是我們島上海盜的年輕人越來(lái)越少。但我們?cè)谑澜绺鞯亩加新?lián)系人。那些從島里出去在其他的方找了工作的人不干海盜了。但利用他們你可以到對(duì)們有用的消息。只要你給他|錢。你想什么消息就有什么消息。”
黃浩煒笑道:“如說(shuō)第一個(gè)好處對(duì)我而言是好處的話。你的第二個(gè)好處對(duì)我卻一點(diǎn)用處沒(méi)有。我又不想成為黑手黨。需要的信息都可以從網(wǎng)上獲的。不需要?jiǎng)e人的隱私。你們那些人打聽(tīng)到的消息也許對(duì)海盜有用。對(duì)我們網(wǎng)站辦博物館的公司實(shí)在沒(méi)有多大用處。我可以說(shuō)就是白送給我我也不想要。更何況要花錢。”
托馬斯自信的說(shuō)道:“那未必。一個(gè)大公司要發(fā)展壯大不可能不需要各方面的信息。”
黃浩煒問(wèn)道:“你怎么知道我們公司會(huì)成為一個(gè)大公司?”
托馬斯道:“這次打撈你們至少能的十個(gè)多億的財(cái)產(chǎn)。這公司不一下子大了?這么多錢你擴(kuò)大公司干|么?”
黃浩煒道:“我們還沒(méi)有想。只是準(zhǔn)備買別墅。汽車。”
托馬斯道:“錢沒(méi)到手當(dāng)然不想。到手了肯定會(huì)考慮。你真認(rèn)為信息不重要?”
黃浩煒道:“我承認(rèn)信息重要。但你們有這么好的條件怎么沒(méi)有發(fā)財(cái)呢?”
托馬斯道:“錢!是的。我們?nèi)卞X。沒(méi)有錢我們辦不了事。也的不到信息。我們島里出去的那些人只有給他們錢他們才會(huì)團(tuán)結(jié)起來(lái)。否則陌生人一個(gè)。你想想。他們有他們的生活。不可能,費(fèi)為你去搜尋信息提供信息。如果這樣。他們一家老小吃什么?穿什么?”
黃浩煒笑道:“我真有錢。我找誰(shuí)不是找。為什么一定要找你們的人?”
托馬斯道:“計(jì)劃安插和有意識(shí)的引導(dǎo)!所有的人都有一個(gè)心結(jié)。象你肯定有為祖國(guó)為家鄉(xiāng)為祖宗做一點(diǎn)貢獻(xiàn)的心結(jié)。我們也有為家族為家鄉(xiāng)做一點(diǎn)貢獻(xiàn)的心結(jié)。”
黃浩煒道:“他們都移民了吧。一個(gè)窮島嶼有什么值的留戀的。”
托馬斯笑道:“不要否認(rèn)。人都有這個(gè)心結(jié)。打一比方。你現(xiàn)在是在澳大利亞你邊肯定有移民到澳大利亞的中國(guó)人。當(dāng)在體育場(chǎng)看中國(guó)人與英敦國(guó)的人賽的時(shí)候。會(huì)為哪邊加油?”
黃浩煒想都不想就說(shuō)道:“當(dāng)是我們中國(guó)!”
托馬斯道:“可英國(guó)是澳大利亞的宗主國(guó)澳大利亞跟英敦國(guó)的關(guān)系遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于與你們中國(guó)的關(guān)系。極大多數(shù)大利亞人會(huì)為英敦國(guó)加油。那些已經(jīng)移民到大利亞的中國(guó)人為什么毫不猶豫理所當(dāng)然的為中國(guó)人加油呢?這就是情結(jié)。幾十年甚至一輩子幾代人的愛(ài)祖國(guó)愛(ài)家鄉(xiāng)的情結(jié)在起作用。”
黃浩煒問(wèn)道:“這明什么?難是說(shuō)你們那些出去的人都愿意為這個(gè)島嶼的人做一些事?”
托馬斯道:“是的。他們都愿意做一些力所能及的事只要不使他們過(guò)于為難。他們?cè)敢庾觥<词刮覀兂龅膬r(jià)錢比別人的低。還有。你不要忘記我們那個(gè)島嶼存在幾百年了。這幾百年來(lái)有計(jì)劃的安插和有意識(shí)的引導(dǎo)他們從事各種行業(yè)。定居各個(gè)的方這就是一張網(wǎng)一張平時(shí)沒(méi)有什么用處關(guān)鍵時(shí)刻起作用的網(wǎng)。你真的不想掌握這網(wǎng)?”
黃浩煒道:“聽(tīng)起很吸引人。如果我要建黑手黨我會(huì)毫不猶豫的答應(yīng)你。可惜我不愿意。”
托馬斯失望的問(wèn)道:“認(rèn)為沒(méi)有幾個(gè)人?這張網(wǎng)不大?我和我父親都可以替你利用這張網(wǎng)。”
黃浩煒搖頭道:“不是。只是想不到有什么用處。”
托馬斯的眼神暗淡了很多。突然想到了什么說(shuō)道:“還有一個(gè)好處。”
黃浩煒笑道:“哈哈。為了你的命。你還想的不少啊。說(shuō)說(shuō)。還有什么好處?”說(shuō)著翻轉(zhuǎn)身子看著托馬斯。
托馬斯也笑道:“反正閑談。說(shuō)說(shuō)無(wú)妨。如果你把你們公司移到我們島嶼上。你就可以交一點(diǎn)點(diǎn)稅。如果你能收買個(gè)官員。甚至不要稅將來(lái)你們公司生產(chǎn)的產(chǎn)品還可以在美國(guó)和洲作為國(guó)內(nèi)商品賣不要任何進(jìn)口稅。只要交他|國(guó)內(nèi)的交易稅就可以了。據(jù)我所知這次你們打撈來(lái)的財(cái)寶必須向澳大利亞繳納百分之二十的稅收吧?那可是幾個(gè)億美元”
黃浩煒驚訝的說(shuō)道:“不會(huì)吧?你不是密帕羅聯(lián)邦國(guó)的嗎?你們國(guó)家怎么有這么好的條件?”黃浩煒這下還真有點(diǎn)。不交稅那可是多美好的事啊。
托馬斯見(jiàn)黃浩煒的眼神就知道他動(dòng)心了。笑道:“心動(dòng)了?哈哈。在我們國(guó)家住滿十五年就可以隨時(shí)移民到美國(guó)或歐洲各國(guó)。”
黃浩煒道:“移民移民對(duì)我們不重要。我心動(dòng)的稅收。你說(shuō)的是真的?”
托馬斯繼續(xù)笑道:“其實(shí)很多太平洋小國(guó)都是這樣的。我們可以自由出入美國(guó)。貿(mào)易屬于他們的國(guó)內(nèi)貿(mào)易。但不不要以為美國(guó)就對(duì)我們多好。其實(shí)還是他們賺。他們的艦可以在我們的領(lǐng)海橫沖直撞。我們沒(méi)有國(guó)防只有幾個(gè)警察。我們賣給他們的魚(yú)和礦產(chǎn)資源都是他們所需要的。其實(shí)我們名義上獨(dú)立實(shí)際上只是美國(guó)的海外領(lǐng)的。當(dāng)然憑我們國(guó)家自己的實(shí)力也無(wú)法維持一支保護(hù)自己國(guó)家的軍隊(duì)。應(yīng)該算是各取所需吧。至少我們沒(méi)有占美國(guó)的便宜。”
黃浩煒道:“稅這么低。你們的政府吃什么?”
托馬斯道:“那是因?yàn)槲覀儑?guó)家?guī)缀鯖](méi)有什么公司。高稅收收誰(shuí)的?我們所在的島嶼又|么都不產(chǎn)。自己養(yǎng)活自己就不錯(cuò)了。你們要辦公司肯定要招人吧。招人就必須發(fā)工資對(duì)不?這就養(yǎng)活了工人嗎?現(xiàn)在很多國(guó)家都在我們這些島國(guó)成立公司。實(shí)際上都是掛名。沒(méi)有幾個(gè)真的落在我們國(guó)土上的。至于政嘛。你不用替他們擔(dān)心。他們賺錢的門道可多了。”說(shuō)到這里。托馬斯不知是真的累了還是吊黃浩煒的胃口。就停了下來(lái)不說(shuō)了。
黃浩煒也不急。再翻身躺下來(lái)。著心事。
托馬斯過(guò)了一會(huì)兒說(shuō)道:“首先他們可以賣漁業(yè)捕撈權(quán)。把我們領(lǐng)海的捕漁權(quán)賣給桑扶國(guó)有你們中國(guó)。一年一條大的捕撈船就是幾百萬(wàn)美元。我們國(guó)家的國(guó)土就是由很多島嶼組成的。有的是海域。這筆收入對(duì)沒(méi)有多少官員的政|就不少了。還有就是賣資源礦我們有些嶼鳥(niǎo)屎多。是很好的肥原料。政府只需要坐等收錢就成。老實(shí)說(shuō)他們政府如果想從我們身上收稅他們發(fā)給那些稅務(wù)官的工資就會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于他們收到的稅。”
黃浩煒笑道:“世界真是無(wú)奇不。我們能在你們島嶼上建公司嗎?是不是需要辦很麻煩的手續(xù)?”
托馬斯想不到這個(gè)不是好處的好處讓黃浩煒很上心。就說(shuō)道:“在我們的島嶼上辦公司?那對(duì)我們絕對(duì)是一件好事。不過(guò)。我可提醒你。稅收雖然沒(méi)有但你們?cè)谖覀兡抢镛k公司最大的麻煩就是交通不便和高級(jí)人員招聘困難。僅僅買一臺(tái)電腦要乘大船跑幾百甚至上千海里的水路要幾天時(shí)間。然。如果你們有直升飛機(jī)時(shí)間就快的多。沒(méi)有幾個(gè)高級(jí)人員愿意留在我|那里。至于辦公司的手續(xù)。|很簡(jiǎn)單當(dāng)天去可以當(dāng)天辦成。只要不是挖鳥(niǎo)屎采石油或者辦漁業(yè)公司。因?yàn)檫@些行業(yè)是政府的收入來(lái)源不隨便給人。當(dāng)然你出很多他們也樂(lè)意。”
黃浩煒問(wèn)道:“那的征用呢?”
托馬斯道:“土的用?只要島嶼上的人同意就是不需要政府同意。”
黃浩煒又問(wèn):“是不是你父親就可以做主?”
托馬斯道:“當(dāng)然我父親是島嶼的最高長(zhǎng)官。是酋長(zhǎng)也是首領(lǐng)。你說(shuō)我們自治也好。說(shuō)獨(dú)立也行。基本都差不多。與一般國(guó)家相比我們就是沒(méi)有部隊(duì)。沒(méi)海底石油資源礦產(chǎn)資源的所有權(quán)。其他事務(wù)都是我們島嶼說(shuō)了算。”
黃浩煒笑道:“那你父親怎么不干脆宣布成立國(guó)王算了?”
托馬斯笑道:“沒(méi)有軍隊(duì)。成不成立國(guó)家還不是一個(gè)樣。二十多年前我父親他們就宣布成立了國(guó)家。世界上沒(méi)有其他國(guó)家理我們。連我們的政府也是屁都不放一個(gè)。開(kāi)始我父親他們還沾沾自喜還一本正經(jīng)的封了國(guó)王首相長(zhǎng)什么的結(jié)果幾年后就沒(méi)人再搞了。”
黃浩煒道:“你們也可以賣捕撈權(quán)。賣礦產(chǎn)啊。”
托馬斯聳了一下肩:“問(wèn)題是無(wú)人理根本無(wú)人承認(rèn)我們是國(guó)家啊。沒(méi)有人承認(rèn)我們是國(guó)家又沒(méi)有軍隊(duì)保護(hù)。誰(shuí)會(huì)和誰(shuí)敢跟我們簽訂合同購(gòu)石油和礦產(chǎn)?再說(shuō)。我們那島嶼哪里有什么石油和礦產(chǎn)?什么都沒(méi)有。島嶼周圍的海底又有很多的珊。大漁船捕不到魚(yú)也進(jìn)不去。小漁船捕的魚(yú)還不夠人工費(fèi)。哈哈。想起那時(shí)我父親他們做的就感到好笑。就如你現(xiàn)在在這里自稱國(guó)王。估計(jì)有人稱你為瘋子外沒(méi)有人來(lái)理你。”
聽(tīng)了托馬斯的話。浩煒的心也冷了下來(lái):簡(jiǎn)直就是交通閉塞的窮區(qū)深山。稅最少對(duì)我又有什么用?生活在那里跟坐牢差不多。
黃浩煒問(wèn)道:“現(xiàn)你們島上還有多少人?”
托馬斯再次苦笑道:“最多的時(shí)候四百多人。現(xiàn)在只有三十多人了。哈哈。抬頭低頭都是這幾個(gè)人。大城市的監(jiān)獄還不如。生了病只能熬著。有出路的誰(shuí)愿住在那里?”
黃浩煒道:“我相信你說(shuō)的是實(shí)話。但我還是不敢冒險(xiǎn)。過(guò)幾天再說(shuō)吧。也許我能想通。至于在你們島上辦公司的事更不可能。錢不多的話。在你們島上的稅省不了多少。而錢多的話。你們的島嶼又保證不了錢的安全。哈哈。不做海盜了。你們也該考慮搬遷。”
托馬斯似乎已經(jīng)知道了這個(gè)結(jié)局。說(shuō)道:“以前搬遷還行。我現(xiàn)在可不敢露面。躲在我們島上沒(méi)事。出去就會(huì)被抓起來(lái)。”
黃浩煒想起了什么。問(wèn)道:“那們島上的三十人是不是都是伏案在逃的人?”
托馬斯點(diǎn)頭道:“了小孩和年輕的女人。其他基本上都是。有的的人按他們的罪行在你們國(guó)家需判死刑。可能還要判幾次呢。不過(guò)好多是在外國(guó)被通緝。被我們國(guó)家和國(guó)際刑警組織通緝的人則都藏起來(lái)了不再露面。”
“真是魔鬼窩啊。”黃浩煒說(shuō)完就起身走出了窩。到外面散步去了。