包含若干新的發(fā)現(xiàn),說(shuō)明意外之事往往接連發(fā)生,正如禍
不單行一樣。
的的確確,露絲面臨著一次非同尋常的考驗(yàn),處境十分困難。她心急如焚,想要把牽連到奧立弗的身世的秘密搞個(gè)水落石出,剛剛與自己交談過(guò)的那個(gè)可憐的女子是如此信賴她這樣一個(gè)純真的少女,她不能不將這種信任看得十分神聖。她的言談舉止打動(dòng)了露絲-梅萊的心,與她對(duì)自己所保護(hù)的那個(gè)孩子的愛(ài)心融合在一起的,還有在真摯和熱情方面幾乎毫不遜色的一個(gè)心願(yuàn),爭(zhēng)取讓這個(gè)流浪的姑娘迷途知返,重新作人。
她們打算在倫敦只逗留三天,然後再到遙遠(yuǎn)的海濱去住幾個(gè)星期。眼下已經(jīng)是第一天的午夜。在接下來(lái)的四十八小時(shí)裡,她該走下什麼樣的行動(dòng)方針,又如何行動(dòng)呢?或者說(shuō),她怎樣才能推遲這趟旅行,又不至於令人油然生疑?
羅斯伯力先生跟她們一塊兒來(lái)到倫敦,還要在這兒住兩天。但露絲深知這位傑出的紳士性情急躁,她清楚地預(yù)見(jiàn)到,他一聽(tīng)就會(huì)勃然大怒,對(duì)再次拐走奧立弗的傀儡恨得七竅生煙,所以露絲不敢將秘密向他和盤(pán)托出,除非她替那個(gè)姑娘進(jìn)行的辯解能夠得到有經(jīng)驗(yàn)的人支持。這些也是在把這件事告訴梅萊夫人的時(shí)候必須極其謹(jǐn)慎,舉止分毫不亂的理由,老太太的頭一陣衝動(dòng)準(zhǔn)是去找那位可敬的大夫商量。至於請(qǐng)教哪一位法律顧問(wèn),即使她知道該怎麼請(qǐng)教,由於相同的理由,恐怕也很難加以考慮。她一度考慮爭(zhēng)取得到哈利的幫助,可這個(gè)念頭卻喚起了對(duì)最後一次分別的記憶,她似乎不配叫他回來(lái)——淚水隨著這一連串的回憶涌上了雙眼——此時(shí)他或許已經(jīng)學(xué)會(huì)如何將她淡忘,懂得排遣惆悵了。
露絲度過(guò)了一個(gè)顧慮重重的不眠之夜,她思緒萬(wàn)千,各種各樣的考慮依次出現(xiàn)在她的腦海裡,她忽而傾向於這一種方法,忽而傾向於那一種辦法,忽而又全部推翻。第二天,她考慮再三,終於顧不了那麼多,決定請(qǐng)哈利來(lái)商量。
“如果他回到這個(gè)地方感到痛苦的話,”她想道,“我該會(huì)多麼痛苦啊!不過(guò),他也許不來(lái),他可以寫(xiě)信,或者他人倒是來(lái)了,卻故意避開(kāi)我——他走的時(shí)候就是這樣。我簡(jiǎn)直沒(méi)有想到他會(huì)這樣,可這對(duì)我們倆反而更好。”想到這裡,露絲放下了筆,轉(zhuǎn)過(guò)臉去,彷彿不願(yuàn)意讓即將替自己擔(dān)任使者的信箋看見(jiàn)她在哭泣似的。
她已經(jīng)第五十次將同一支筆拿起來(lái),又放下,反覆考慮這封信的頭一行該怎麼寫(xiě),但又一個(gè)字也寫(xiě)不出來(lái),就在這時(shí),在凱爾司先生護(hù)衛(wèi)下上街散步的奧立弗上氣不接下氣地走進(jìn)了房間,從他按捺不住的激動(dòng)來(lái)看,似乎又有什麼令人不安的事情發(fā)生。
“怎麼了你,這麼慌里慌張的?”露絲迎上前去,問(wèn)道。
“我簡(jiǎn)直不知道是怎麼的,我好像快喘不過(guò)氣了,”孩子回答,“哦,天啦,你想啊,我終於又要看到他了,你也能明白我對(duì)你講的全是真話。”
“我從來(lái)沒(méi)有認(rèn)爲(wèi)你對(duì)我們說(shuō)的不是真話,”露絲安慰他說(shuō),“究竟是怎麼回事?——你說(shuō)的是誰(shuí)呀?”
“我看見(jiàn)那位先生了,”奧立弗興奮得幾乎連話也說(shuō)不清了,“就是對(duì)我非常好的那位先生——布朗羅先生,我們經(jīng)常談到的。”
“在什麼地方?”露絲問(wèn)。
“從馬車(chē)上下來(lái),”奧立弗掉下了喜悅的淚水,回答說(shuō),“走進(jìn)一所房子裡去了。我沒(méi)跟他搭話——我沒(méi)法跟他說(shuō)話,他沒(méi)有看見(jiàn)我呢,我一個(gè)勁地發(fā)抖,連朝他走過(guò)去都做不到。可凱爾司替我問(wèn)了,他是不是住在那兒,他們說(shuō)是的。你瞧,”奧立弗說(shuō)著,展開(kāi)一張紙片,“就在這上邊,他就住在這個(gè)地方——我馬上就到那兒去。當(dāng)我又見(jiàn)到他,又聽(tīng)到他說(shuō)話的功夫,真不知該怎麼辦。”
這些話,連同其他許多七長(zhǎng)八短的歡呼,大大轉(zhuǎn)移了露絲的注意力,她看了看地址,河濱大道格雷文街,當(dāng)即決定抓住這個(gè)意外的機(jī)會(huì)。
“快!”她說(shuō)道,“吩咐他們僱一輛馬車(chē),準(zhǔn)備好跟我一塊兒去。我這就帶你到那兒去,一分鐘也別耽擱。我只告訴姑媽我們出去個(gè)把小時(shí),你收拾好了就走。”
奧立弗根本用不著催促,不出五分鐘,他們已經(jīng)坐上馬車(chē)直奔格雷文街。到了那個(gè)地方,露絲將奧立弗留在馬車(chē)裡,藉口老紳士接見(jiàn)他也需要準(zhǔn)備準(zhǔn)備,她讓僕人送上自己的名片,說(shuō)有非常要緊的事求見(jiàn)布朗羅先生。僕人不多一會(huì)就回來(lái)了,請(qǐng)她立即上樓。露絲小姐跟著僕人走進(jìn)樓上的一個(gè)房間,見(jiàn)到一位慈眉善目,身穿墨綠色外套的老先生。在離他不遠(yuǎn)的地方坐著另一位穿淡黃馬褲、裹著皮綁腿的老紳士,看上去就不太和氣,雙手交叉,按在一根粗大的手杖上,托住自己的下巴。
“哎呀呀,”穿墨綠色外套的紳士禮貌周全,連忙站起來(lái),說(shuō)道,“小姐,請(qǐng)您原諒——我還以爲(wèi)是某個(gè)討厭的傢伙在——您多擔(dān)待。請(qǐng)坐。”
“您是布朗羅先生吧,請(qǐng)問(wèn)?”露絲說(shuō)著,看了一眼另一位紳士,又把目光移向說(shuō)話的那一位。
“正是在下,”老先生說(shuō)道,“這是我的朋友格林維格先生。格林維格,你讓我們談幾分鐘好不好?”
“我想,”梅萊小姐插了一句,“在我們談話的這段時(shí)間裡,不必麻煩這位先生迴避。如果我所聞屬實(shí)的話,他知道我想和您商量的事。”
布朗羅先生低下頭。已經(jīng)從椅子上站起身來(lái),硬邦邦鞠了一躬的格林維格先生,又硬邦邦地鞠了一躬,騰地坐了下來(lái)。
“我肯定會(huì)讓您大吃一驚,”露絲不免覺(jué)得有些難以啓齒,“您畢竟曾經(jīng)對(duì)我的一個(gè)非常可愛(ài)的小朋友表示出博大的仁慈與善意,我相信您有興趣再一次聽(tīng)到他的事。”
“不錯(cuò)。”布朗羅先生說(shuō)。
“您知道他名字叫奧立弗-退斯特。”露絲答道。
這句話剛從她口中說(shuō)出來(lái),裝出正在測(cè)覽桌上放著的一本大書(shū)的格林維格先生就把書(shū)給翻了個(gè)身,發(fā)出嘩啦一聲巨響,他身子一仰靠在椅背上,臉上所有的表情都不見(jiàn)了,只剩下百分之百的驚異,瞪大眼睛,視而不見(jiàn)地愣了半天,接著,他好像對(duì)自己的心情居然這樣暴露無(wú)餘感到有些難爲(wèi)情,他身子猛然一扭,又恢復(fù)了剛纔的姿勢(shì),兩眼直視前方,接著發(fā)出一聲悠長(zhǎng)而又深沉的口哨,這一聲口哨最後好像不是飄散在空中,而是漸漸消失在他胃部那些深不可測(cè)的坑窪裡。
布朗羅先生同樣覺(jué)得詫異,只不過(guò)沒(méi)有用這種古怪的態(tài)度表現(xiàn)出來(lái)。他把椅子往梅萊小姐身邊挪了挪,說(shuō)道:
“答應(yīng)我,親愛(ài)的小姐,再也不要提到你說(shuō)的善意、仁慈什麼的,反正旁人也不知道。如果你拿得出任何證據(jù),能夠改變我一度對(duì)那個(gè)苦孩子得出的不良印象,看在上帝的分上,讓我也看看這些證據(jù)。”
“一個(gè)壞東西。如果他不是個(gè)壞東西的話,我就把我的腦袋吃下去。”格林維格先生忿忿不平地說(shuō),他說(shuō)話用的是腹語(yǔ)術(shù),臉上的肌肉紋絲不動(dòng)。
“那個(gè)孩子天性高尚,又有一副熱心腸,”露絲紅著臉說(shuō),“神有意要讓他受到的磨難超過(guò)他的年齡,在他心中種下了愛(ài)心與感情,即使是許許多多年齡長(zhǎng)他六倍的人也應(yīng)該感到驕傲。”
“我才六十一歲,”格林維格先生僵硬的面孔依舊紋絲不動(dòng),“偏偏那個(gè)奧立弗少說(shuō)也有十二歲了,就跟有魔鬼在攙和一樣,我不明白這話是什麼意思。”
“梅萊小姐,別跟我這位朋友計(jì)較,”布朗羅先生說(shuō),“他這個(gè)人有口無(wú)心。”
“不對(duì),是有口有心。”格林維格先生大叫起來(lái)。
“不,是有口無(wú)心。”布朗羅先生說(shuō)著站了起來(lái),他的火氣顯然上來(lái)了。
“如果是有口無(wú)心的話,他會(huì)把他的腦袋吃下去。”格林維格先生還在大喊大叫。
“真要是這樣,他理應(yīng)把腦袋敲下來(lái)纔對(duì)。”布朗羅先生說(shuō)。
“可他偏偏想看一看誰(shuí)敢這麼做。”格林維格先生一邊應(yīng)對(duì),一邊用手杖敲打著地板。
事情就是如此,兩位老先生幾次動(dòng)了火氣,隨後又遵循他們向來(lái)的慣例握手言和。
“好了,梅萊小姐,”布朗羅先生說(shuō)道,“回到你的一腔美意如此關(guān)切的題目上來(lái)吧,你能不能告訴我,你得到了這個(gè)苦孩子的什麼消息?請(qǐng)?jiān)试S我說(shuō)兩句,爲(wèi)了把他找回來(lái),我想盡了一切辦法,開(kāi)始我認(rèn)爲(wèi)他在騙我,而他先前那班同夥又纏上了他,想從我這兒撈點(diǎn)什麼,我的這種想法自從我出國(guó)以來(lái)已經(jīng)大大動(dòng)搖了。”
露絲已經(jīng)抽空把思緒整理了一番,她直截了當(dāng),幾句話便將奧立弗離開(kāi)布朗羅先生的住宅之後發(fā)生的事情講了一遍,只保留了南希報(bào)告的消息,準(zhǔn)備私下告訴這位先生。她最後保證說(shuō),那孩子過(guò)去幾個(gè)月裡唯一感到遺憾的就是不能與從前的恩人和朋友相見(jiàn)。
“謝天謝地。”老紳士說(shuō)道,“這對(duì)我真是莫大的幸福,莫大的幸福。可您還沒(méi)有告訴我,梅萊小姐,眼下他在什麼地方。您一定得原諒我對(duì)您求全責(zé)備——可爲(wèi)什麼不帶他一起來(lái)呢?”
“他正在大門(mén)外邊一輛馬車(chē)裡等著呢。”露絲回答。
“在這個(gè)大門(mén)外邊!”老紳士大叫一聲,匆匆離開(kāi)房間,走下樓,跳上馬車(chē)踏板二話沒(méi)說(shuō)便衝進(jìn)了車(chē)廂。
房門(mén)在格林維格先生的身後關(guān)上了,他擡起頭、用椅子的一條後腿作爲(wèi)圓心,藉助他的手杖和桌子,在原地轉(zhuǎn)了整整三圈,在此期間他一直沒(méi)有離開(kāi)過(guò)椅子。這一轉(zhuǎn)體動(dòng)作表演完畢,他站起來(lái),一瘸一拐地在房間裡走了至少十二個(gè)來(lái)回,走得再快不過(guò)了。接著,他在露絲面前摹地停住腳步,免去一切開(kāi)場(chǎng)白,吻了吻她。
姑娘叫這種不正規(guī)的行動(dòng)嚇了一跳,不由得站了起來(lái)。“噓!”他說(shuō)道,“別怕。依我的年紀(jì)足夠做你的爺爺了。你是個(gè)可愛(ài)的姑娘。我喜歡你。他們來(lái)啦。”
果不其然,他剛一個(gè)箭步竄回先前的座位,布朗羅先生便帶著奧立弗回來(lái)了,格林維格先生非常謙和地向他表示歡迎,即便此時(shí)此刻的喜悅就是對(duì)露絲-梅萊爲(wèi)奧立弗擔(dān)憂、惦念得到的唯一報(bào)償,她也心滿意足了。
“慢著慢著,還有一個(gè)不應(yīng)該忘掉的人,”布朗羅先生一邊說(shuō),一邊搖鈴,“請(qǐng)把貝德溫太太叫到這兒來(lái)。”
老管家風(fēng)風(fēng)火火地應(yīng)召而來(lái)。她在門(mén)口行了個(gè)禮,等候著吩咐。
“哦,貝德溫,你的眼神真是一天不如一天了?”布朗羅先生有些氣惱,問(wèn)道。
“是啊,先生,那可不,”老太太回答,“人的眼神,到我這個(gè)歲數(shù),是不會(huì)越來(lái)越好的,先生。”
“這話我早跟你說(shuō)過(guò),”布朗羅先生回道,“你倒是戴上眼鏡,看你能不能自己弄明白爲(wèi)什麼叫你來(lái),好嗎?”
老太太開(kāi)始在衣袋裡找眼鏡,但奧立弗的耐心已經(jīng)再也經(jīng)受不住這一新的考驗(yàn),他剛一衝動(dòng)起來(lái)便屈服了,縱身?yè)溥M(jìn)老太太懷裡。
“我的老天爺!”老太太一把抱住他,驚呼著,“這不是我那個(gè)受冤枉的孩子嗎?”
“我親愛(ài)的老阿媽!”奧立弗哭喊道。
“他會(huì)回來(lái)的——我知道他會(huì)回來(lái),”老太太將他摟在懷裡,說(shuō)。“瞧他氣色多好,又打扮得像個(gè)好人家的子弟啦。這麼長(zhǎng)日子,你都到哪兒去了?啊!臉蛋還是那樣俊,只是沒(méi)那麼蒼白了。眼睛也還是那樣溫順,但不那麼憂鬱了。這些我都沒(méi)忘,還有他溫和的微笑,天天都拿來(lái)和我自己的幾個(gè)寶貝孩子比來(lái)比去,我還是個(gè)快快活活的年輕女子的時(shí)候,我那些孩子就死了。”好心的老太太就這麼絮絮叨叨地說(shuō)著,忽而讓奧立弗退後一步,看看他長(zhǎng)高了多少,忽而又把他拉到身邊,溺愛(ài)地?fù)崦念^髮,摟住他的脖子一會(huì)兒笑,一會(huì)兒哭。
布朗羅先生丟下她和奧立弗去暢敘闊別之情,領(lǐng)著露絲走進(jìn)另一個(gè)房間。在那裡,他聽(tīng)露絲講了她與南希見(jiàn)面的全部經(jīng)過(guò),不禁感到大爲(wèi)震驚和惶惑。露絲還解釋了沒(méi)有立刻向她家的朋友羅斯伯力先生露出一點(diǎn)口風(fēng)的原因,老先生認(rèn)爲(wèi)她做得相當(dāng)謹(jǐn)慎,並且欣然答應(yīng)親自與那位可敬的大夫進(jìn)行一次嚴(yán)肅的會(huì)談。爲(wèi)了讓他早一些實(shí)施這一計(jì)劃,隨即商定當(dāng)天晚上八點(diǎn)鐘由他到旅館作一次拜訪,與此同時(shí),發(fā)生的所有事情都應(yīng)該謹(jǐn)慎小心地通知梅萊夫人。這些預(yù)備措施安排停當(dāng),露絲與奧立弗便回去了。
對(duì)那位好心的大夫發(fā)起火來(lái)會(huì)達(dá)到什麼程度,露絲絕非估計(jì)過(guò)高。南希的來(lái)歷剛一向他攤開(kāi),警告與詛咒就像瓢潑大雨一樣從他口中傾瀉而出,他揚(yáng)言要請(qǐng)布拉瑟斯先生和達(dá)福先生共同出謀劃策,將南希頭一個(gè)捉拿歸案,他當(dāng)場(chǎng)戴上帽子,準(zhǔn)備立刻出發(fā)以得到那兩位名探的幫助。毫無(wú)疑問(wèn),在一時(shí)性起之下,他會(huì)將這種意圖付諸實(shí)施,絲毫也不考慮後果,幸好他受到了阻止,這一方面是由於布朗羅先生以不相上下的激烈態(tài)度加以阻攔,他也有一副火暴脾氣,另一方面則是大家提出了種種論證和主張,用這些理由來(lái)打消他輕舉妄動(dòng)的念頭似乎再合適不過(guò)了。
“那到底怎麼辦呢?”他們與兩位女士重新聚到一起,心急莽撞的大夫說(shuō)道,“我們要不要通過(guò)一項(xiàng)議案,向所有那些男男女女的流氓致謝,懇請(qǐng)他們每人笑納一百鎊左右的酬金,聊表我們的敬意,並且因爲(wèi)他們厚待奧立弗,我們要表示一點(diǎn)感激之情?”
“不完全如此,”布朗羅先生笑著回答,“但我們必須謹(jǐn)慎行事,步步留心。”
“謹(jǐn)慎行事,步步留心!”大夫嚷了起來(lái),“我要把他們一個(gè)個(gè)全都送到——”
“送到哪兒都可以,”布朗羅先生打斷了他的話,“不過(guò),得考慮一下,是不是把他們送到什麼地方,就能達(dá)到我們預(yù)期的目的?”
“什麼目的?”大夫問(wèn)道。
“很簡(jiǎn)單,查清奧立弗的身世,替他把應(yīng)得的遺產(chǎn)奪回來(lái),假如這個(gè)故事並非虛構(gòu),那麼他的這筆遺產(chǎn)已經(jīng)被人用欺詐手段剝奪了。”
“啊!”羅斯伯力先生一邊說(shuō),一邊用小手帕擦著汗水,“我差一點(diǎn)把這茬給忘了。”
“你想一想,”布朗羅先生追問(wèn)道,“姑且不談這苦命的姑娘,假定有可能將這幫惡棍繩之以法,又不危及她的安全,這對(duì)我們有什麼好處呢?”
“大概,至少得絞死其中的幾個(gè),”大夫提議,“其餘的流放。”
“好極了,”布朗羅先生微微一笑,說(shuō),“他們遲早會(huì)落得咎由自取的下場(chǎng),可就算我們攙和進(jìn)去,搶在他們前邊,在我看來(lái),我們將會(huì)幹出十足堂吉河德式的行爲(wèi),和我們自身的利益——或者最低限度是和奧立弗的利益背道而馳,二者其實(shí)是同一碼事。”
“怎麼呢?”大夫問(wèn)。
“的確如此。很清楚,要探明這個(gè)秘密,我們將會(huì)遇到異乎尋常的困難,除非能夠讓孟可司這個(gè)人就範(fàn)。這隻能智取,要趁他不在那些人中間的時(shí)候逮住他。其理由是,假定他已經(jīng)在押,我們也拿不出指控他的證據(jù)。他甚至於(就我們所知,或者就我們掌握的事實(shí)而言)沒(méi)有參與這夥歹徒的任何一次搶劫。即使他沒(méi)有獲得釋放,最多也就是作爲(wèi)流氓、無(wú)賴給關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,不會(huì)受到進(jìn)一步的懲罰,以後我們休想從他回中掏出一句話,他會(huì)變得又聾,又啞,又瞎,整個(gè)一個(gè)白癡。”
“那,”大夫性急地說(shuō),“我再問(wèn)你一句,你難道認(rèn)爲(wèi),信守我們向那個(gè)姑娘作出的承諾是合乎理智的,我們本著最美好最善良的意願(yuàn)作出了這一保證,可實(shí)際上——”
“請(qǐng)不要對(duì)這一點(diǎn)多加爭(zhēng)論,我親愛(ài)的小姐,”露絲正打算開(kāi)口,布朗羅先生攔住了她。“承諾是必須遵守的。我並不認(rèn)爲(wèi)這會(huì)給我們的行動(dòng)造成絲毫妨礙。不過(guò),在決定任何一種明確的行動(dòng)方針之前,我們有必要見(jiàn)見(jiàn)那姑娘,向她講明,是由我們,而不是由法律去對(duì)付這個(gè)孟可司,她是否願(yuàn)意指認(rèn)一下他,換句話說(shuō),如果她不願(yuàn)意,或者無(wú)能爲(wèi)力的話,就請(qǐng)她講講他常去什麼地方,長(zhǎng)的什麼樣子,以便能把他給認(rèn)出來(lái)。星期天晚上之前是見(jiàn)不著她了,今天才星期二。我建議,大家在此期間要絕對(duì)保持冷靜,這些事情就是對(duì)奧立弗本人也要保密。”
羅斯伯力先生不斷扭歪了臉,作出不以爲(wèi)然的樣子,但還是接受了這一項(xiàng)一拖就是整整五天的提議,他不得不承認(rèn)眼下他也想不出更好的法子,加上露絲與梅萊夫人又都極力支持布朗羅先生,這位紳士的提議獲得一致通過(guò)。
“我很想求得我朋友格林維格的幫助。”他說(shuō)道,“他是一個(gè)怪人,但精明強(qiáng)幹,或許能爲(wèi)我們提供具體的幫助。我應(yīng)當(dāng)說(shuō)明一下,他學(xué)的是法律,因爲(wèi)二十年間只收到一份案情摘要和訴訟申請(qǐng),一氣之下退出了律師業(yè),不過(guò)我這些話能不能算一份推薦書(shū),要由你們大家決定。”
“我不反對(duì)你向朋友求援,如果我也可以請(qǐng)我自己的朋友來(lái)的話。”大夫說(shuō)。
“我們必須將這件事付諸表決,”布朗羅先生回答,“是哪一位呢?”
“那位夫人的兒子,也是這位小姐的——至交。”大夫說(shuō)著,指指梅萊夫人,又附帶著意味深長(zhǎng)地瞅了一眼她的侄女方纔住嘴。
露絲臉上一片通紅,但卻一言不發(fā)(她大概意識(shí)到,如果反對(duì)這項(xiàng)動(dòng)議,自己就將處?kù)逗翢o(wú)希望的少數(shù)),哈利-梅萊與格林維格先生順理成章地增補(bǔ)進(jìn)了這個(gè)委員會(huì)。
“不用說(shuō),只要還有一線希望,能夠把這一項(xiàng)調(diào)查搞下去,我們就呆在倫敦好了,”梅萊大太說(shuō),“我們大家都對(duì)這件事如此關(guān)心,我也不會(huì)在乎勞神費(fèi)事,計(jì)較花銷(xiāo),我心甘情願(yuàn)留在這裡,就算呆上一年半載吧,只要你們能叫我相信,事情還沒(méi)有完全絕望。” wWW● тTk án● ¢O
“好極了。”布朗羅先生應(yīng)聲說(shuō)道,“我看諸位的表情,大家都想問(wèn)一問(wèn),我怎麼會(huì)倉(cāng)促出國(guó),以至於在需要證明奧立弗的故事是否屬實(shí)的時(shí)候,卻找不到我了。容我明言在先,到了我認(rèn)爲(wèi)適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),不勞各位問(wèn)起,我自會(huì)把我本人的故事奉獻(xiàn)給大家,在此之前,請(qǐng)不要問(wèn)我。相信我吧,我作出這一請(qǐng)求是有充分理由的,否則我也許會(huì)燃起一些註定無(wú)法實(shí)現(xiàn)的希望,只會(huì)增加已經(jīng)多到無(wú)可計(jì)數(shù)的困難與失望。行了。晚餐已經(jīng)開(kāi)出來(lái)了,一直孤孤單單地守在隔壁房間裡的小奧立弗,這功夫要開(kāi)始動(dòng)腦筋了,以爲(wèi)我們都不喜歡他了,正在策劃什麼惡毒的陰謀,要將他掃地出門(mén)呢。”
隨著這番話,老紳士把一隻手伸給梅萊太太,陪同她走進(jìn)餐室。羅斯伯力先生領(lǐng)著露絲跟在後邊。實(shí)際上,討論會(huì)到此暫時(shí)告一段落——