8.1
Audrey的dairy journal:
8月27日 晴?腥風血雨
是我和泰婆把他抬到醫院去的。
貓仔白天傷得很重,我不懂得如何打架,也說不出來楊老板——不,是天干出的什么招數,唯有印象中貓仔的鮮血在腦海中揮之不去。
然而,就連貓仔的媽媽都堅定地認為自己的兒子去世了。
貓仔雖然摸不出鼻息,但是我在英國的時候聽說過一種叫apparent death的癥狀,就是說病人在病危的時候已經無法觀察出任何生命跡象,但是其實還有搶救的余地。
貓仔是對于我很重要的人,我有必要為了救他而賭一把。
他是將要成為我的丈夫的人?。?
如果有什么不測,就都降臨到我的身上吧,畢竟他還有一位年過半百的母親啊,而我卻什么都已經沒有了!
I wish I could say yes to him earlier.
I wish to marry him.
幸好我們及時將貓仔送到了醫院里來,幸好我知道我的貓仔當時還沒有斃命……
今天白天的時候我們被殺手天干暗算,貓仔怎么也一定沒有想到我們最大的敵人原來就在我們中間,是我們都信任的以為手無寸鐵的儒弱的人。我親眼見到我的貓仔從老虎被打成一只小貓,那時候他的血流了滿地,我清醒過來的時候就已經倒在了血泊之中。
還好,知道殺手離開我都一直握著他的手,從他仍然發青的指肚上認出了那僅有的一點點微弱的生命特征。
泰婆買了家里很多之前的東西——佛像、珠子,籌夠了錢為貓仔看病——好在這里的醫院與英國有些相似,可以先搶救再付錢,現在我的貓仔正在急救室里,被善良的醫生們搶救著。
不是說貓有九條尾巴九條命嗎?所以他會活過來的。
他還要保護我一輩子呢。
8.2
Audrey的dairy journal:
8月28日 夜里有風
現在寫下這篇日記的時候,我正坐**最大的醫院的里,我的對面就是ICU,重癥監護室,貓仔安靜地躺在里面,安靜地像個死人一樣——當然,至今為止沒有任何一位醫生告訴我們他已經去世了。
我的身后是剛剛破曉的天空,還有**繁華的高樓,街上有一些中國人,也有高鼻梁的外國人;泰婆在我身邊得長凳上睡著了,她一宿都沒合眼睛,恐怕她身子受不了,我好不容易才說服她小憩一會兒。
我就說過我的貓仔是不會輕易死掉的!
等我和貓仔結婚了,會一起好好生活的,即使努力并辛苦著,但也是只羨鴛鴦不羨仙的夫妻,還有,等以后我們攢夠了錢,我就帶著貓仔去英國看看,看看我上學的地方,生活的公寓樓,還有不開心郁悶的時候就經常會去公園;去看大本鐘,去游泰晤士河,去利物浦看看不一樣的世界,去曼徹斯特看看足球,去北安普頓的農場,再去蘇格蘭的愛丁堡和溫莎。
——我愛你。
Seua, Chan la Khun. (一個愛心的圖案)