ps,今天雙更,遲點第二更。求推薦票,求收藏。下周至少2更,打賞多的話會三更
要知道,吳邪抄的西游記是原版,遣詞造句都是文言文,可不是什么少兒版和白話文,想不到在網(wǎng)絡(luò)上能夠引發(fā)廣大的關(guān)注。
后來,吳邪才知道,這個世界四大名著是經(jīng)典中的經(jīng)典,國學(xué)昌盛,凡是上過高中的,都能看懂部分文言文。而古文研究大拿更是舉不勝數(shù)。
西游記又更新了一章之后,就被熱心的網(wǎng)友翻譯成白話文,供低年級的小朋友或文化水平不高的網(wǎng)友鑒賞。
下午2點。
龍空論壇。
原先要調(diào)調(diào)色盤的用戶遲遲沒有發(fā)帖,也沒露面。
大約十分鐘后,發(fā)帖人終于現(xiàn)身。
“抱歉各位,鄙人通宵花了二十小時,校對了十多遍,愣是沒發(fā)現(xiàn)西游記抄襲東游記。最可怕的是,比起東游記,我更喜歡西游記。”
后面跟帖多多。
“不會吧,一點抄襲的痕跡都沒有?”
“比東游記還好看,樓主搞錯了吧,東游記可是我國四大名著之一,集傳統(tǒng)文化精髓于一身。西游記怎么會比東游記還好看。”
……
“怎么可能沒抄襲呢,絕對抄襲了。我自己整個調(diào)色盤看看。”
“調(diào)色盤我來了,我就不信樓主說的話。”
但一小時后,那些信誓旦旦說西游記抄襲的人都鴉雀無聲,彷佛完全不記得之前說過的話。
他們蒙圈了。
傻了!
震驚!
西游記真的是一篇版權(quán)完整的著作,沒有任何抄襲西游記的地方。最可怕的是,那名叫吳承恩寫的小說,想象力豐富奇特、故事情節(jié)生動曲折,人物形象栩栩如生,語言幽默詼諧……向讀者構(gòu)造一座獨居風(fēng)格的藝術(shù)宮殿。
比起這個世界的東游記,它更加的富有藝術(shù)氣息。
它更加的富含深刻的思想內(nèi)容。
它展現(xiàn)的神魔世界更加絢麗多彩……
兩者比較,竟有一種高下立判的錯覺。
西游記完勝東游記?
龍空論壇尚且如此,更何況文學(xué)水平更高的文學(xué)研究者、學(xué)府教授……
北大教授范可欽在微博發(fā)表了看法。
“西游記雖然人物形象繼承了東游記,但又有了新的發(fā)展,人物更加的豐滿,而且作者的筆力堪比大師級,文言文研究深厚,各種文言文字句信手拈來,成竹在胸。若是沒有三五十年的功力,斷然是沒有這種成就的。”
華國傳統(tǒng)文化研究院。
“東游記這本書我們的學(xué)者前赴后繼地研究了幾百年,沒有任何突破。但如今,我可以大膽而放肆的說,西游記繼承和發(fā)展了東游記,而且有過之無不及,是我國傳統(tǒng)文化的集大成之作……我真想見識見識那作者,到底是什么樣的人,能寫出這樣一本國之精粹。”
各大文學(xué)院教師。
“在下從事文言研究幾十載,畢業(yè)論文也是對東游記的研究,但跟這名吳承恩的作者一比,簡直是云泥之別,天差地壤之別。慚愧慚愧。”
“教了那么多年語文,課本上也有東游記的章節(jié),但今天一看西游記,竟然心神錯覺——真正的東游記,應(yīng)該是西游記才對。”
……
雖然這事僅在文學(xué)圈傳播,但對于網(wǎng)友而言,東游記是陪伴他們兒時的讀物,西游記竟然被諸多文化大家評為勝過東游記。
于是乎,更大一波不信邪的網(wǎng)友紛紛點開起創(chuàng)中文網(wǎng),搜索西游記觀看起來。
頓時嚇了一跳。
天吶,西游,這西游寫的太充實了,文言文一長段一長段大家看不懂,但網(wǎng)上早有熱心網(wǎng)友的白話文版,逐字逐句的推敲,竟然比東游記更勝一籌。
網(wǎng)友蒙圈了!
華國歷史上的四大名著之一的東游記,集幾千年優(yōu)秀文化于一身的名著,竟被現(xiàn)代社會一名叫吳承恩的作者繼承和發(fā)展,突破了時代了局限,向眾人娓娓道來一個神魔的世界,光怪陸離的大陸……
驚愕過后便是漫山遍野的夸贊。
什么吳承恩是古今文言第一人。
什么西游記拳打東游記。
什么西游一出,東游可滅。
……
與網(wǎng)友發(fā)瘋般贊揚西游記不同,有些網(wǎng)友則借勢諷刺了一下悟空傳。
“呵呵,看看人家西游記,再看看@吳邪,你的悟空傳,簡直是天差地別,令人作嘔。”
“對呀,@吳邪,若是你有人家吳承恩一半,不,哪怕是三分之一的文化水準(zhǔn),也斷然寫不出來那么糟糕的悟空傳。”
“哈哈,終于有人來打你的臉了啊。@吳邪。西游一出,東游就滅了,我看你的悟空傳就此嗝屁了吧。好好反省,學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)人家西游記,學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)人家吳承恩。”
……
吳邪看著網(wǎng)友的瘋狂@,以及吳邪一號粉絲的私信內(nèi)容,微微一笑,淡定異常。
西游一出,東游可滅?
呵呵,這幫傻‘逼,還罵悟空傳是垃圾……呵呵,難道不知道西游記就是我寫的,吳承恩也是我的筆名嗎?
呵呵,爺不解釋,老子不解釋,就靜靜地看著你們裝逼。
爽啊!
一小時后,事情再度發(fā)酵,并散發(fā)出獨特的味道,吸引更多人的注目。
楊偉微博自與吳邪一戰(zhàn)慘敗后就刪除了所有微博,但現(xiàn)如今,他瘋狂地更新了2條微博。
第一條:想當(dāng)初我被小人吳邪咒罵諷刺,我想不明白,不就是運氣好寫了一本商業(yè)化的青春小說嘛,有了點錢,現(xiàn)在就耀武揚威,在學(xué)校看見老師也不主動問好,不尊師重道也就罷了,連悟空傳這種污蔑傳統(tǒng)文化的小說也寫的出來,真是丟了我們傳媒大學(xué)的臉。
第二條:吳邪的悟空傳侮辱了東游記,但吳承恩的西游記卻完全是對東游記的繼承和發(fā)展,讓我明白了同樣是網(wǎng)絡(luò)作家,道德水平、文學(xué)修養(yǎng)是如此的參差不齊。啥也不說,悟空傳就是垃圾,西游記在我心中就是神。
清江傳媒大學(xué)有老師關(guān)注了楊偉的微博,隨后轉(zhuǎn)發(fā)并評論。
施立群,清江傳媒大學(xué)副校長——西游記,華國傳統(tǒng)文化集大成者,再多贊美的語言也難以表達對它的喜愛之情。我真心想見識一下作者,看看究竟是那一方水土造就了這樣一名鬼斧神工的大作家。至于之前我校學(xué)生吳邪創(chuàng)作的悟空傳,簡直是丟盡了我們學(xué)院的臉面。
沈飛虎,吳邪導(dǎo)員——人與人的之間的差距就是那么大。為啥?無外乎是學(xué)習(xí)生涯是否尊師重道。我不認(rèn)識西游記的作者吳承恩,但想來是一個極為尊師重道的人,不然也寫不出西游記。但悟空傳則正相反,身為吳邪的導(dǎo)員,我很慚愧,沒有教導(dǎo)出優(yōu)秀的學(xué)生,反而令學(xué)生誤入迷途,差點玷污了曾經(jīng)的名著。
……
你妹呀!
楊偉、施立群、沈飛虎,你么等著!
老子真相知道你們知道真相后的樣子!