換人的標(biāo)準(zhǔn),第一是忠字當(dāng)頭,第二是熟悉業(yè)務(wù)。←,結(jié)果官員們審查來審查去,決定換四十二歲的警部本多正平負(fù)責(zé)先導(dǎo)車。
本多重平,家住福岡縣,世代武士,這一次天皇慰問,他在前橋擔(dān)任過開道引導(dǎo)任務(wù),有經(jīng)驗(yàn)。最重要的是所有官員都認(rèn)爲(wèi)此人忠得不能再忠了,既然如此,應(yīng)該不會(huì)出什麼問題吧。
不幸的是,本多的“忠”官員們並沒看錯(cuò),但官員們沒學(xué)過心理學(xué)–上一次在前橋已經(jīng)讓本多緊張得差點(diǎn)兒暈了過去,現(xiàn)在好容易放鬆了,忽然又讓他再來一次,那不出亂子纔怪呢!
偏巧,這次小倉市準(zhǔn)備的歡迎規(guī)模還特別大,整個(gè)大街上就象大馬蜂窩一樣熱鬧,有些對(duì)天皇崇拜的傢伙象發(fā)了瘋一樣狂熱。本多不是本地人,但來這裡勘查過環(huán)境,他知道小倉本來是一個(gè)頗爲(wèi)幽靜的小城。現(xiàn)在看到如此不正常的瘋狂,反應(yīng)頓時(shí)變得遲鈍起來。
無獨(dú)有偶,這車上的司機(jī)也是個(gè)膽小的,看著這個(gè)場(chǎng)面,一樣暈了頭,把該在哪兒轉(zhuǎn)彎忘得一乾二淨(jìng),只等著車上的警官指揮。
本多是被抓差來的,對(duì)路線不熟,車上還有一位比本多級(jí)別稍低的見城警官,他是本地的警察,應(yīng)該熟悉線路,可是他在整個(gè)事件過程中卻一直一言不發(fā),不知道是尊重比自己頭銜高的本多,還是也暈了。
根據(jù)後來的報(bào)告,司機(jī)開過了路口,曾經(jīng)猶豫了一下,減低了速度想弄清自己是不是走錯(cuò)。而本多的注意力卻不在路線上,他只看到天皇儀仗的人員已經(jīng)快頂上了自己的車屁股,於是對(duì)著司機(jī)一比劃–開快點(diǎn)兒。這句話讓他後來把這次“失儀”的責(zé)任歸給了自己。
有人下命令,服從性很好的日本司機(jī)一踩油門,整個(gè)天皇的大隊(duì)人馬,就“失蹤”了。
這件事本來也不算大,當(dāng)?shù)氐墓賳T見勢(shì)不妙。趕緊調(diào)整天皇的行程,先去學(xué)校慰問就好了,反正日本一直都非常重視教育,這次好多孩子也都遭了災(zāi)。即便沒遭災(zāi)的也都被嚇得不輕,正是應(yīng)該去慰問一下。於是,也沒有倒車,只把視察順序更改了一下,沒有造成什麼亂子就把問題解決了。
但是。車隊(duì)回來,意料不到的事情發(fā)生了–大家都忘了那個(gè)本多警部最大的特點(diǎn)–忠阿!
還有第二個(gè)特點(diǎn)–軸阿!
犯了這樣的錯(cuò)誤,不懲戒自然是說不過去的,縣府下令本多警部回家反省。但本多自覺犯了如此大錯(cuò),僅僅反省如何能夠,於是和那位一言不發(fā)的見城警官商量謝罪的方法,說著說著日本人的習(xí)慣就上來了–咱們一塊兒切腹自殺謝罪吧!
他軸,那位見城警官可不軸(在日本人裡面比較罕見),一聽自殺謝罪,馬上表示支持。但就是哼哼呀呀的不動(dòng)手。看出此人沒有決心的本多大怒,當(dāng)場(chǎng)就要幹,結(jié)果被周圍的同僚拉住,兩人都沒死成(見城警官肯定沒什麼意見)。警察署長知道這個(gè)本多很好很強(qiáng)大,軸得一塌糊塗,所以專門派了兩名警察看住本多,防他給自己來一板磚什麼的。
但是,軸不代表沒有智商,這位本多警部,就選了個(gè)別人沒辦法的時(shí)間實(shí)施了自殺謝罪。這個(gè)時(shí)間就是天皇返回東京的早晨。從本地出發(fā)的時(shí)間。本多的家在紅雲(yún)町,緊靠火車站。在天皇的列車開始鳴笛出站的時(shí)候,按照當(dāng)時(shí)的規(guī)矩所有人都要對(duì)著天皇的車行禮,兩名監(jiān)視本多的警察也不例外。
就在此時(shí)。全身披掛的本多忽然抽出佩刀,對(duì)著自己咽喉就刺,頓時(shí)血流如注!
他的決心還真是很大,一刀割斷了自己的氣管和食管,連聲帶都切開了,只是由於匆忙間是手持刀刃自刺。把手割破了力量稍弱纔沒有當(dāng)場(chǎng)斃命,但雖經(jīng)搶救還是生命危殆。
這下子輿論大譁,日本人的性格就是特別,把自己割得血淋淋的,本多卻頓時(shí)從對(duì)天皇不敬的罪人變成了勇於承擔(dān)責(zé)任的英雄,從全國發(fā)來的慰問不絕於途。這些鮮花和誇讚成了本多的強(qiáng)心劑,使他深受鼓舞,最終,這位命大的本多居然活了過來,只是說話不太利落留下了後遺癥,後來在國立療養(yǎng)所當(dāng)了事務(wù)長。
不過,他雖然活了過來,卻給日本政壇帶來了大風(fēng)暴,在野的蘆田均藉由此事,責(zé)備當(dāng)時(shí)的首相吉田茂無能,褻瀆天皇威嚴(yán),要求他引咎辭職。吉田茂則以向天皇謝罪爲(wèi)名以退爲(wèi)進(jìn),朝野政客們紛紛出手,各顯其能,搞得風(fēng)雲(yún)變幻。報(bào)紙上也對(duì)此事連環(huán)報(bào)道,一時(shí)蓋過了朝鮮戰(zhàn)爭的戰(zhàn)事報(bào)道,從此“昭和天皇一行行方不明事件”被記入日本史冊(cè)。
當(dāng)然了這些都是後話,雖然出了這場(chǎng)鬧劇,但是裕仁天皇的慰問效果還是很顯著的,這幾乎也是戰(zhàn)後裕仁天皇首次親入民間,第一次正式的完成了從神到人的轉(zhuǎn)變。
說來好笑,在此之前,天皇使用的語言都與普通日本人不一樣。天皇的語言被稱爲(wèi)玉音,又稱鶴音。歷史上第一次出現(xiàn)在大衆(zhòng)前的玉音,即是二次世界大戰(zhàn)結(jié)束時(shí)的“玉音放送”。玉音的語法爲(wèi)漢語文言文所改造,只有天皇、少數(shù)皇族及專屬天皇的翻譯官能夠?qū)W習(xí)。因此,當(dāng)“玉音放送”播放時(shí),一般日本人完全無法聽懂其內(nèi)容,需要翻譯官翻譯後才能理解。這也是在二戰(zhàn)中天皇脫罪的理由,並被當(dāng)時(shí)的仲裁所接受。因爲(wèi)翻譯官翻譯不好,不能夠完整的表達(dá)出天皇玉音真正的含意,所以不能夠怪罪於天皇。
唐寧本來也想湊個(gè)熱鬧去看看傳說中的天皇到底是個(gè)什麼樣,雖然看過畫像,但唐寧心裡陰暗的覺得這種照片肯定被p過,但是一聽天皇所到之處全得戒嚴(yán),就沒什麼興趣了,後來聽到天皇失蹤事件,在哈哈大笑之餘更是連以後去看的心思都沒有,而且現(xiàn)在還有一件事需要他跑一趟美國,因爲(wèi)《羅馬假日》的劇組找到了。。