捕鱼机如何接线

第五章

日子過下去,恩蕭先生開始垮下來了。他本來是活躍健康的,但是他的精力突然從他身上消失。當(dāng)他只能待在壁爐的角落里時,就變得暴躁得令人難過。一點點小事就會使他心煩,而且疑心人家損傷了他的威信,就簡直要氣得發(fā)瘋。如果有人企圖為難或欺壓他的寵兒,恩蕭就特別生氣;他很痛苦地猜忌著,唯恐有人對他說錯一句話。好像他的腦子里有這么個想法:即因為自己喜歡希刺克厲夫,所有的人就都恨他,并且想暗算他。這對那孩子可不利,因為我們中間比較心慈的人并不愿惹主人生氣,所以我們就迎合他的偏愛。那種遷就可大大滋長了孩子的驕傲和乖僻。可也非這樣不可。有兩三回,辛德雷當(dāng)著他父親的面,表現(xiàn)出瞧不起那孩子的神氣,使老人家大為光火,他抓住手杖要打辛德雷,卻由于打不動,只能氣得直抖。

最后,我們的副牧師(那時候我們有兩個副牧師,靠教林-和恩蕭兩家的小孩子讀書,以及自己種一塊地為生)出主意說,該把這年輕人送到大學(xué)去了。恩蕭先生同意了,雖然心情很不暢快,因為他說“辛德雷沒出息,不管他蕩到哪兒也永遠不會發(fā)跡的”。

我衷心希望如今我們可以太平無事了。一想到主人自己作下善事,反而搞得別別扭扭,我就傷心。我猜想他晚年的不痛快而且多病,都是由于家庭不和而來。事實上他自己也那么想:真的,先生,你知道這日漸衰老的骨架里頭就藏著這塊心病。其實,要不是為了兩個人,凱蒂小姐和那傭人約瑟夫,我們還可以湊合下去。我敢說,你在那邊看見過他的。他過去是,現(xiàn)在八成還是,翻遍圣經(jīng)都難找出來的,一個把恩賜都歸于自己,把詛咒都丟給鄰人的最討厭的、自以為是的法利賽人。約瑟夫極力憑著花言巧語和虔誠的說教,給恩蕭先生一個很好的印象。主人越衰弱,他的勢力越大。他毫無憐憫地折磨主人,大談他的靈魂,以及如何對孩子們要嚴加管束。他鼓勵主人把辛德雷當(dāng)作墮落的人,而且,還經(jīng)常每天晚上編派事端去抱怨希刺克厲夫和凱瑟琳一番,總是忘不了把最重的過錯放在后者身上,以迎合恩蕭的弱點。

當(dāng)然,凱瑟琳有些怪脾氣,那是我在別的孩子身上從未見到過的。她在一天內(nèi)能讓我們所有的人失去耐心不止五十次,從她一下樓起直到上床睡覺為止,她總是在淘氣,攪得我們沒有一分鐘的安寧。她總是興高采烈,舌頭動個不停——唱呀,笑呀,誰不附和著她,就糾纏不休,真是個又野又壞的小姑娘。可是在教區(qū)內(nèi)就數(shù)她有雙最漂亮的眼睛,最甜蜜的微笑,最輕巧的步子。話說回來,我相信她并沒有惡意,因為她一旦把你真惹哭了,就很少不陪著你哭,而且使你不得不靜下來再去安慰她。她非常喜歡希刺克厲夫。我們?nèi)绻嬉獞土P她,最厲害的一著就是把他倆分開,可是為了他,她比我們更多挨罵。在玩的時候,她特別喜歡當(dāng)小主婦,任性地作這個那個,而且對同伴們發(fā)號施令。她對我也這樣,可是我可受不了充當(dāng)雜差和聽任使喚,所以我也就叫她放明白點。

不過,恩蕭先生不理解孩子們的嬉笑。他們在一起時,他總是嚴峻莊嚴的。在凱瑟琳這方面,她不明白父親為什么在衰弱時,比在盛年時脾氣要暴躁些,耐性少些。他那暴躁的責(zé)備反而喚起她想逗樂的情趣,故意地去激怒父親。她頂高興的是我們在一起罵她,她就露出大膽、無禮的神氣,以機靈的話語對抗我們。她把約瑟夫的宗教上的詛咒編成笑料,捉弄我,干她父親最恨的事——炫耀她那假裝出來的(而他卻信以為真的)傲慢如何比他的慈愛對希刺克厲夫更有力量;炫耀她能使這個男孩如何對自己唯命是從,而對他的命令,只有合自己心意時才肯玄干。在一整天干盡了壞事后,有時到晚上她又來撒嬌想和解。“不,凱蒂,”老人家說,“我不能愛你。你比你哥哥還壞。去,禱告去吧,孩子,求上帝饒恕你。我想你母親和我一定會悔恨生養(yǎng)了你哩!”起初這話還使她哭一場,后來,由于經(jīng)常受申斥,心腸也就變硬了。要是我叫她說因為自己的錯誤而覺得羞愧,要求父親原諒,她倒反而大笑起來。

但是,恩蕭先生結(jié)束塵世煩惱的時辰終于來到。在十月的一個晚上,他坐在爐邊椅上寧靜地死去了。大風(fēng)繞屋咆哮,并在煙囪里怒吼,聽起來狂暴猛烈,天卻不冷。我們都在一起——我離火爐稍遠,忙著織毛線,約瑟夫湊著桌子在讀他的圣經(jīng)(因為那時候傭人們做完了事之后經(jīng)常坐在屋里的)。凱蒂小姐病了,這使她安靜下來。她靠在父親的膝前,希刺克厲夫躺在地板上,頭枕著她的腿。我記得主人在打盹之前,還撫摸著她那漂亮的頭發(fā)——看她這么溫順,他難得的高興,而且說著:

“你為什么不能永遠做一個好姑娘呢,凱蒂?”她揚起臉來向他大笑著回答:“你為什么不能永遠作一個好男人呢,父親?”但是一看見他又惱了,凱蒂就去親他的手,還說要唱支歌使他入睡。她開始低聲唱著,直到父親的手指從她手里滑落出來,頭垂在胸前。這時我告訴她要住聲,也別動彈,怕她吵醒了他。我們整整有半個鐘頭都像耗子似的不聲不響。本來還可以呆得久些,只是約瑟夫讀完了那一章,站起來說他得把主人喚醒,讓他作了禱告去上床睡。他走上前去,叫喚主人,碰碰他的肩膀,可是他不動,于是,他拿支蠟燭看他。他放下蠟燭的時候,我感到出事了。他一手抓著一個孩子的胳臂,小聲跟他們說快上樓去,別出聲——這一晚他們可以自己禱告——他還有事。

“我要先跟父親說聲晚安,”凱瑟琳說。我們沒來得及攔住她,她已一下子伸出胳臂,摟住了他的脖子。這可憐的東西馬上發(fā)現(xiàn)了她的損失,就尖聲大叫:“啊,他死啦,希刺克厲夫!他死啦!”他們兩人就放聲大哭,哭得令人心碎。

我也和他們一起慟哭,哭聲又高又慘。可是約瑟夫向我們說,對一位已經(jīng)升天的圣人,這樣吼叫是什么意思。他叫我穿上外衣,趕緊跑到吉默吞去請醫(yī)生和牧師。當(dāng)時我猜不透請這兩個人來有什么用。可是我還是冒著風(fēng)雨去了,帶回來個醫(yī)生,另一個說他明天早上來。約瑟夫留在那里向醫(yī)生解說一切,而我便跑到孩子們的房間里去。門半開著,雖然已經(jīng)過半夜了,他們根本就沒躺下來。只是已安靜些了,不需要我來安慰了。這兩個小靈魂正在用比我所能想到的更好的思想互相安慰著:世上沒有一個牧師,能把天堂描畫得像他們在自己天真的話語中所描畫的那樣美麗;當(dāng)我一邊抽泣,一邊聽著的時候,我不由得祝愿我們大家都平平安安地一塊到天堂去。

一鳴掃描,雪兒校對

第二十八章人物表第十四章第六章第十七章第二十七章·內(nèi)容提要·人物表第三十四章第四章·內(nèi)容提要·第二十章第二十三章第二十三章第三十二章第九章第十一章·內(nèi)容提要·第一章第三章第二十一章第三十二章第十三章第二章第三十四章第十六章第五章第二十四章第二十七章第十五章第二十三章第三十章第四章第三十二章·作品賞析·第十二章第十五章第二十四章第二十六章第十九章第二十六章第十一章第十四章第二十五章·作品賞析·第七章第三十四章第三十四章第一章人物表第十二章人物表第二十五章第二十六章第三十一章人物表第十六章·內(nèi)容提要·第十五章·作品賞析·第三十三章人物表第十三章第二十五章第十一章第十章第十九章第十七章人物表第二章第十九章第十章第十二章第二十一章第三十三章第十九章第十二章第三十三章第三十二章第十四章第三十二章第二十七章第二十九章·內(nèi)容提要·第三十三章第十八章第二十章第十六章第二十五章第十二章第二十六章第十六章第十一章第二十一章·作品賞析··內(nèi)容提要·第三章
第二十八章人物表第十四章第六章第十七章第二十七章·內(nèi)容提要·人物表第三十四章第四章·內(nèi)容提要·第二十章第二十三章第二十三章第三十二章第九章第十一章·內(nèi)容提要·第一章第三章第二十一章第三十二章第十三章第二章第三十四章第十六章第五章第二十四章第二十七章第十五章第二十三章第三十章第四章第三十二章·作品賞析·第十二章第十五章第二十四章第二十六章第十九章第二十六章第十一章第十四章第二十五章·作品賞析·第七章第三十四章第三十四章第一章人物表第十二章人物表第二十五章第二十六章第三十一章人物表第十六章·內(nèi)容提要·第十五章·作品賞析·第三十三章人物表第十三章第二十五章第十一章第十章第十九章第十七章人物表第二章第十九章第十章第十二章第二十一章第三十三章第十九章第十二章第三十三章第三十二章第十四章第三十二章第二十七章第二十九章·內(nèi)容提要·第三十三章第十八章第二十章第十六章第二十五章第十二章第二十六章第十六章第十一章第二十一章·作品賞析··內(nèi)容提要·第三章
主站蜘蛛池模板: 西昌市| 武陟县| 台中县| 宿迁市| 清远市| 广灵县| 高要市| 赫章县| 黑水县| 大余县| 阿尔山市| 木兰县| 台中市| 资源县| 缙云县| 山阴县| 应城市| 敦化市| 邛崃市| 鄂伦春自治旗| 安阳市| 中牟县| 新和县| 武清区| 甘南县| 泰和县| 白沙| 延川县| 苏尼特右旗| 伊吾县| 晋中市| 博客| 巨鹿县| 东光县| 阜平县| 基隆市| 仁化县| 义马市| 林州市| 武乡县| 永德县|