霍格沃茨的聖誕假期提前了幾天。
一晚上有三個學(xué)生遇襲,其中一位還是梅林爵士團一級勳章獲得者西莫·斐尼甘,這給學(xué)生們的心理造成了巨大的打擊。
不過還是有一些學(xué)生按著原計劃留在城堡裡過聖誕節(jié),哈利三人組是肯定不會回去的,韋家雙胞胎找了個照顧珀西的藉口,金妮是在最後一天才決定回家。
韋斯萊夫婦原本打算去埃及探望大娃比爾,但珀西出事了,比爾和查理都趕回英國,在放假那天到霍格沃茨探望。
學(xué)生們放假離開霍格沃茨的這一天,哈利發(fā)現(xiàn)自己病了,感覺身子很熱,像是在火上烤一樣。
但是他除了覺得熱和出汗有點多外沒有發(fā)燒,也沒有頭暈鼻塞之類的著涼癥狀。
龐弗雷夫人使出渾身解數(shù),各種藥劑灌得哈利往衛(wèi)生間跑了三回,癥狀絲毫沒有改善。
“現(xiàn)在我被勒令在宿舍裡好好休息。”
哈利很無奈,他察覺到最近羅恩似乎在和弗雷德、喬治進行什麼行動,整天不見人,看來是沒辦法參與了。
赫敏把從食堂帶回來的午餐放在牀頭櫃上,摸了摸他的額頭,發(fā)現(xiàn)除了傷疤的手感外就沒有異樣了。
“今天發(fā)生的怪事可真多。”赫敏說道,“剛纔我回來的時候遇到了海格,他養(yǎng)的雞都死光了,不知道是狐貍還是什麼野獸乾的。”
“格里爾斯教授答應(yīng)幫他做幾個陷阱,不過那得等新的雞買回來。”
哈利用毛巾擦一下額頭上的汗後拿起一塊三明治邊吃邊問赫敏:“教授他現(xiàn)在怎麼樣了?”
赫敏有些擔(dān)心地說:“他還在自責(zé),總是說如果那天晚上自己在城堡裡就不會發(fā)生那種事了。”
哈利只能嘆一口氣,發(fā)生那種事情誰都無法預(yù)料,沒有人責(zé)怪他,但他過不了自己那關(guān)。
他突然皺起了每天,捏著下巴說道:“我總覺得那些雞被殺和斯萊特林傳人有關(guān)。”
赫敏問他:“你想到了什麼?”
哈利皺著眉頭說:“當(dāng)一些以前都沒有過的事情在很短的時間裡接連發(fā)生時,它們之間可能存在著某種聯(lián)繫。”
“如果我們可以把這些事情聯(lián)繫到一起,說不定能夠找到很有價值的線索。”
“嗯……赫敏,麻煩你去找海格,問問那些雞究竟是怎麼死的,是野獸咬死,還是魔咒殺死的。”
赫敏覺得哈利說得有點道理,於是立即跑了一趟海格的小屋。
她很快就回來了,坐在牀邊無奈地告訴哈利,自己去到的時候海格正在用雞骨頭剔牙,沒注意那些雞身上傷口的細節(jié)。
哈利皺著眉頭說:“被破壞的線索往往是有價值的線索,我想這是很重要的線索。”
赫敏不解地問他:“這是誰和你說的?”
哈利認真地說:“查爾斯放我房間的小說裡都是這麼寫的。”
赫敏愣了一下,有些無奈地問他:“難道你覺得我們是生活在小說裡嗎?”
哈利拿起一旁的毛巾擦了一下頭上的汗,又說道:“我們不妨試試看,查一查有什麼害怕雞。”
赫敏想了想,現(xiàn)在沒有一絲頭緒,不如試試看,於是點了點頭,假期時圖書館還開著。
這時窗外傳來一陣鳳凰的叫聲,紅寶石剛纔叼著還沒有雛雞大的福克斯飛上空中,然後鬆嘴。福克斯奮力撲騰著正在發(fā)育的小翅膀,最後在厚厚的積雪上砸出一個小坑。
知道的人明白紅寶石是在鍛鍊剛涅槃重生沒多久的福克斯,不知道的還以爲(wèi)這兩個傢伙是因爲(wèi)不會死就往死裡作。
赫敏看向窗外玩得正高興的紅寶石,不禁說道:“不知道查爾斯現(xiàn)在在做什麼。”
同一時刻,澳大利亞正是夏季的晚上,天空中繁星璀璨,月光皎潔,一隻帶著拳擊手套的袋鼠從查爾斯的頭頂上飄過。
荒野中,查爾斯表情嚴肅,集中注意力探測周圍的每一寸空間。
月光下不時出現(xiàn)一道藍色的影子,飛行速度極快,在查爾斯身邊時近時遠。
那是一隻比利威格蟲,身體接近30㎝長,藍寶石色澤的身體外形有些像水滴,一對高速煽動的翅膀長在頭頂,長長的尾巴末端是一根針,嘴巴是有點是像蚊子那樣的尖口器。
比利威格蟲的飛行速度極快,稍不注意就會從視線中飛過,讓人懷疑自己眼花了。
這種蟲子的尾針上有毒,被蟄一下就能讓人從精神到肉體都飄起來,深受某些年輕巫師的喜愛,不過飄過頭了就降不下來了。
這隻比利威格蟲剛把和查爾斯練拳擊的袋鼠給一針蟄飛,接下來就輪到這個人類了。
查爾斯左手使出探測用的手勢魔咒,看準(zhǔn)時機,右手對準(zhǔn)蟲子的腦袋就是一拳。
蟲子高速撞擊和帶著鐵甲咒的拳頭相撞,“啪”的一聲炸裂開來,一些“漿糊”沾到了T恤上。
“今晚上衣服自己洗!”
在一旁,十六七歲的澳大利亞姑娘艾米麗沒好氣地瞪著查爾斯。
或許是神奇動物的體液帶著魔力的緣故,沾上後很難洗乾淨(jìng),得用特殊的魔法清潔劑才行。
查爾斯沒話可說,想說也說不出來。
爲(wèi)了不讓含在嘴裡的曼德拉草葉片在這一個月中掉出來,如今他的嘴巴只能張開一個剛好夠插吸管的洞,同時喉嚨也變小了,也吞不下去,每天只能吃流食。
人體變形術(shù),很神奇的。
艾米麗的曾祖父費爾德老先生過去把自家的寵物袋鼠給從天上弄下來,讓它自己回窩睡覺。
費爾德過去對曾孫女說:“時間不早了,你該睡覺了,明天還要上學(xué)。”
艾米麗嘟了嘟嘴,轉(zhuǎn)身走回不遠處的木屋裡。
查爾斯把拳擊手套取下,拿出魔杖,今晚的魔法決鬥教學(xué)開始了。
費爾德是傑克以前四處旅遊時認識的朋友,曾一起在澳大利亞的沙漠裡尋找過傳說中的寶藏,最後找到了一大箱當(dāng)年英國殖民者忽悠土著的玻璃製品。
幾十年前,傑克聽說費爾德進入維多利亞沙漠探險後沒了消息,以爲(wèi)他遇難了。
傑克前陣子從老朋友那裡打聽到他其實是在旅途中遇到了愛情,在一家農(nóng)場落地生根。