天天看小說

亞當和夏娃的日記

亞當和夏娃的日記

上篇 亞當日記選

星期一

這個長著長頭發的生物實在太煩人了,它老是在我周圍晃來晃去,一直跟著我。我不喜歡這樣,我不習慣有同伴,我真心希望它和別的生物結伴活動……今天陰天,還刮著東風,我們說不定會趕上一場雨——“我們”?我是從哪里學會這個詞的呢?我想起來了——這個新生物嘴邊經常掛著這個詞。

星期二

一直在觀察大瀑布。我覺得這是這片領地上最美麗的風景。那個新生物叫它尼亞加拉瀑布。為什么叫這個名字?我確實不知道。那個新生物說,它看起來就像尼亞加拉瀑布。這個說法聽上去多么自大和愚蠢,根本不是一個理由。新生物熱衷于給見過的所有事物起名字,剝奪了我以自己的方式給事物命名的機會。而且它起名字的理由都是一樣的——看起來像某個東西。譬如說一只鳥,這個新生物第一眼見到,就說“看起來像渡渡鳥”,從此這只鳥就只能叫渡渡鳥。和這個新生物爭論只會讓我煩躁,沒有一點兒好處。渡渡鳥!這只鳥不像我,而我也絕對和渡渡鳥不一樣。

星期三

我搭建了一個遮蓋物用來擋雨,卻不能一個人安靜地享受,這個新生物也擠了進來。當我每次試圖把它趕出去的時候,它就會從看東西的那兩個小孔里流出水來,用自己爪子的背面擦來擦去,還發出其他動物悲傷時發出的那種聲音。這個生物不停地說話,我真希望它能停下來,這聽起來好像我在詆毀這個可憐的新生物,事實上,我沒有這個意思。我以前從來沒有聽到過人的聲音。任何新鮮的、不熟悉的聲音傳到這片圣潔寂靜的土地上,聽上去都刺耳難聽。這個新聲音緊緊地跟隨著我,時而在我肩邊,時而在我耳邊,一會兒在這邊,一會兒在那邊。而我只習慣與我保持一定距離的聲音。

星期五

那個新生物的命名熱情有增無減,盡管我做了我能做的一切去阻止它。我的領地有個美妙動人的名字——伊甸園,我現在私下里仍然這么稱呼,但在公共場合已經不再提及了。那個新生物說,這里到處是樹木和石頭,根本不像花園,而僅僅像個公園。于是,未經我同意,這個新生物把領地命名為——尼亞加拉瀑布公園。對我而言,這太粗暴了,但沒有辦法,園子里已經豎起了一塊牌子:“請勿踐踏草坪”。我發現自己不像以前那樣快樂了。

星期六

那個新生物吃了太多的水果,我們幾乎快要沒水果可吃了。我再一次用了“我們”,這是那個新生物的詞語,但我現在也常用,因為聽得多了,也被影響了。今天早上到處都是霧,這樣的天氣我從來不出門。那個新生物出去了,不管天氣如何,它天天出去,用它那沾滿泥土的雙腳走來走去,還喋喋不休。它在這里總是顯得很快樂和平靜。

星期日

終于過完了今天。星期日越來越令人難以忍受。這一天本來是去年十一月特意挑選出來用于休息的。但是在過去的幾個星期里,我幾乎天天都在休息。今天早上,我發現那個新生物正向那棵禁樹上扔土塊,試圖把上面的蘋果打下來。

星期一

新生物說它叫夏娃。對此,我毫無異議。它接著說,我需要它的時候可以叫這個名字。我嘴上說這是多余的,但我心里覺得這真是個好名字,聽上去很大氣,反復地叫也不會令人厭煩。它還說我不能用“它”來打招呼,而應該用“她”。這或許是個問題,但對我來說沒有什么區別,她和我沒有任何關系,我只希望她在旁邊安靜地待著,別來煩我。

星期二

她已經用可惡的詞語和礙事的指路牌把整塊領地搞亂了:“這條路通往漩渦?!薄斑@條路通往羊島。”“去風洞請走這條路?!彼f,這塊領地將成為一個整潔的避暑勝地,如果有游客來的話?!氨苁顒俚亍薄@是她發明的又一個詞語——沒有任何意義。什么是避暑勝地?最好別去問她,她總是對解釋太過熱心。

星期五

她懇求我不要再去那道瀑布上玩漂流。這有什么危害呢?她說,這讓她渾身戰栗。我猜不出她的想法。我一直喜歡在那里漂流,這帶給我顛簸、刺激、涼爽的感覺。我認為瀑布被創造出來就是用來玩漂流的,不然它的存在還有什么意義呢?她說,瀑布是用來點綴風景的,就像犀牛和乳齒象是用來點綴風景的一樣。

我坐到木桶里去漂流,她不滿意;我坐到木盆里去漂流,她還是不滿意。我披著無花果樹的葉子去漩渦和激流處漂流,結果受了傷。因此,她開始無休止地抱怨我太冒險。我失去了自由自在的感覺,開始想換一個地方生活。

星期六

上個星期二的晚上我離開了夏娃,走了兩天的路,在一個隱蔽的地方修建了新的庇護所,而且盡可能地清除自己來時路上的痕跡。但她還是憑借一頭馴服的野獸找到了我,她把那只動物叫作狼。見到我,她又像以往一樣,發出悲傷的噪聲,從看東西的那兩個小孔里流出水來。我不得不跟她回去,但還是準備一有機會就再次出走。她總是忙于做一些蠢事,譬如研究叫作獅子和老虎的動物為什么以草和花為食,按她的說法,獅子和老虎都長著鋒利的牙齒,它們應該相互吞食。這個想法是愚蠢的,因為那樣做,動物會相互殘殺,這會帶來我所理解的“死亡”,雖然目前還沒有死亡發生在這個園子里。這真的很遺憾。

星期日

又熬過了一天。

星期一

我終于弄明白了整整一個星期的用途,那是為了消除星期日帶來的疲倦。這真的是個好主意。她又爬上了那棵禁樹。我用土塊把她趕了下來。她說,反正也沒有人看見。她似乎認為沒人看見就是她任何危險行為的合理解釋。我把這種看法告訴了她。“合理解釋”這個詞顯然引起了她的羨慕和嫉妒。那確實是個美妙的詞。

星期四

她說,她是用我身上的一根肋骨做成的。這個說法值得懷疑,因為我不記得自己丟失過一根肋骨。她最近在為禿鷲感到苦惱,她認為禿鷲不應該吃青草,而應該吃腐肉。我認為,禿鷲只能吃這個園子給它提供的食物,不能為了滿足禿鷲吃腐肉就破壞園子的秩序。

星期六

昨天她掉到池塘里了。悲劇發生在她像往常一樣欣賞水面中自己的倒影時。她差點兒淹死,后來她說那感覺糟糕極了。所以,她很同情那些住在池塘里的生物——她給它們起名叫作魚。她依舊沉浸在給事物命名的愛好中,事實上這些事物并不需要名字,你用名字叫它們時,它們也不會答應。所以她的這項工作是徒勞無益的,但她就是這樣一個傻瓜。昨晚,她從池塘里撈回很多魚,并且放在床上讓我幫它們取暖。但據我一天的觀察,它們在床上并不比在水中開心,它們只是比在水中更安靜。今天晚上我要把它們扔出門外,我不想再和這些魚一起睡,因為我不穿衣服和它們躺在一起時黏糊糊的,這種感覺很糟糕。

星期日

又一天過去了。

星期二

她最近開始和蛇交往。園子里的其他動物因此很高興,因為她先前常常抓它們來做實驗,這讓動物們感到厭煩。我也感到輕松許多,因為這條蛇會說話,終于把我解放出來了。

星期五

她說,那條蛇一直勸她嘗一嘗那棵禁樹上的果子,那樣就會獲得高尚美妙的智慧。我警告她,那樣做可能會帶來相反的結果——把死亡帶入這個園子。我不該指出這一點,而應該把這些話憋在心里。因為我的話會讓她想起,死亡可以給生病的禿鷲、無精打采的獅子和老虎提供肉食。我勸她最好離那棵禁樹遠一點兒,可她說做不到。我感覺大難臨頭,我得準備再次出走。

星期三

我度過了變化多端的一天。昨晚我偷偷地上路,騎著馬盡情地跑了一夜,希望盡快逃離那個園子,在災難降臨前找個新的地方躲起來,但是未能如愿。太陽出來不久,當我騎馬經過一片鮮花怒放的平原時,成千上萬只動物正在溫馴地吃草、打盹兒、嬉戲。突然,它們發出了恐怖的聲音。緊接著,平靜被打破了,動物們互相廝殺起來,平原陷入一片混亂。我知道這意味著什么——夏娃吃了禁樹上的禁果,死亡降臨這個樂園了。老虎無視我的命令,吃了我的馬。如果我繼續待在原地,它們甚至會吃掉我——我沒有停留,匆匆地逃跑了……我在園子外面找了一個地方,并在那里過了幾天舒心的日子??珊芸炀捅凰业搅?,她還把這個新地方命名為托納旺達——她說,這個新地方看起來就像托納旺達。對她的到來,實際上我并不感到難過,因為這邊沒什么東西可吃,而她帶來了美味的蘋果。我不得不吃那些蘋果,因為我餓壞了。這違反了我的原則,但我發現,當一個人處于饑餓狀態時,原則并不能發揮真正的作用。她來的時候,用樹葉和花片遮住自己的下身。我問她這么荒謬的打扮是何用意,并隨手撕掉了那些樹葉,扔在一旁。她站在那里傻笑,臉也紅了。我從來沒有見過人紅著臉笑的樣子,看起來有失體面、傻里傻氣。她說,我很快就會知道這是怎么回事。她說得沒錯,雖然我很餓,但我仍然丟掉了手中剛啃了一半的蘋果——這是我在這個季節里見過的最好的蘋果,馬上撿起地上的樹葉圍在自己身上,然后要求她弄更多的樹葉披在身上,不要讓身體太過暴露。她照我的話去做了。我們還躡手躡腳地來到野獸爭斗過的地方,收集了一些獸皮。我讓她把毛皮拼接起來,做成兩件正式的衣服。那衣服穿起來一點兒也不舒適,但樣式很時髦,這是衣服最重要的一點。我發現她是個不錯的伴侶,現在我已經一無所有,要是再失去她,我將更加沮喪和孤獨。她說,為了我們以后的生活,我們必須開始勞作。她將會很有用,我得好好監督她才行。

十天后

她居然責怪我應該為大災難負責!她非常誠懇地說,那條蛇向她保證,禁樹上的果實不是蘋果,而是栗子。我說我是無辜的,因為我從來沒吃過栗子。她說那條蛇告訴她,“栗子”只是一個形象化的比喻,比喻老套的、不好笑的笑話。我的臉色一下子變得蒼白。因為我經常講些笑話,以打發那些無聊的時光,盡管我認為當時說的那些笑話都很有新意,很好笑,但難保里邊有一些就像她說的那一類。她問我是否在災難來臨的那一刻講了笑話。我不得不承認,我當時正在給自己講一個笑話,盡管聲音不是很大。當時我正想到那些瀑布,我很自然地說:“水流直下是多么美妙的事情啊!”突然,一個念頭閃過我的腦海,我就展開了聯想:“如果這些水流往天上,一定更美妙!”我正為這個奇妙的想法笑得不能自已時,災難就降臨了,戰爭和死亡發生了,我也開始逃命?!澳憧矗@就對了。那條蛇曾提到過這個特別的笑話,并用栗子暗示它,說笑話會帶來災難?!彼靡獾卣f。我開始責怪自己,要是當時自己腦子里沒有冒出這樣一個念頭,那該多好。

第二年

我們給那個小東西取名為該隱。她是在我去伊利湖北岸打獵的時候捉住這個小東西的。她大概是在離我們的隱身處兩英里遠的森林里抓到它的——也許是四英里,她也不能確定。這個小東西和我們有點兒相似,也許還是同類。這是她的看法,但我覺得這是不可能的,因為它太小了,是一種與眾不同的新鮮物種——或許是一種魚。我把這個小東西放進水里,以確定它是不是魚??吹剿鼭u漸往下沉,她趕忙沖過來把它撈了起來,我因此失去了對它進行物種鑒別實驗的機會。我依舊認為它是一種魚,但她并不關心它是什么物種,也不讓我去做鑒別實驗。我真不明白這是為什么,這個小東西的出現似乎完全改變了她的天性,使她變得不可理喻。她對那只小動物的關心超過了其他所有動物,但又不能解釋這是為什么。種種跡象表明,她一定是神經錯亂了。當這條“魚”吵鬧著要到水里去的時候,她會抱著它整晚地走來走去,臉上看東西的小孔又會流出水來。她還輕輕地拍著它的背部,發出溫柔的聲音哄它,流露出無限的關愛之情。我從沒有見她以這種方式對待別的魚,這讓我很困惑。在我們失去我們的樂園前,她也常常抱著小老虎玩,但那僅僅是玩耍。當那些幼虎表示食物不合它們的胃口時,她也從來不曾這么關心過。

星期日

她一到星期日就不工作,只是整天懶洋洋地躺著。她抱著那條“魚”,發出傻傻的聲音逗它,還假裝要咬它的爪子,逗得它大笑。我從沒見過魚笑,這真的很詭異。我也開始喜歡星期日了,因為連續幾天的工作真的把人累壞了。我期盼更多的星期日,以前我還覺得星期日是個折磨,現在卻衷心期待。

星期三

那只小動物不是魚,可是我也說不清楚它到底是什么。它不高興的時候,就會發出異樣的、惡魔般的聲音;它高興的時候,就會發出咕咕的聲音。它不是我們的同類,因為它不會走路;它不是鳥,因為它不會飛;它不是青蛙,因為它不會跳;它也不是蛇,因為它不會爬行。我只知道它不是魚,盡管我沒有機會實驗出來它會不會游泳。平時這只動物會四腳朝天仰面躺著,我還從來沒見過一只動物這樣躺著。我說它或許是一個謎。她很贊賞“謎”這個字眼,但她不了解是什么意思。我判斷,這只動物如果不是“謎”,就一定是新物種。如果它死了,我將對它實施解剖,好好研究它的內部構造。從來沒有一件事讓我這么困惑不解。

三個月后

我的困惑非但沒有消失,反而與日俱增,我甚至開始整晚睡不著覺。這只動物已經不愿意躺著,而是開始學著用它的四肢爬行。然而,它同其他四條腿的動物不一樣,它的兩條前腿很短,爬行的時候身體翹得高高的,看起來很別扭!它長得和我們越來越像,可是走路的姿勢證明它并非我們的同類。它前腿短,后腿長,大概屬于袋鼠一類吧。但它顯然是一個不斷變化的物種,袋鼠會蹦蹦跳跳,這個小家伙可不行。盡管如此,它還是一個奇特而有趣的變種,以前從未被歸類。由于我發現了它,我覺得自己有足夠的理由在它的名字后加上我的名字,以紀念我因為發現它而該得的榮譽,于是我把它稱為奇怪的“袋鼠·亞當”新種。這只動物剛來到的時候,身體很小,此后它成長的速度非??欤F在估計比它初來的時候長大了不止五倍。它不高興的時候,還會發出比以前高二十八倍的噪聲。不管我們用什么強硬手段,都沒辦法制止它,只會起到反作用。所以,我也放棄了強硬的方法。她經常勸導它,給它以前她說過不會給它的東西。我記得這只小動物剛來的時候我不在家,她告訴我是在森林里找到它的。最近我就在想可以再找一只這種動物和它做伴,假如它有玩耍的伙伴,可能就會變得安靜,我們也更容易馴養它。奇怪的是我再也沒找到它的同類,甚至連腳印都沒發現。它只能在地面上生存,怎么能走路完全不留痕跡?我一連做了十二個陷阱想捕捉這種動物,但是一點兒用也沒有。落入陷阱的都是些其他物種的小動物,我認為那些小動物完全是因為好奇心太強而掉進去的。我在陷阱里放了熱牛奶,它們只想看看牛奶是什么東西,但從來不喝。

三個月后

這只“袋鼠”繼續以驚人的速度成長,這真的很奇怪。我從來不知道它的成長期會這么長?,F在它的頭上漸漸長出了一些毛發,不像袋鼠毛,反而像我們的頭發,只不過比我們的頭發更細軟,顏色也不是黑色的,而是紅色的。這只不能歸類的小動物變化不定、令人困擾的成長甚至讓我發瘋。要是我能再捉到一只就好了,但我確信那是癡心妄想,因為它是一個新的變種,是唯一的樣本,這是確鑿無疑的。后來,我抓了一只真正的袋鼠回來。我猜,這只小動物大概很寂寞,就讓袋鼠當它的伙伴好了,有只看起來相似的動物陪伴,也可以多少減少一點兒孤單和恐慌??墒牵龊跷业囊饬希@個小東西看見袋鼠時的那種恐慌使我確信它從未見過袋鼠?,F在我真的很同情這個可憐的小東西,但我沒有辦法使它快活起來。如果我能馴服它——這是不可能的,我越想使它快活,它就越不快樂。只要看到它悲傷哭鬧的樣子,我就會很難過。有時候,我真想把這個家伙趕走,但是她不同意。這樣做很殘忍,也許她是對的。這個小家伙注定會更加孤獨,因為我沒有辦法找到它的同類,又有什么辦法呢?

兩個星期后

我檢查了小家伙的嘴巴?,F在還沒有危險,因為它只長了一顆牙齒。尾巴還沒有長出來。最近它制造的噪聲越來越大,而且主要是在安靜的深夜里吵鬧。我已經搬了出去。但是我每天早上都回來吃早餐,看看它是不是長了新牙,如果它口中長滿了牙齒,管它長不長尾巴,我都得把它趕出去,因為熊的危險并不在于有沒有尾巴。

五個月后

這只動物不是袋鼠,不是,因為它開始抓著她的手指站立了,還用后腿支撐著走了幾步,但馬上就四腳朝天摔倒了。也許它是一只熊,只是還沒有長尾巴——至少現在沒有——除了頭上的毛發之外,四肢完全是光禿禿的。它還在生長——這是個奇怪的現象,因為熊在它這個年紀之前就已經成熟了。熊很危險,還記得

上次的大災難嗎?我不能讓這個東西不戴口套就在這里爬來爬去。我勸說她,如果她肯答應放這個家伙走,我就再捉只袋鼠給她??墒撬煌狻N艺J為她瘋了,她要把我們陷入各種各樣的危險中,她一定是精神不正常了。

四個月后

最近一個月,我都在那個叫水牛的地方打獵捕魚,我不知道為什么她把這里叫水牛,因為事實上這里連一頭水牛都沒有。在我外出期間,那只“熊”已經學會用后腿走路,還學會叫“爸爸”和“媽媽”。它當然是一個新的物種。他的語言竟然和我們的語言很像,這純屬偶然,當然,他的語言沒有任何意義。即便如此,這也非同尋常,真正的熊絕對不會這樣。它對語言的模仿,加上它身上基本無毛,完全沒有尾巴,已足以證明它是一個新物種,對它做進一步探索一定很有趣。我將到北方的森林里去進行一次徹底的搜尋,肯定會在什么地方找到另外一個它的同類,如果這個家伙可以和同類一起生活,也許會沒那么危險。我得立即動身,不過,我得先幫這個小家伙戴上口套。

三個月后

漫長的搜尋使我筋疲力盡,卻一無所獲。在我外出期間,她在家里又捉到了一只。我想,即使我在森林里打獵一百年,也很難有這種好運氣。

第二天

我把新抓到的這個東西和原來那只好好地比較了一番,確定它們屬于同一類。我打算把它們中的一個制成標本,好好地收藏起來,可是她堅決反對,我只好放棄了這個念頭,但是我認為這樣做不對。如果它們逃走,這對科學研究而言是無可挽回的損失?,F在,原來的那只比以前溫馴多了,會笑,還會學我們說話。如果弄清楚它們真的是一種新的鸚鵡,那我將會大吃一驚。但也許不必如此大驚小怪,因為從一開始把它誤認為是魚以來,我已經把它當成過我所能想到的各種各樣的動物。新來的那個就像原來那個剛來時那樣丑陋,也有一顆同樣奇特、頭頂無毛的腦袋,臉色發黃。她給它起名叫亞伯。

十年后

他們原來是男孩,這一點我們早就明白了?;叵肫饋恚皇撬麄儎倎淼臅r候實在太小,發育不成熟,我們完全手足無措。何況,我們也沒有養這種動物的經驗?,F在我們還有幾個女孩。亞伯是個好孩子,如果該隱能控制自己暴躁的情緒,那么他將變得更好。這么多年過去了,我發現自己當初錯怪了夏娃。雖然我們被趕出了伊甸園,可是跟她在一起遠比在伊甸園中孤單地生活更有意義?,F在,我寧愿和她一起生活在伊甸園外,也不愿獨自重返伊甸園。起初我嫌她太嘮叨,可是如果這些聲音沉寂,從我的生活中消失,我將會萬分難過。感謝那個不好笑的笑話,是它使我們走到了一起,真正進入彼此的生命,是它教我認識了夏娃善良的心和美好的靈魂。

上篇完

下篇 夏娃日記選

星期六

我來到這個世界快一天了。我覺得好像是昨天來的,應該是昨天來的。因為我不記得以前的日子,如果我曾經存在過,我應該記得才對??!當然,有可能昨天之前有過一個前天,但是我太粗心了,沒注意到。算了,現在我可要好好地留意了。如果昨天以前的日子從頭來過,我將把它記錄下來,最好是一開始就記錄準確,免得把日子的前后順序弄亂了。我的直覺告訴我,有一天這些記錄會成為歷史學家的重要資料,因為我覺得自己好像是一種實驗品,沒錯,不可能有人會比我更覺得像一種實驗品,于是我漸漸確信自己就是一種實驗品,此外什么都不是。

如果我是一種實驗品,那么我是實驗的全部嗎?不,我不這么認為,我認為其他的一切也是這實驗的一部分,我是其中的主要部分,但我認為其他的一切也都具有相應的地位。那么,我的地位到底是已經確定,還是需要我小心保持呢?恐怕是后者吧。有一種本能告訴我,永遠謹慎乃無價之寶(我認為,對于我這樣的年輕人,這是一句有益的格言)。

今天一切都顯得比昨天好。昨天,山峰丘陵都顯得很凌亂,有些平原到處亂堆著廢物和垃圾,樣子極不雅觀。高貴而美麗的藝術品絕不應該粗制濫造,而這個壯麗的新世界的確是一件最高貴、最美麗的藝術品。盡管時間短促,但它不可思議地近乎完美。有些地方的星星太多,有些地方則太少,不過這種瑕疵很快就可以得到補救,這一點是毫無疑問的。昨天晚上月亮偏斜,竟然滑落到設計圖以外去了——真是一個極大的損失,我一想起來就心碎。在所有的裝飾品中,再沒有一樣東西能比月亮更美麗、更精致了。它本來應該被固定得牢一些。要是我們能把月亮找回來就好了……

當然,誰也不知道月亮掉在了什么地方。再說,無論哪個人撿到它,都會把它藏起來。我知道是這樣,因為我自己就會這么做。我相信自己在其他事情上都會很誠實,但我已經開始意識到我的天性是愛美的,我的心靈深處對美有一種強烈的感情。所以,如果月亮屬于別人,而那個人又不知道是我拾到了它,我的誠實就不一定靠得住了。倘若我是在白天拾到月亮,我還會交出去,因為我害怕會有人看見,但如果是在黑夜——那還有什么話說呢?月亮太美,太浪漫了,我這么愛它。要是天上有五六個甚至更多個月亮,我就永遠不去睡覺,我將永遠不知疲倦地躺在覆蓋著苔蘚的岸邊,仰望著它們。

星星也令人迷醉,摘幾顆戴在鬢角該多好啊!但我覺得我辦不到。要是知道那些星星離我們有多遠,你肯定會大吃一驚,因為它們看起來似乎并沒有那么遠。昨晚,星星出現在天空時,我想拿一根竹竿打落幾顆,可竹竿居然夠不到它們。我不死心,又用土塊丟,結果累得精疲力竭也沒能打下一顆。也許因為我是左撇子,所以丟不準吧。我還試過瞄準別的目標,看會不會誤中星星,結果還是不行。因為有那么四五十次,我看見土塊直射向那金燦燦的星群,只差那么一點點就能打到。

所以,我傷心地哭泣了一會兒。我想,對于我這樣年齡的人,這也是很自然的。稍加休息后,我挎上一只籃子走向地平線,因為那里的星星離地面最近,我可以小心翼翼地把星星采下來而不至于弄碎它們。不過,那個地方很遠,遠得超出了我的想象。我累得腿腳酸痛,連一步也走不動了,最后不得不放棄。

我也沒有辦法回去了,因為我走得太遠,天氣也變得寒冷了。幸好,我看見了幾只老虎,于是我在它們中間躺下,覺得說不出的舒服。它們的呼吸甜蜜芬芳,令人愉快,因為它們以草莓為食。我以前從未見過老虎,但一看見它們身上的斑紋,我就認出了它們。如果我能有一張老虎皮,我就能做一件漂亮的大衣。

今天,我對距離這一概念有了更清楚的認識。我是那么熱切地要得到每一樣美的東西,以至于我常常情不自禁地伸手去抓它們。有時所抓的東西離我很遠,而有時所抓的東西看起來離我一英尺,實際上卻是六英寸——天哪,中間還隔著荊棘!我得到了一次教訓,創造了一句格言,那就是:“有了抓傷的教訓,就可以避開荊棘?!边@應該是一句很有用的格言,尤其對于像我這樣的年輕人。

昨天下午,我跟蹤另一個實驗品,想盡可能看出它究竟是干什么的??墒?,我沒辦法弄清楚。我想,這個實驗品一定是男人。我從來沒有見過一個男人,可是它看起來像一個男人,而我也確切地感覺到它是個男人。我忽然發現,我對它比對別的任何爬行動物都感興趣。它是不是爬行動物呢?我想,是的,因為它有蓬亂的毛發和藍色的眼睛,看起來就像爬行動物。它沒有后臀,身體像胡蘿卜一樣是圓錐形的;它站立的時候,伸展四肢,好似一臺起重機。所以,我認為它是一只爬行動物,也說不定是一座建筑物。

起初我有點兒怕它,每當它回頭,我就會拔腿逃跑,因為我擔心它會捕捉我。慢慢地,我發現它只是在想法避開我,因此我不再害怕,并開始跟蹤它。我在它背后與它保持約二十碼的距離,連續有好幾個小時,弄得它非常緊張,極不快活。最后,它狼狽不堪地爬上了一棵樹。我等了很久,瞧它沒什么動靜,就放棄了,回家了。

今天又發生了同樣的事,我又把它追到樹上去了。

星期日

它還在樹上,看起來是在休息。但這是一個詭計:星期日并不是休息的日子,星期六才是休息日。它怎么那么喜歡休息?我就不喜歡,要是讓我休息那么久,我一定會累得要死,這樣坐在地上抬頭望樹已經使我感到疲倦了。我真想知道它究竟是干什么的,我從來沒看見它做任何事。

昨天晚上,月亮又被還給了天空。我很高興,我覺得這些人還算誠實。不久,月亮又滑落了,但我并不擔心。既然我的鄰居有這種品格,他們會把它送回來的,我沒什么好擔心的。我真想做點兒什么來表示我的謝意。我很想送幾顆星星給他們,因為我們自己用不了那么多——我的意思是指我,并不是指我們,我知道那只爬行動物是絕不會注意這種事物的。

它極不仁慈,而且低俗。昨天傍晚我到那里去的時候,它已從樹上下來,正試圖去捉在池中嬉戲的小斑魚。我不得不朝它擲土塊,逼它重新回到樹上,讓小斑魚得到安寧。它是故意來傷害魚的嗎?難道它沒有良心嗎?難道它對這些小生物毫無憐憫之情?難道它被制造出來,就只是為了做這種粗魯的事嗎?不過,它看起來的確長得像那個樣子。一個土塊打到了它的耳朵后面,它怪叫一聲,說了一句話。這真的嚇了我一跳,因為我第一次聽到它說話。當然我會說話,可是我沒想到它也會說話。我不了解它說的是什么,不過,聽起來好像有什么特別的含意。

太好了,它也會說話,我對它更感興趣了。因為我喜歡說話,整天自言自語,連睡覺也不閉嘴。我很有說話的興趣,但如果有一個人和我說話,那么我說話的興趣將會倍增,只要我愿意,我可以一直說個不停。

如果這只爬行動物是男人,那么我就不能再稱呼“它”了,因為那樣不合文法。以后我會說“他”,總之,我當“他”是男人,在還沒證明“他”是其他生物以前就這樣吧。

下個星期的星期日

整整一個星期,我一直緊跟在他身后,想盡辦法認識他。我不得不主動開口說話,因為他非常害羞,不過我對此并不在意。他好像也喜歡我在他身邊,所以我現在使用“我們”這個詞,這樣可以增加彼此的親密感,我覺得他也很高興。

星期三

現在我們相處得很好,彼此也越來越熟悉。他再也不想法兒躲避我了,這是一個好現象,說明他喜歡和我在一起。我為此高興極了,也學著盡我所能地在各方面對他有所幫助,好提高他對我的重視。最近幾天,我替他做了給所有事物命名的工作,這就大大減輕了他的負擔,因為他在這方面毫無天賦,顯而易見,他對我十分感激。不過,我從來不讓他看出我知道他的弱點。每當遇見新的生物時,我都搶在他的前面命名,免得讓他想半天而尷尬。

我可沒有像他這樣的弱點,我一看見某種動物,立刻就知道它是什么,根本不用想,一個恰到好處的名字就會閃過我的腦際。完全像一種靈感,毫無疑問,那就是靈感,因為我敢肯定,半分鐘前,我的腦子里絕對沒有那個名稱。我似乎只需要看一看動物的形體和行動的模樣,便可知道它是什么動物。

當渡渡鳥從我們身邊飛過時,他以為那是一只野貓(從他的眼睛里,我知道他這么想)。但我沒讓他出丑,我做得非常巧妙,以免傷了他的自尊。我只是用一種十分自然、又驚又喜的態度,并且顯得我連想也沒想是在指點別人的語氣說:“啊,那不是渡渡鳥嗎?”我向他解釋我為何知道那是渡渡鳥,但不露出我是在解釋的樣子。也許他會有些氣憤,因為我知道那是渡渡鳥,而他不知道,不過,十分明顯,他是很佩服我的。

我很快樂,每次睡覺時想到這件事,我就覺得很快樂。只要我們覺得事情是通過自己的努力做成的,哪怕是一件極其細微的小事,也會使我們感到快樂。

星期四

我第一次感到悲傷,昨天他避開了我,看樣子是不愿意同我說話。我難以相信。為什么呢?我認為肯定有什么誤會,因為我喜歡和他在一起,喜歡聽他說話。那么,他為什么不理睬我呢?我做了什么使他不高興的事嗎?他怎么能這樣無情無義地對待我呢?

現在,我孤零零地坐在我們初次相逢的地方。那時候,我還不知道他是什么,也對他漠不關心??墒乾F在,在這個讓我悲傷的地方,一草一木都勾起我對他的思念。我心里充滿了痛苦,我不明白為什么會這樣,因為這是一種新的感情——一種我以前從未體會過的神秘而難以捉摸的感情。

到了夜晚,我忍受不了那種寂寞,便跑到他新建的藏身之處,想問問他,我到底做錯了什么事,我應該怎樣改正才能重新獲得他的友情,他才會再對我好。他卻把我推到屋外的雨中,這是我人生中第一次感到悲傷。

星期日

今天天氣好了,我的心情也放晴了。過去的那些天很沉悶,我將竭力不再回想那些日子。

我想為他摘取禁樹上的蘋果,但不能把土塊投得那么準,試了幾次都沒成功。我相信我的好意會使他高興的,因為那棵樹是禁樹,他曾告訴我,碰那棵樹會遭到不幸。可是,只要他高興,不幸算什么呢?

星期一

今天清晨,我把我的名字告訴了他,以為他會對此感興趣,可他一點兒也不在乎,這真奇怪!倘若他把他的名字告訴我,我一定會很高興,他的名字一定會在我耳邊久久不散,比任何聲音都好聽。

他很少開口說話。我想,他可能也意識到自己的腦筋不夠聰明敏感,所以想掩飾自己。他居然這么想,真令人遺憾。我希望他能了解,是否聰明并不重要,愛心才真正使人生豐富。假如沒有愛心,即使有智慧,人生也是貧乏的。

雖然他很少說話,但他所知道的詞語非常可觀。今天早上,他就說出了非常令人吃驚的詞語。顯然他也意識到那是一個好字眼,所以他接著又使用了兩次,這雖不是隨機應變的好伎倆,但依然表現出他具有一定的領悟能力。毫無疑問,那樣的種子如果加以培養,是能夠生長發育的。

他是從哪兒學會那個詞語的呢?我想,我從來沒使用過那個詞語。

是的,他對我的名字一點兒也不感興趣。我竭力掩飾我的失望,但實在做不到。于是我離開了他,來到覆蓋著苔蘚的湖岸邊坐下,把雙腳浸入水里。

渴望與人對視,渴望與人交談時,我便會來到這里。盡管映在湖水中的那具潔白可愛的軀體并不能給我慰藉,可是總比一個人孤單寂寞好得多。我說話時,它也說話;我悲哀時,它也悲哀;它用它的同情來安慰我:“不要泄氣,孤單的小姑娘,讓我來當你的朋友好了?!彼娴某闪宋业暮门笥选ㄒ坏呐笥?,像我的小妹妹一樣。

我永遠不會忘記他第一次拋棄我,啊,永遠不會——永遠。我的心沉到了水底,我對自己說:“我的心啊,破碎吧!我再也活不下去了!”我掩著臉,失望透頂。當我移開雙手時,湖水中那具可愛的軀體又出現了——潔白、明亮、美麗,我忍不住跳入了它的懷抱里。

那是一種無比幸福的感覺,我以前也嘗到過幸福,然而這一回不同,簡直令人心醉神迷。從那以后,我不再懷疑。有時她逗留在別的地方——也許一小時,也許差不多一整天,但是我耐心等待著,并不懷疑。我告訴自己:“她在忙,或者去旅行了,但無論如何,她一定會回來的?!蔽艺f得沒錯,她往往果真就來了。如果夜晚天太黑,她是不會來的,因為她膽子小。但是月亮出現時,她還是會來的。我比她年紀大,因為她比我晚出世,我不怕黑。我找過她很多次,她是我的安慰、我的避風港、我躲避傷心的地方——這就是她的主要意義。

星期二

上午,我故意忙著整理土地、澆花,故意避開他,希望他會因此感到寂寞,從而主動來找我。可是他沒有來。

中午,我停止這一天的勞作,開始與蜜蜂、蝴蝶追逐嬉戲,又陶醉在花叢里。我采擷鮮花,用它們做花環和花冠打扮自己,然后去吃午飯——吃的當然是蘋果。午飯后,我坐在樹蔭下,盼望著,等待著??伤€是沒有來。算了吧,這是不會有結果的,即使他來了也沒什么意思,因為他對花毫不在意,他把花稱為垃圾,全然分不清花的種類,他還以為那樣的感覺才算得上優越。他對我漠不關心,對花熟視無睹,對日暮黃昏時分那色彩斑斕的天空也無動于衷——難道他對什么都不感興趣,只知道搭建窩棚居住以避開美妙而潔凈的雨水嗎?除了打落瓜果,品嘗葡萄,摸摸樹上的果實,看這些東西怎樣了以外,還有什么是他關心的呢?

我把一根干樹枝放在地上,用另一根干樹枝在上面鉆孔,想實現我心中的一個計劃。不一會兒,我嚇了一大跳,一片稀薄透明的藍色霧氣從孔中升騰起來。我嚇壞了,丟下東西拔腿就跑。我以為那是一個精靈,真的把我嚇壞了!我回頭一看,幸好它沒有追來。我靠著一塊大巖石喘息,手

腳發抖,心怦怦直跳。等漸漸平靜下來后,我小心翼翼地走回去,眼睛睜得大大的,準備一有動靜就轉身逃跑。我來到近處,用手撥開玫瑰枝窺探——當時,我真希望那個男人在我身邊,因為那時候我顯得既漂亮又伶俐——但我發現,那個精靈已經走了。

我跑回先前那個地方,發現我鉆的那個孔里有一撮又細又軟的粉紅色灰塵。我把手指伸進那個小孔,想摸摸那灰塵是什么,可我“哎喲”一聲縮回了手指。我感到一陣劇痛,連忙把手指放進嘴里,一邊跺著腳一邊呻吟。然后,我的好奇心又來了,我想知道這種粉紅色灰塵是什么。只是一剎那,這東西的名字就浮現在我腦海中了,那是我從不曾聽過的名字,叫作“火”。我肯定它是火,任何人都沒我這么肯定,我毫不猶豫地把它命名為火。

我又為這個世界創造了一件不曾有過的新東西,這是偉大的功績,我感到非常驕傲。我想去找他,告訴他這件事,他將會對我更尊敬。不過我又想,算了,放棄吧,他不會感興趣的。他會問:“那種東西有什么用處?”而我要如何回答呢?因為它一點兒用處也沒有,只是美麗而已。

終于,我在嘆息聲中放棄了找他的念頭。因為火的確什么用處也沒有,不能用來蓋房子,不能改良瓜果,也不能使果實早日成熟。它一無是處,它是一種愚蠢、一種虛幻。他一定會看不起它,說出一些令人難堪的話。可是對于我,它是不容輕視的,我說:“哦,你這個火,我愛你,你這個粉紅色的小東西,因為你美麗——這就足夠了!”我有一股沖動想擁抱火,但我放棄了,這樣我又想出了一句格言,盡管它與我想出的第一句格言十分相似,相似得讓我都擔心這只不過是一種抄襲:“曾經被火灼傷的人會躲避火。”

我又開始了勞作。當更多的火灰出現時,我就將灰倒在一堆枯黃的干草里。我想飼養它,帶回去當玩伴。可是,一陣風吹來,火灰飛揚起來,并兇狠地撲向我。我拋下火灰,掉頭就跑。等我回過頭去看時,那個藍色的精靈已騰空而起,并像云霧一樣擴散翻滾著,四處彌漫。我立刻想到了它的名字——“煙”!——我發誓,以前我從來不曾聽到過“煙”這個字。

不一會兒,那煙里射出了金燦燦的光亮,我也立刻給它取了名字——“火焰”。毫無疑問,這是世界上第一次出現火焰。隨后,火焰爬上了樹,越變越大,并且和煙相互依偎纏繞,發出了閃閃的亮光。我高興得手舞足蹈,歡呼雀躍。它們多么神奇、多么美麗?。?

他跑來了,站在那兒呆望著,半天沒有說一句話,最后他終于問那是什么。唉,他竟然這么直截了當地提問,這樣可不好。當然,我不能不回答,我說那是火。如果由于我知道,而他必須來問我,結果引起了他的煩惱,那可不是我的錯啊,我絕不是故意惹他煩惱的。停頓了一會兒,他問道:“它是怎么來的?”

又是一個直截了當的問題,而我又不得不給他一個直截了當的答復。

“是我創造的。”

火漸漸遠離了,他走到火燒過的地方,盯著地面問:“這是什么東西?”

“火燒成的木炭?!?

他原本想拿起一塊檢查一下,但又改變了主意,轉身走開了。沒什么東西能引起他的興趣,我卻興致勃勃。木炭涼了,變成銀白色、柔軟而脆弱的灰——我一下子就知道了它們是什么。我也知道燒剩下的東西是灰燼。我在灰燼里找出了蘋果,心里很高興,因為我年輕,食量很大。可是每個蘋果都被火燒得裂開,被毀壞了,后來我發現它們并沒有壞,反而比生蘋果好吃。火真美!我想,總有一天它會有用處的。

星期五

上個星期一黃昏的時候,我再次見到了他,可惜只有那么一會兒。我本來希望他會夸獎我這么努力地去整理他的房間,可是他并不高興,一轉身又走了。他之所以不高興,還有另一個原因:我又一次勸他別再去那道瀑布上方漂流。因為火已喚起了我一種新的感情——這種感情非常新奇,與愛情和悲哀全然不同——這種感情就是“恐懼”。它給我的心靈蒙上了陰影,破壞了我的幸福,使我戰栗不已,我后悔發現了它。但是我沒法兒勸阻他,因為他還沒有體驗過恐懼,所以他不會理解我。

摘自亞當的日記

在我看來,她還非常年輕,只是一個單純的小姑娘,許多地方得原諒她。這個小姑娘興趣盎然,滿腔熱情,活潑可愛。這個世界對她來說充滿無窮的吸引力,也代表著神秘和歡樂。如果她發現了一朵以前沒見過的花,她就會有一種說不出的喜悅,她必定要愛撫它、聞它,并對著它說話,用各種各樣親昵的名字來稱呼它。她對色彩極為著迷。褐色的巖石、黃沙、灰色的苔蘚、綠色的樹葉、藍色的天空,以及黎明的珍珠色,籠罩著群山的紫色云霧、夕陽下漂浮在海面上的金色島嶼、在浮云中穿行的蒼白月亮、在荒野般的天空中像寶石一樣閃閃發光的星星——在我看來,沒有一樣有實用價值。然而,因為這些東西有色彩,看起來莊嚴肅穆,她就有足夠的理由喜歡它們,并且因此失去了理性。如果她能安靜下來一會兒,哪怕只有幾分鐘,那可真是一種靜謐的奇觀。在那個時候,我想我就樂意去看她,事實上我相信我會這么做,因為我漸漸意識到她真的是一個相當美麗可愛的生物——婀娜、苗條、端莊、圓潤、勻稱、靈活、優雅。當她佇立在一塊圓石上,像一尊潔白的大理石雕像沐浴著陽光的時候,那顆年輕的頭微微后仰,用手掌遮住強烈的日光,眺望天上的一只飛鳥。那時候,我就意識到她是美麗的。

星期一正午

如果這個世界上有什么東西不在她的興趣之列,那么也不在我的所知范圍內。我對動物沒有興趣,她卻相反。她幾乎沒有偏見,她喜歡所有的動物,它們全都是她的寶貝,每一個新加入者都備受歡迎。只要是沒見過的,無論是什么,她都樂于接受。當那只巨大的雷龍大踏步闖進我們的營地時,她認為那是一種收獲,而我則認為是一場災難,這件事正是一個很好的例子,正好說明我們對于事物的看法總是不同。她想把它留下來馴養。我說,我寧愿搬家,把房子送給它。她說,好好對待它,就可以將它馴服成為一個不錯的寵物。而我告訴她,一個二十一英尺高、八十四英尺長的寵物沒有合適的地方安置。就算這個家伙沒有惡意,不會用暴力傷人,可是一屁股坐上我的房子,一定會把房子壓垮,誰都可以從它的眼神中看出,它從來都是心不在焉的。

可是,她一心想把這個怪物留下,根本無法打消這個念頭。她認為,有了它,我們就可以開辦一個制酪場。她還要我幫她去擠那頭巨獸的奶,可我不愿意,那樣做太冒險了。何況它是公是母,我還不知道呢。再說,我們也沒有足夠長的梯子。后來,她又想騎上它去四處旅行看風景。雷龍的尾巴有三四十英尺長,拖在地上,就像一棵倒下的大樹。她打算從那里爬到它的背上。但我告訴她,她的這種想法是錯誤的,因為當她爬到這怪物傾斜的身體上時,會因為太滑而摔下來,如果我沒接住她,她肯定會受傷。

這下她該死心了吧?不,依她的性格,只有親身的經歷與教訓才會讓她死心。她從不接受理論,只相信經過驗證的事實。我承認這種精神可嘉,有些吸引我,我也受到了影響,如果我和她在一起的時間久了,我也會具備這種精神的?,F在,她也假設了另一種理論,她認為,倘若我們能馴服它,使它變得友好,我們就可以讓它站在河里,用它來做渡橋。到后來,它已是十分馴服了——至少她是這樣說的——于是她來驗證她的理論,可是失敗了。每次她把它領到河里合適的位置,然后爬上岸想從它身上走過去的時候,它就從水里走出來,跟著她到處跑,活像一座玩具山,就像其他動物一樣。她試過很多次,結果都一樣。

夏娃日記續

星期五

星期二、星期三、星期四,還有今天,我都沒和他見面,孤寂的日子顯得特別漫長。可是,孤寂總比不受人歡迎好受。

我必須有伴侶——我想我天生就要有個伴侶的——所以我和動物交朋友。它們可愛極了,它們有最溫和的性格和最禮貌的舉止。還有,它們絕對不會給你臉色看;它們永遠不會讓你感覺到你是入侵者;它們總是對你微笑,如果它們有尾巴,也會對著你搖尾巴;它們隨時都樂意陪你玩耍,陪你遠游,樂意做你想要它們做的任何事情。我認為,它們是一些完美的紳士。這幾天,我們過得快活極了,我一點兒也沒感到寂寞。寂寞!不,我不應該這么說。因為有一大群動物陪伴我,有時多得占了四五英畝地,數都數不清。當你站在它們中間的一塊巖石上眺望那無邊無際的毛皮時,你會覺得那些色彩是那么斑斕,閃爍著光芒;那些斑紋又是那么像波浪,以至于你會以為那是一個湖泊,而你知道那并不是湖泊。還有無數群居的鳥形成的風暴,以及颶風般疾轉的鳥翼,當太陽照射到這亂成一片的羽毛上時,你所能想到的一切顏色都閃爍起來,燦爛得足以使你眼花繚亂。

我們做過多次長短途旅行,也許可以夸耀地說,已經把整個世界都看遍了。所以,我無疑是世界上第一個旅行家,而且是唯一的旅行家。我的旅行隊伍浩浩蕩蕩,規模之大無人能及。當我們行進的時候,那真是壯觀的場面——無論在什么地方都看不到這樣的場面。如果只是到附近走走,我會騎著老虎或花豹,因為它們的身體比較柔軟,圓圓的背坐起來剛剛好,況且它們又是那么美麗的動物。如果是遠行或者觀賞風景,我就騎大象,它會用鼻子把我卷到背上去。到達目的地時,它就會蹲下身子,讓我自己滑到地面上。

飛禽走獸之間都很友好,從不為任何事情發生爭執。它們都會說話,它們也都對我說話,但它們所講的一定是一種外國話,因為我一個字也聽不懂。但它們常常能聽懂我的話,尤其是狗和大象,這使我感到慚愧,因為這說明它們比我聰明、比我強大,我為此而感到苦惱。因為我以為自己是最重要的實驗品——我也這么期待著。

我知道了不少事情,有了豐富的學識。但最初我并不是這樣的,最初我是無知的,那常常讓我煩惱。以前我用心觀察,但總是弄不明白水是什么時候流到山上去的,可現在我不在乎了。經過反復試驗,我終于明白,除了在黑暗中,水絕不會往山上流。我之所以知道水在黑暗中會往山上流,是因為山上的池塘總不干涸,如果水在黑暗中沒往回流,那么池塘當然是會干涸的。所以,增長知識的方法是自己做實驗,親自驗證,光憑想象或者推論是絕對不夠的。

當然,有些事你一時弄不明白,不過,你不能只靠想象和推論,你必須耐著性子做實驗,直到明白自己原來不明白的事情。用這種方法解決問題,會令人很愉快,它使世界變得更有趣了。對自己不明白的事,即使努力探究而終無結果,那也是有趣的,就像努力探究而最終弄明白了一樣有趣。不,也許更有趣。譬如剛開始,水的秘密對我而言如同一顆寶石,后來我懂了,興趣也就消失了。啊,我發現知識竟然會帶來失落感。

經過實驗,我知道木頭、樹葉、羽毛等許多東西都會在水里游泳。由此推論,我認為巖石應該也會游泳,不過到目前為止,我還找不到證實的方法,也許有一天我會知道怎么做吧。可是如果我又成功了,興趣可能就消失了。這種事使我憂傷,因為當我漸漸弄明白了所有的事,那就再也不會有什么興趣了,而我是那么喜歡興趣!昨晚我徹夜未眠,一直在想這件事。

最初,我想不通我為什么被創造出來,但是現在我懂了,我的存在是為了探索這個奇妙的世界的秘密,幸??鞓返厣?,并感謝賜給我這一切的創造者。我想,我需要學的東西還很多(但愿如此)。我告訴自己一步一步來,不要太急躁。我覺得,這會需要很長很長時間。我也希望如此。

一根羽毛被拋上天空,就會凌空飛去,慢慢消失。可你向上拋一塊泥土,泥土卻不會飛,每一次都落回地面上。我試了許多次,結果都一樣。我想不通為什么會這樣。泥塊不應該掉下來,可是我親眼看見它掉了下來,難道是我的幻覺?我無法證明哪一種是幻覺,我只能指出,兩者中有一種是幻覺,讓人們自己去選擇吧。

通過觀察,我知道星星是不會永恒存在的。即使最閃亮的星星,也會暗淡下去、消失。我想,只要有一顆能暗淡下去,就有可能全部都會暗淡下去;既然可能全部暗淡下去,也就可能在同一個夜晚全部暗淡下去。那么,悲傷終有一天會到來——我知道的。今后,我要每晚坐起來數星星,盡可能地保持清醒。我要把這些閃閃發光的星星烙進我記憶的深處,即便有一天星星消失了,我也能憑著我的記憶,把成千上萬顆可愛的星星重新鑲回黑色的天幕,讓它們再度閃爍,而且,在淚眼模糊中,它們的數目將增加一倍。

伊甸園消失之后

當我回首往事時,伊甸園就好像一個夢。那是一個美麗的夢,美得超凡絕倫,美得令人沉迷,可現在,夢境已經消失,我再也看不到它了。

伊甸園消失了,而我找到了他,我很滿足。他全心全意愛著我,我也全心全意愛著他。我覺得對于年輕的我——女性的我,這是最完美的結局了。我問自己,為什么愛他?我自己也不明白,而且我真的不在乎這一點。我認為,這種愛并不是用推理或統計可以說清楚的,這種愛不同于一個人對其他動物的愛。我認為,事情肯定是這樣的。我愛某些鳥,是因為它們的歌聲;我愛亞當,卻不是因為他的歌聲——不,真的不是。事實上,他唱得很難聽,我幾乎不能忍受,但我仍然請求他唱。只要他感興趣的,我都學著去喜歡。我相信自己能學會。記得剛認識他時,我無法忍受他唱歌,現在卻已經習慣了。他的歌聲會使牛奶變酸,但那有什么關系呢?我可以漸漸習慣喝那種酸牛奶。

我并不是因為他聰明才愛他——不,絕對不是。事實上,他并不聰明。但這不是他的錯,因為他的智慧不是由他自己創造的,而是像他本身一樣是由上帝創造的,這就夠了。我知道,這里面有睿智的意旨,到時候便會得到發展,但我認為它不會突然開竅。再說,也沒必要著急,他現在這樣就夠好了。

我愛他,并不是因為他親切、體貼、周到。不,絕對不是,在這些方面他都很欠缺。即便這樣,他也已經夠好了,他正在不斷完善。

我愛他,并不是因為他能吃苦耐勞。不,絕對不是。我認為他身上具有這種優點,但我不知道他為什么要對我掩飾。這是我唯一的煩惱。在其他方面,他對我都很坦誠。我相信,除了這件事,他沒有對我隱瞞任何事。這件事使我很悲傷,他竟然有一個我不知道的秘密。有時這會使我失眠,反復想著它。不過,我會忘掉這件事,我豐裕的幸福不需要它。

我愛他,不是因為他的教養——不,絕對不是??v然他是自學成才的,確實知道很多很多事,但這算不得什么。

我愛他,不是因為他的騎士風度——不,絕對不是。他對我說三道四,然而我不怪他,因為我認為這是性別上的一種特征,而他的性別并不是他自己創造的。當然,我不會這樣說他。我會先他而死去。但是,這也是性別上的一種特征,我不將此歸因于自己,因為我的性別也不是我自己創造的。

那么,我為什么愛他呢?我想,只因為他是男人吧!

他心地善良,所以我愛他。倘若不是如此,我也會愛他。即使他打我罵我,我也繼續愛他。我知道會這樣。我想,這是性別使然!

他強壯而英俊,所以我愛他。我尊敬他,為他驕傲。即使他不具備這些條件,我也愛他;即使他平淡無奇,我也愛他;就算他身體殘廢,我也愛他,我愿意為他付出,做他的奴仆,祈禱他健康快樂,還要守護在他床邊,直到我死去。

是的,我認為我愛他,只不過是因為他是我的,而且是男性罷了。此外再沒有別的什么原因了。就像我以前說的,這種愛情不是理論或統計的產物,它是自然產生的——沒有人知道是怎么來的,它自身也無法解釋,也沒有解釋的必要。

以上便是我思索的結果。但我只是個女孩子,又是第一個研究愛情的人。也許有朝一日人們會發現,由于我知識淺薄、缺乏經驗,我思索的結果并不正確。

四十年后

但愿我們兩個人能一同告別這個世界,這便是我的祈禱和渴望——這種渴望永遠不會從地球上消亡,它在每一個深愛丈夫的妻子心中占有一席之地,永不改變,直到世界末日,而且將被冠以我的名字。

不過,如果我們中必須有一個人先死去,我希望先死去的那個是我:因為他堅強,而我軟弱,因為我對他而言并不如他對我而言那么不可缺少。如果沒有他,那就算不得人生了,我怎么能忍受得下去呢?這一祈求也是永恒的,我的后代將會繁衍生息,即使如此,這一祈求也不會終止。

我是世間第一個妻子,而世間最后一個妻子也將重復我所做的一切。

夏娃的墓志銘:

無論何處,她所在的地方就是伊甸園。

——亞當

(本章完)

亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記競選州長三萬元遺產好孩子的故事好孩子的故事羅馬萬神殿維納斯神像的故事好孩子的故事百萬英鎊競選州長羅馬萬神殿維納斯神像的故事敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記加利福尼亞人的故事三萬元遺產好孩子的故事壞孩子的故事百萬英鎊亞當和夏娃的日記好孩子的故事三萬元遺產壞孩子的故事敗壞了哈德萊堡的人競選州長亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記三萬元遺產加利福尼亞人的故事火車上的食人事件羅馬萬神殿維納斯神像的故事羅馬萬神殿維納斯神像的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙亞當和夏娃的日記卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙亞當和夏娃的日記一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述敗壞了哈德萊堡的人敗壞了哈德萊堡的人加利福尼亞人的故事壞孩子的故事一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述好孩子的故事敗壞了哈德萊堡的人三萬元遺產三萬元遺產火車上的食人事件三萬元遺產三萬元遺產壞孩子的故事百萬英鎊競選州長百萬英鎊好孩子的故事好孩子的故事競選州長敗壞了哈德萊堡的人百萬英鎊百萬英鎊亞當和夏娃的日記百萬英鎊好孩子的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙百萬英鎊亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記三萬元遺產三萬元遺產好孩子的故事火車上的食人事件敗壞了哈德萊堡的人火車上的食人事件百萬英鎊好孩子的故事一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述火車上的食人事件一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述羅馬萬神殿維納斯神像的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述敗壞了哈德萊堡的人敗壞了哈德萊堡的人壞孩子的故事亞當和夏娃的日記敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記三萬元遺產競選州長三萬元遺產羅馬萬神殿維納斯神像的故事三萬元遺產
亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記競選州長三萬元遺產好孩子的故事好孩子的故事羅馬萬神殿維納斯神像的故事好孩子的故事百萬英鎊競選州長羅馬萬神殿維納斯神像的故事敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記加利福尼亞人的故事三萬元遺產好孩子的故事壞孩子的故事百萬英鎊亞當和夏娃的日記好孩子的故事三萬元遺產壞孩子的故事敗壞了哈德萊堡的人競選州長亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記三萬元遺產加利福尼亞人的故事火車上的食人事件羅馬萬神殿維納斯神像的故事羅馬萬神殿維納斯神像的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙亞當和夏娃的日記卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙亞當和夏娃的日記一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述敗壞了哈德萊堡的人敗壞了哈德萊堡的人加利福尼亞人的故事壞孩子的故事一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述好孩子的故事敗壞了哈德萊堡的人三萬元遺產三萬元遺產火車上的食人事件三萬元遺產三萬元遺產壞孩子的故事百萬英鎊競選州長百萬英鎊好孩子的故事好孩子的故事競選州長敗壞了哈德萊堡的人百萬英鎊百萬英鎊亞當和夏娃的日記百萬英鎊好孩子的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙百萬英鎊亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記三萬元遺產三萬元遺產好孩子的故事火車上的食人事件敗壞了哈德萊堡的人火車上的食人事件百萬英鎊好孩子的故事一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述火車上的食人事件一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述羅馬萬神殿維納斯神像的故事卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙卡拉韋拉斯縣臭名昭著的跳蛙一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述一個真實的故事——照我所聽到的一字不差地敘述敗壞了哈德萊堡的人敗壞了哈德萊堡的人壞孩子的故事亞當和夏娃的日記敗壞了哈德萊堡的人亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記亞當和夏娃的日記三萬元遺產競選州長三萬元遺產羅馬萬神殿維納斯神像的故事三萬元遺產
主站蜘蛛池模板: 平舆县| 胶州市| 克山县| 莆田市| 诸暨市| 林西县| 大荔县| 光山县| 河东区| 宣城市| 南召县| 手游| 宁津县| 沙湾县| 晋城| 罗田县| 台北市| 建阳市| 商城县| 平远县| 洛南县| 龙川县| 文昌市| 水城县| 伽师县| 会昌县| 黔江区| 泸溪县| 都江堰市| 都兰县| 雅江县| 江门市| 广饶县| 买车| 西安市| 赤水市| 将乐县| 河北省| 板桥市| 政和县| 彭泽县|