從紐約回來后,林克果然過上相對(duì)安寧的生活。
不過那也可能只是想要對(duì)付他的人還在收拾ge的爛攤子。也有可能是知道他不是好惹的,在沒有把握之前,不想來招惹他。
杰西卡在漢斯農(nóng)場(chǎng)住了十來天,等到林克的傷口基本好了之后才離開。此時(shí)已經(jīng)是馬上能夠要就是四月中旬了。
時(shí)間總是悄然而逝,到了四月,漢娜漸漸地可以清晰喊人,也可以用一些短句來表達(dá)自己的要求。
這天是艾莉絲的十六歲生日。在很多西方國(guó)家,十六歲生日相當(dāng)于是成年禮。所以漢斯夫婦決定為艾莉絲舉辦一場(chǎng)相對(duì)盛大的生日派對(duì)。
林克作為哥哥,當(dāng)然要積極參與。他吃完午飯就帶著漢娜來到漢斯家。
艾莉絲和考克斯中午都在學(xué)校了沒回來。
不過杰夫今天卻沒有去上班。他現(xiàn)在是老板,為了女兒的生日休息一天,也沒人會(huì)說什么。而且漢斯?jié)O場(chǎng)也不是說一天也離不開他。
在客廳里,兩父子在商量這今晚的生日派對(duì)。芭芭拉陪著漢娜玩耍,也不時(shí)提一些意見和建議。
林克記錄了一下需要采購的東西。他問:“艾莉絲打算邀請(qǐng)多少人來?院子里能容得下嗎?”
“她邀請(qǐng)了她的一些朋友。”
“朋友?不是所有同學(xué)?”
“似乎不是,她只邀請(qǐng)了十三個(gè)人,其中包括她的男朋友?”芭芭拉笑著說。
林克被嚇了一跳:“男朋友?哦,對(duì)了,她今天就是十六周歲了。可我從未聽她提起過。”
“我也是昨晚才聽她說的。”芭芭拉笑著說。
杰夫攤手說:“我是聽你媽媽說的!”
林克哈哈笑著說:“希望你今晚不會(huì)有將那小子趕出去的打算。”
“等漢娜長(zhǎng)大了,你就知道我的心情了。”杰夫笑著說。“她邀請(qǐng)了十三個(gè)朋友還有哈利、比爾,和漢斯農(nóng)場(chǎng)的本杰明他們。我們邀請(qǐng)了一些鄰居,應(yīng)該只有五十多人。當(dāng)然也許會(huì)多幾個(gè)孩子。”
林克將人數(shù)記下說:“五十多個(gè)人,那需要一個(gè)大蛋糕。要不然不夠分。”
芭芭拉笑著:“我們已經(jīng)訂了蛋糕。三層的!”
“ok。”林克將蛋糕劃掉。“我們還要準(zhǔn)備燒烤的食材。農(nóng)場(chǎng)可以提供紅酒、牛肉、雞肉。下午我會(huì)讓人送來。本杰明他們說下午四點(diǎn)會(huì)將烤架送來,并且會(huì)來幫忙掛彩燈。”
“還要采購一些啤酒。干果、水果、點(diǎn)心和果汁。”
芭芭拉說:“我會(huì)準(zhǔn)備曲奇、蘋果汁、草莓汁。”
林克想了一下說:“那我買一些牛奶的藍(lán)莓回來。需要?dú)馇蛑惖膯幔俊?
杰夫點(diǎn)頭說:“那是當(dāng)然的。”
芭芭拉笑著說:“你爸爸找了朋友幫忙布置今晚的派對(duì)。他們下午就來。”
林克又將一項(xiàng)劃掉,說:“好吧,我等下去拉斯維加斯,采購一些食物和飲料回來。”他發(fā)現(xiàn)需要他準(zhǔn)備的東西真的不多。
芭芭拉說:“漢娜就由我來照顧吧!對(duì)了,杰西卡會(huì)來嗎?”
“她可能來不了。她在澳大利亞,可能還需要幾天才能回來!”
“哦,真是可憐的林克!”芭芭拉笑著說。“難道你們要一直這樣總是分開嗎?”
林克也有些無奈,說:“媽媽,我也希望杰西卡能一直在我身邊。但她想要證明自己,我不能自私地阻止她。”
“我的意思是,難道你們就沒想過請(qǐng)一個(gè)職業(yè)經(jīng)理人管理你們的公司嗎?要是有一個(gè)那樣的人,你們只要與電話就能和管理你們的公司。”
“我們有考慮過。但杰西卡認(rèn)為她才二十三歲,不愿意這么早就休息。”他頓了一下,說。“我覺得,就算是請(qǐng)了經(jīng)理人,她也未必真的會(huì)閑下來。”
現(xiàn)在杰西卡雖然很忙,但是每個(gè)星期周末都會(huì)特地趕來內(nèi)達(dá)華住上兩天。他想了想,說:“而且我有的是時(shí)間,我隨時(shí)可以去找她。”
“你是一個(gè)懂得體諒女人的人。不過日后你們會(huì)住在大城市嗎?”
林克搖頭說:“我計(jì)劃日后會(huì)住在奧澤特。”奧澤特的城堡花費(fèi)了那么多錢,他不可能只偶爾去度假。“也許等我們結(jié)婚了,她會(huì)愿意停下來。”
“真希望能盡快聽到你們的好消息!”
林克笑了笑說:“我這就出發(fā)去拉斯維加斯。”在附近的小鎮(zhèn)也能買到不少東西,但肯定沒有拉斯維加斯那么多選擇。
他自己開著車,另外有兩個(gè)四個(gè)保鏢也開著兩輛車。他們很快就來到拉斯維加斯。
他讓四個(gè)保鏢分開去買東西:“你們分成兩組,馬克你來分配一下任務(wù)。”
“那老板你?”
“我要去選一份生日禮物。”他還沒買生日禮物呢。
艾瑞首先反對(duì)說:“老板,我想至少需要兩個(gè)人跟著你。”
林克想了一下,說:“那你們剩下兩個(gè)人買東西,能應(yīng)付得來嗎?”
馬克已經(jīng)低頭在那張單子上掃過一遍說:“沒問題,這些東西其實(shí)也不是很多。很多東西在同一個(gè)地方都就可以買到。”
林克聽他那么說,就點(diǎn)頭說:“那泰格和鮑勃跟著我吧!”
他們分開之后,林克就去了一家精品店。這里賣的東西基本都是年輕女人用的東西。香水、化妝品、時(shí)尚首飾、手袋包帽子之類的。
店里就一個(gè)打扮時(shí)髦的中年女子。看到林克進(jìn)來,她似乎很驚喜:“歡迎你,漢斯先生。你是要買禮物嗎?”這里的東西都是女孩子用的東西,林克既然進(jìn)來了,那肯定不是自己用的。
林克已經(jīng)能適應(yīng)出門就被人認(rèn)出來的情況了。他點(diǎn)頭說:“你好!”
“瓊斯。我叫瓊斯!”女店主伸出手。
“你好瓊斯。”林克笑著和她握手說。“瓊斯,我想買一份女孩子的生日禮物。你知道,今天是我妹妹十六歲生日。你能給我推薦嗎?”
“哦。十六歲的女孩子?我想有一套紫色水晶收拾會(huì)很適合。”瓊斯帶著他來到柜臺(tái),拿出一個(gè)一英尺見方的紫色的盒子。
她打開后,林克看到里面有有一條細(xì)鏈子白金鏈子掛著的紫色水晶吊墜。還有一只碎紫水晶綴成的耳墜。還有一個(gè)發(fā)飾和一條鑲了碎水晶的帶狀白金手鏈。
瓊斯看到他似乎有些猶豫,說:“這套首飾的水晶非常純凈,你可以看一下這個(gè)吊墜。”
她說著拿出一個(gè)小放大鏡給林克。
林克看過之后,那塊有他拇指大的吊墜果然很透徹,沒有看到什么雜質(zhì)。
他其實(shí)也覺得這套首飾挺適合艾莉絲的。只是他覺得首飾這樣的東西,最好還是讓她男朋友送給她更好。
“這套首飾是由經(jīng)驗(yàn)豐富的工匠制作,款式新潮美觀,工藝非常精良。你看,一個(gè)漂亮的女孩子,在生日晚會(huì)上穿戴著漂亮的首飾,會(huì)讓她成為理所當(dāng)然的公主。而且這首飾不僅可以在生日晚會(huì)上穿戴。在學(xué)校舞會(huì)也會(huì)讓她成為焦點(diǎn)。我想,這會(huì)成為她今天收到的最喜歡的禮物。”
林克猶豫了一下,說:“這很好,不過,你還有其他推薦嗎?”
瓊斯依然合適熱情地推薦了幾樣禮物。林克也看了幾樣他覺得不錯(cuò)的東西。不過最后他還是覺得,都不如那套紫水晶首飾。
他最終還是決定買下那套首飾:“瓊斯,我希望這套收拾的價(jià)格不超過一千美元。你知道。如果超過一千美元,她就需要繳稅。”
美國(guó)人不喜歡串門,是因?yàn)榇T都需要準(zhǔn)備禮物。
不過美國(guó)人送的禮,價(jià)值物通常不會(huì)很高。因?yàn)橘?zèng)送的東西,如果價(jià)格太高,需要繳納贈(zèng)與稅。艾莉絲雖然說十六歲了。但按照法律,十八歲以下的人,如果在沒有工作的情況下獲得一千美元以上價(jià)值的東西,超過部分就需要交稅。
所以美國(guó)人不會(huì)給孩子太多零花錢,而是非要讓他們“工作”。那除了要培養(yǎng)孩子的獨(dú)立生活之外,還是在避免要給自己孩子報(bào)稅的麻煩。因?yàn)槿绻⒆記]有工作的情況下一年內(nèi)獲得一千美元的錢,不管是投資還是零用錢,都會(huì)被要求報(bào)稅。那叫做兒童稅。
兒童稅的出現(xiàn),是為了避免有人將錢轉(zhuǎn)給孩子,以逃避稅收。
之前艾莉絲的收入都是有工作的。她在漢斯農(nóng)場(chǎng)做兼職可是記錄在案的。所以他可以送一千美元以下的禮物給她。不用她麻煩去交稅。當(dāng)然,如果沒人盯著的話,他送一架飛機(jī)也沒問題。但是他現(xiàn)在有些迫害妄想。他不知道暗中有多少人在想找他麻煩。他也不希望自己的家人出現(xiàn)任何的麻煩。
瓊斯聽他這么說,也明白他不是小氣。她很理解地說:“當(dāng)然,事實(shí)上。它們只需要九百九十九點(diǎn)九美元。”她將收拾的價(jià)格牌翻給林克看。
林克笑著說:“那就好。你們接受信用卡付款嗎?”沒有也不是每家店鋪都接受信用卡付款的。有些更喜歡接受支票。因?yàn)樾庞每ㄊ湛钚枰Ц妒掷m(xù)費(fèi),而這個(gè)手續(xù)費(fèi)需要收款方支付。如果一些盈利比例低的商店,通常都會(huì)愿意收現(xiàn)金或者支票。
“當(dāng)然!我們接受所有合法的收款方式。”