天天看小說

第3章 神意

“當(dāng)土耳其人逃跑時(shí),他們是無法被追上的。他們就像機(jī)敏的蒼蠅一樣,你追趕他,他就逃跑,而後你停下,他就轉(zhuǎn)身追殺你。”——十字軍裡的吟遊詩人

面對(duì)這種笨拙的陣法,嚇嚇沒見過世面的其餘更落後蠻族還行,但九軍團(tuán)和十二軍團(tuán)的兵士自兩面,用自己的盾牌加以推搡擠壓,而後膽大的兵士甚至扔下盾牌,舉著短劍就踩著“鐵烏龜”第一列的盾牌跳了上去,踏在大烏龜?shù)摹氨巢俊保~鱗般的盾牌上,將蘇維匯人舉著的盾牌扯開或揭起,隨後用劍往下猛刺,腦仁子和動(dòng)脈血撲騰撲騰地和地下泉水似的往外噴——結(jié)果,僅僅半個(gè)白日刻,蘇維匯人山寨的鐵甲大烏龜四分五裂,一人揹著一個(gè)“小烏龜殼”就紛紛跑路了。

這個(gè)時(shí)候,日耳曼部落聯(lián)軍的右翼,隨著蘇維匯鐵烏龜?shù)谋辣P,徹底崩潰了,不少羅馬兵士都用鐵鉤拉翻車營(yíng)間的木柵和藩籬,開始滲透進(jìn)入縱火屠殺了。

在中央戰(zhàn)線上,忘我死戰(zhàn)的色韋弗人,由於距離的關(guān)係,還未知曉他們軍隊(duì)右翼的結(jié)局,依舊列成密密麻麻的隊(duì)形,和凱撒的三個(gè)主力軍團(tuán)鏖戰(zhàn),但恰如米盧先前所預(yù)料的——隨著戰(zhàn)鬥時(shí)間的延長(zhǎng),色韋弗人慢慢陷於劣勢(shì),他們?cè)谧鲬?zhàn)時(shí)喜歡大喊大叫來彰顯武威,揮舞著砍劍做出各種駭人的動(dòng)作,但這種華而不實(shí)的戰(zhàn)術(shù),也使得他們的體力消耗得飛快。但矮小的羅馬人卻在日常手冊(cè)化的訓(xùn)練當(dāng)中,早已適應(yīng)了沉重的裝具、武器,他們?cè)诜朗氐臅r(shí)候氣定神閒,在進(jìn)擊的時(shí)候健步如飛,百人隊(duì)都能保持步伐一致,隨時(shí)抽冷刺出致命的劍刃,相比較看起來十分兇狠的日耳曼人,他們更能適應(yīng)這種集團(tuán)化的長(zhǎng)時(shí)間決戰(zhàn)。另外,在作戰(zhàn)裡雙方的武器的差異也凸顯出來,技術(shù)落後的色韋弗人,除了貴族騎兵有較精良的甲冑外,大部分人還是半裸著軀體,手持一砍就斷的劣質(zhì)木柄矛,亂哄哄地?cái)D在一起,和靈活兇狠的羅馬人作戰(zhàn),只能在雨點(diǎn)般的劍擊和投槍,導(dǎo)致巨大的傷亡。

但不久,阿利歐維斯圖斯在羅馬人的右翼,即阿庇斯的十一軍團(tuán)的戰(zhàn)線發(fā)起了兇猛的騎兵突襲,阿庇斯的三列戰(zhàn)線沒多久就被撕裂了兩列,即便是司令官親自站在第三列(好在阿庇斯作戰(zhàn)比較謹(jǐn)慎,若是他與色克底流斯一樣,喜歡站在陣頭指揮,怕是這會(huì)兒已經(jīng)陣亡,即便能逃得性命,也失去了對(duì)隊(duì)伍的控制)奮力抵禦,整個(gè)軍團(tuán)也發(fā)生了劇烈的動(dòng)搖。

仗打到這個(gè)份上,最後也就是比較誰的手裡有更強(qiáng)力的預(yù)備隊(duì)了,這方面凱撒明顯更勝一籌,他的六千高盧騎兵一直沒動(dòng),而阿利歐維斯圖斯將最後的精銳騎兵投入在阿庇斯的十一軍團(tuán),雖然取得了鼓舞人心的戰(zhàn)果,但也意味著他已是山窮水盡,因爲(wèi)手裡的牌已經(jīng)全部打光了。

戰(zhàn)爭(zhēng)確實(shí)如同數(shù)學(xué)加減般,雖然有時(shí)候解釋起來很無趣,但事實(shí)就是如此,一個(gè)高明的指揮官,在戰(zhàn)場(chǎng)上不光要依靠勇猛、天賦與藝術(shù),也需要精確的計(jì)算和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)拇竽X。

下面輪到凱撒出牌了,“將我的紅色斗篷再度升起,小克拉蘇我將和你,一起帶著我們的盟友突擊,只要看到我的斗篷,十一軍團(tuán)便會(huì)重新穩(wěn)住陣腳,我個(gè)人就等於一萬大軍。”凱撒很自信地第一個(gè)騎馬衝了出去,其餘的高盧部族騎兵嗷嗷叫地跟著羅馬人的主帥對(duì)著右翼奔騰而去,而在後面的阿爾維尼人的頭領(lǐng)維欽託利則默默地看著凱撒急速離去的背影,拉著繮繩不發(fā)一語,直到他身邊的人提醒他該履行義務(wù),跟著高盧行省總督一起出擊。

“是的,是的,也許凱撒那傢伙說的沒錯(cuò),學(xué)習(xí)羅馬人技戰(zhàn)術(shù)的蠻族最後都是慘敗滅亡的下場(chǎng),那些人是多麼的蠢,認(rèn)爲(wèi)學(xué)習(xí)羅馬就行,殊不知既然羅馬的步兵大隊(duì)是登峰造極的水準(zhǔn),那麼你就算使出吃奶的勁,也永遠(yuǎn)只是個(gè)拙劣的二流模仿者罷了,二流的能打過一流?永遠(yuǎn)不能,所以我維欽託利必須要打破這個(gè)無聊的魔咒。”這位心懷叵測(cè)的年輕人咕嚕完這些,便夾緊馬腹,也衝了出去。

養(yǎng)精蓄銳已久的凱撒騎兵耀武揚(yáng)威,果然穩(wěn)住了十一軍團(tuán)鬆動(dòng)的陣腳,疲累的色韋弗精騎遭到了小克拉蘇的兇狠反撲,加上這時(shí)他們的右翼和中央都遭到了擊破,許多羅馬百人隊(duì)已經(jīng)衝進(jìn)車營(yíng)當(dāng)中,開始對(duì)婦孺進(jìn)行無差別的屠殺,火光和慘嚎聲沖天而起,擾亂了他們的神智,這場(chǎng)敗退只剩下時(shí)間問題了。

“巫女難道這次真的錯(cuò)了?難道真的錯(cuò)了……”阿利歐維斯圖斯最後在四五名忠心貴族的伴隨下,混入了敗兵之中,朝著車營(yíng)的王帳裡逃跑,那兒奴僕部衆(zhòng)四散亂奔,有的夾帶著財(cái)寶準(zhǔn)備趁機(jī)溜走,有的則衝到馬棚裡牽走駿馬,阿利歐維斯圖斯的兩位妻子和兩個(gè)女兒呆呆地站在帳門口不知所措,直到她們的丈夫和父親下令送來幾匹騾馬,才如夢(mèng)初醒地跨了上去,沿著車營(yíng)的木柵邊,冒著追擊而來的羅馬人的如雨般的標(biāo)槍,朝杜克斯山的那邊跑去,因爲(wèi)那裡有茂密的樹林以供遮蔽,結(jié)果在途中,一隊(duì)舉著面鍍銀鐵手旗標(biāo)的羅馬步兵急速突來,僥倖遭遇了阿利歐維斯圖斯與他妻女一行,二話不說,就扔出了排標(biāo)槍,日耳曼國王來自蘇維匯的那名妻子,因在隊(duì)列的最外面,當(dāng)即被三支標(biāo)槍貫穿,連脖子都被拗?jǐn)嗔耍嶂^墜在馬下,和其餘卑賤的族人屍體一樣,滾入了車營(yíng)邊的壕溝裡。

阿利歐維斯圖斯連救助都不敢,只能傷痛地伏低身子,咬著牙繼續(xù)亡命,他明白他之前的十四年對(duì)高盧諸多部落犯下了數(shù)不清的罪孽,這時(shí)追隨凱撒的他們是不會(huì)放過自己的。

但是到了現(xiàn)在的關(guān)頭,他還是希望凱撒能對(duì)色韋弗網(wǎng)開一面,因爲(wèi)畢竟他在逃跑時(shí),沒有下令處決高盧各部送來的人質(zhì),他認(rèn)爲(wèi)這種行爲(wèi)能在對(duì)手面前賣個(gè)人情。

這邊,凱撒已經(jīng)帶著騎兵馳入了色韋弗破碎的車營(yíng)當(dāng)中,滿目皆是燃燒的廢墟,和橫倒在血泊裡的屍體,當(dāng)他看到李必達(dá)與寇達(dá)時(shí),就急忙詢問高盧各部族在車營(yíng)裡的人質(zhì)是否安全,對(duì)面兩人很有自信地回答,大部分人都解救出來了,凱撒這才安心,而後他在鷹旗下指著兩人,下達(dá)了命令:

“此戰(zhàn)與之前對(duì)赫爾維提人的戰(zhàn)事不同,無需任何憐憫,必須要驚駭所有的日耳曼尼亞蠻族,讓他們得知隨意越過雷努斯河的代價(jià)。我下令,擋在我軍兵鋒前所有人員,不分老弱婦孺,也不問王族平民,一體以敵人身份論處,摧毀車營(yíng)後,你們兩個(gè)軍團(tuán)沿著雷努斯河和貝桑鬆所有地帶掃蕩,焚燬所有日耳曼人的村莊,殺死他們所有的男丁,擄掠所有的耕牛和財(cái)產(chǎn),徹底根絕他們?cè)诶着刮靼兜嫩欅E!”

這個(gè)命令,即便是李必達(dá)、寇達(dá)兩人也覺得太過殘忍,但他倆都知道,這就是凱撒其人,一位聰明但殘暴的大羅馬主義者,他還在爲(wèi)之前色韋弗騎兵給己方造成的傷害而憤怒著,他需要讓敵人知道,與共和國爲(wèi)敵的代價(jià)。

壕溝邊,成排的色韋弗人,麻木地站在溝沿,而後被後面的羅馬兵士用劍或標(biāo)槍刺倒,挨個(gè)栽倒溝裡,再被木材和泥土淹埋。至於貴族男女則被撕開了衣服,扒下了褲子,慘叫著釘在了十字架上,再被繩索牽著豎起來,要挨不少時(shí)間才能慢慢血流乾死去。

頭盔帽檐下李必達(dá)的眼睛,隨著貓頭鷹的前行,和部下整齊的步伐聲裡,不時(shí)朝車營(yíng)外被殺害的蠻族屍體堆看著,軍團(tuán)兵士正爬在這座屍體山上翻撿著值錢的物品,這時(shí)一陣馬蹄聲,杜鬆維耶帶著附屬騎兵跟了上來,藉著翻譯員對(duì)李必達(dá)問到:“司令官閣下,我已遵循您的命令,以各小翼爲(wèi)?yīng)毩⒎株?duì),沿著杜克斯山與雷努斯河對(duì)敵人進(jìn)行來回徹底的清剿。”

李必達(dá)對(duì)旁邊的薩博示意下,薩博便清了清嗓子,指示到:“不要把小翼完全分開,要懂得配合,把三小翼合爲(wèi)一個(gè)大翼,二個(gè)追擊,一個(gè)徐跑休息,交替著來,最好鋪成個(gè)三角形的形狀……”說到三角形時(shí),薩博發(fā)現(xiàn)杜鬆維耶一臉迷茫,便只能打住,強(qiáng)調(diào)了下“交替著來”就結(jié)束了。

即便是這種追擊戰(zhàn)術(shù),也已經(jīng)讓逃出車營(yíng)的色韋弗人遭到滅頂之災(zāi)了,許多人跑到口鼻流血累斃在道旁,也有的人的躲進(jìn)了河岸邊的日耳曼人村落,結(jié)果與原住民一起遭到羅馬軍團(tuán)的殺戮毀滅。而阿利歐維斯圖斯跑死了兩匹馬,身邊的貴族和侍從死亡殆盡,才突破了羅馬人層層攔截、追擊,跑到了杜克斯山的那邊,雷努斯河在這兒重新彎成個(gè)大河曲,浩浩蕩蕩的河水的東邊,就是他的故鄉(xiāng)。

十四年前,他領(lǐng)著萬千精壯的部族越過這兒,在高盧馬蹄逞威,踐踏了多少敵人的尊嚴(yán)?但現(xiàn)在什麼都沒有了,十二萬色韋弗人(外加僕從小部落和同族志願(yuàn)軍)最後逃散出來的,大概不超過兩萬人。

河邊的風(fēng)襲來,馬背上的阿利歐維斯圖斯看到岸邊的長(zhǎng)草叢裡,一隻無主的小船在激烈地晃盪時(shí),他才明白了那巫女占卜的真實(shí)含義:

“我的國王,雷努斯河一定會(huì)幫你的。”

原來如此!原來如此!阿利歐維斯圖斯心中涌起一陣被神戲弄的羞辱感,不由得低聲啜泣起來,但他還有個(gè)妻子,外帶兩個(gè)女兒,必須得把王族給渡回去,這樣色韋弗人才有繼續(xù)存活繁衍下去的希望。

就在他跳下馬,準(zhǔn)備和僅剩的兩名隨從去把那小船給牽來,他的兩個(gè)女兒和來自諾列古姆部族的妻子(該部落是高盧人種,是阿利歐維斯圖斯入侵高盧後,該部落國王爲(wèi)了討好他,將自己這位妹妹嫁了過來,是阿利歐維斯圖斯的第二位妻子),咬著牙不哭出聲(若是因爲(wèi)畏懼?jǐn)橙藸?wèi)哭鬧,是日耳曼女子最大的恥辱),坐在一片林蔭下。

這時(shí),十二軍團(tuán)的司令官,外帶維比奇納斯人騎兵追了上來,金色的山隼旗在轟隆隆的馬蹄聲裡神氣地?fù)u動(dòng)著,鋒利的凱爾特“斯巴塔”劍下,一羣無助逃跑的日耳曼人紛紛倒下,化爲(wèi)亡魂,當(dāng)劈開名金髮日耳曼人腦袋時(shí),對(duì)方的血濺到了自己的斗篷圍脖上,和羅馬人相似都有著黑髮黑眼的李必達(dá)烏斯,心中突然有了種莫名的感覺——原來這些傢伙,在好多年前也如此野蠻落後,如此悲慘,如此任人屠戮啊!

很多色韋弗的兵士被屠戮了,殘餘的一些人紛紛跳入了雷努斯河,有的徒勞地泅水朝對(duì)岸游去(大部分是抵達(dá)不了的),有的在河中晃動(dòng)了兩下,就沉沒無蹤了。

這時(shí),一名騎兵尖兵猛然看到了遠(yuǎn)方一個(gè)弗隆處,樹蔭下坐著的三個(gè)女人,就呼喝著晃動(dòng)著長(zhǎng)矛和砍劍,衝了過來。

“放開我,放開我!”阿利歐維斯圖斯伸著手,被兩名侍從死死架住,對(duì)著妻女悲愴地呼喊著,硬是被拉到了船上,但是他是絕無能力與希望救出她們的。

阿利歐維斯圖斯的妻子看看被拉上船的丈夫,又看到了兇神惡煞朝這邊撲來的騎兵,頓時(shí)什麼都明白了,尖叫著朝船的方向跑去,當(dāng)頭的一名維比奇納斯人喊了句,欺壓高盧的色韋弗人都該死,就拋出了手裡的騎兵矛,自阿利歐維斯圖斯的妻子肩膀直刺穿到腰部,他妻子在原地以古怪的姿勢(shì)轉(zhuǎn)了兩轉(zhuǎn),隨後被那騎兵的馬頭猛地撞飛,連人帶矛一起滾到了雷努斯河裡。

離開岸邊越來越遠(yuǎn)的阿利歐維斯圖斯見到第二位妻子的慘死,呼號(hào)著,心如刀絞,而後他又看到粗蠻的高盧騎兵,開始繞著哭喊徒勞跑來跑去的他的女兒,打著圈子哈哈大笑,好像在玩耍兩隻瀕死的動(dòng)物般。

“不要趕盡殺絕!”在後面趕來的司令官李必達(dá)喊到,但他很快意識(shí)到他的語言,這幫附屬蠻子騎兵是聽不明白的,於是趕緊叫翻譯員喊話。

但是爲(wèi)時(shí)已晚,阿利歐維斯圖斯的一名女兒絕望地喊起來,掏出把匕首深深地紮在自己的胸膛裡,隨後倒下,引起了騎兵們一陣噓聲。

另外名更小的女兒爬到姐姐的屍體前,拔出匕首,準(zhǔn)備把身子伏在上面時(shí),終於聽到司令官留人命令的名大力騎兵,一把將那小女兒撈了起來,勒在了馬背上,這時(shí)李必達(dá)跑到岸邊,看著已經(jīng)走遠(yuǎn)的小舟,望了會(huì)兒,就宣佈沒必要再追擊那位色韋弗人的國王了,“他已經(jīng)全部喪失了部衆(zhòng)和親人,還能叫個(gè)國王嗎?再追擊他已經(jīng)沒有任何價(jià)值了,回營(yíng)。”

這場(chǎng)臨靠雷努斯河的戰(zhàn)役,色韋弗整個(gè)部族是滅頂之災(zāi),比赫爾維提人慘多了,赫爾維提人好歹還剩下了三分之一,而色韋弗人只跑出去不到兩萬人,回去了東岸,只能依附在蘇維匯人的名下,在歷史上迅速地消亡。

而十萬被殲滅的日耳曼人,大約直接戰(zhàn)死的不過三萬人,其餘七萬人有一半被凱撒無情屠殺,一半被販爲(wèi)奴,戴上了羅馬人最殘忍的名詞“花圈”(羅馬販奴時(shí),會(huì)把奴隸頭上戴上花圈和標(biāo)牌,特別是戰(zhàn)爭(zhēng)裡所得的奴隸),另外在掃蕩雷努斯河沿岸的日耳曼村落,又劫掠了大批的財(cái)產(chǎn),和不下五萬奴隸,這是凱撒第二次大發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)財(cái),比對(duì)赫爾維提人所得更多,約有兩億塞斯退斯。

擺在李必達(dá)面前的,就有五百萬塞斯退斯的饋贈(zèng),他躊躇滿志,正愁沒有資金繼續(xù)營(yíng)建拉科尼亞,和埃及事務(wù)呢!這下得緩解下了,於是他在營(yíng)帳裡叫人取來寫字板,就抓起筆具,準(zhǔn)備給薩丁尼亞的尤莉亞,還有波蒂寫信。

這會(huì)兒,那個(gè)被俘的阿利歐維斯圖斯的小女兒被用繩子牽了進(jìn)來,看到李必達(dá)後情緒很激動(dòng)地說些什麼,李必達(dá)就讓薩博把她給拉出去,“不要多和她說什麼,但也不準(zhǔn)普通兵士凌虐她,安置在處乾淨(jìng)整潔的營(yíng)帳裡,一切按照王族待遇去辦。”

主帥營(yíng)帳裡,凱撒聽到寇達(dá)在他耳邊說些什麼,便“哦”了聲,繞了留下手指,問:“阿利歐維斯圖斯確實(shí)有個(gè)女兒還活著?叫普洛契是吧。”

“是的,也證實(shí)了她是被十二軍團(tuán)俘虜?shù)模畋剡_(dá)烏斯迄今還未來領(lǐng)功。”

“那傢伙,鬼得很,我事先給你們下的命令是不分王族平民,抓捕到色韋弗人一概處決或販賣,李必達(dá)把普洛契給藏起來,肯定有他的小心思在裡面,大概是想躲避我的怒氣,而後再把普洛契送回去,換取色韋弗人的諒解。”

“也許他是想組建支色韋弗人的衛(wèi)隊(duì)保護(hù)您的安全。”寇達(dá)開玩笑地說道,這時(shí)凱撒也笑起來,暗中說這件小事不必追究了,馬上我會(huì)留拉賓努斯在貝桑鬆主持部隊(duì)冬營(yíng),而李必達(dá)、裴迪斯與狄奇阿斯則跟著我前往米蘭的魯塞爾村莊一次,我會(huì)在那兒盤桓些許日子,叫伊久魯斯把我兩次輝煌的大勝寫入《戰(zhàn)紀(jì)》裡去,並讓人帶回羅馬城張貼,並對(duì)元老院說我在魯塞爾休養(yǎng)——嗯,這次刨去犒賞和饋贈(zèng)外,我還有一億塞斯退斯的閒餘資金,也許我在魯塞爾需要把它們給用掉。

寇達(dá)領(lǐng)會(huì)了意思,便匆匆離去了。

接下來的安排,就如凱撒事先準(zhǔn)備好的一樣,在八月下旬提前開始了冬營(yíng),另外他以徵募新兵的名義,讓李必達(dá)離開十二軍團(tuán)跟著他,前往米蘭地區(qū)的魯塞爾。

“告訴你個(gè)好消息,我的朋友,馬上元老院就會(huì)接受我與龐培關(guān)於埃及的提案,私下的代價(jià)是我的黨人不參與明年的執(zhí)政官競(jìng)選。感謝的話不必說了,你告訴我,你將如何操作前往埃及的事務(wù)。”阿爾卑斯山秋季美麗的峽道里,凱撒悠然在馬背上,詢問著李必達(dá)。

“明年的執(zhí)政官,會(huì)是克拉蘇與小加圖的黨人聯(lián)合勝出嗎?”李必達(dá)岔開了話題,因爲(wèi)克拉蘇暗中給他寫信,通報(bào)了自己希望連任執(zhí)政官的意願(yuàn),因爲(wèi)卸任後就可以遵照當(dāng)初他的提議,“打通帕提亞,控制前往生產(chǎn)美麗絲綢和竹的賽里斯的商道,並且買來些名叫潘達(dá)的黑白色猛獸取悅羅馬的平民”。

“沒什麼大錯(cuò)。還有西塞羅在外面流放的日子也有些太久了,他這段時(shí)間寫了很多乞求信件給我,我不得不給他起了個(gè)綽號(hào),叫愛哭鬼西塞羅,但是把他扔在外國太長(zhǎng)時(shí)間,對(duì)我們的名譽(yù)也不好。”凱撒分析道,“但是西塞羅不管因爲(wèi)何等原因迴歸羅馬,貴族黨的士氣都會(huì)振奮起來,所以我可以放你前去埃及,順便替我監(jiān)視小加圖的舉動(dòng),我可不希望五年後遭到他們的聯(lián)合反撲,被打死在蘇布拉區(qū)的妓院門口。”

“我會(huì)藉助克拉蘇的力量和資金,外加我自己的,募集三千人,三分之一是龐培的老兵,三分之一是沿途的僱傭兵,三分之一是我家族在薩丁尼亞動(dòng)員的人手,組成個(gè)臨時(shí)的軍團(tuán),護(hù)送吹笛者去亞歷山卓,而後我會(huì)花一年到兩年時(shí)間經(jīng)營(yíng)埃及和優(yōu)伯特尼亞。”

“現(xiàn)在的要求是,兩年後爭(zhēng)取給我?guī)齻€(gè)軍團(tuán)回來。”凱撒的話語不像是在開玩笑,“如果我給出的天空,是讓麻雀而不是鷹來飛翔的,那就毫無價(jià)值了。”

“放心吧!現(xiàn)在我最大的難題是需要大筆的金錢……”李必達(dá)說完這個(gè)就不再繼續(xù)往下說了。

“那個(gè)我倒可以稍微幫助你,馬上到了魯塞爾村,你就知道了。”凱撒笑了笑,高深莫測(cè)地說道。

大概數(shù)日後,一行人抵達(dá)了米蘭城郊的魯塞爾村,這是個(gè)很閉塞的地方,即便風(fēng)景也不如其他地區(qū)優(yōu)美,但好在交通便利,居民不多,倒是個(gè)靜養(yǎng)的好地方。但這種局面在他們下馬三日後就改變了——得知?jiǎng)P撒駐蹕在此處“休養(yǎng)”的消息後,羅馬城的官僚和意大利諸城市顯貴,像嗅到肉香的獵犬般,帶著大羣的奴僕、清單和禮物,一批批自各個(gè)方向彙集此處,他們都是來“幫助”凱撒花錢的。

第17章 布魯圖的骨殖第10章 克拉蘇的宴請(qǐng)第13章 命運(yùn)的號(hào)聲第17章 威風(fēng)堂堂克勞狄第15章 亞歷山卓申訴團(tuán)第22章 王室葬儀第7章 父親們的對(duì)策第18章 布魯圖的指責(zé)第14章 博斯普魯斯的使者第22章 凱爾特戰(zhàn)車第12章 時(shí)雨第2章 冰冷浴室第32章 畏戰(zhàn)第32章 南行第14章 賽里斯使節(jié)第29章 KORYKOS第18章 黎克達(dá)尼亞第25章 莽撞的出戰(zhàn)第28章 杜諾列克斯第22章 阿西馬努斯山第18章 傳訊第1章 軍團(tuán)女匠師第8章 血之河第34章 破營(yíng)立營(yíng)第18章 雷霆萬鈞第24章 阿奎拉授首第31章 藍(lán)圖第26章 衆(zhòng)怒第12章 決戰(zhàn)前夕第4章 狂怒第7章 埃提烏斯的詛咒第2章 “我們已找到了你”第3章 休市第9章 盧菲奧第26章 真相第9章 一觸即潰第29章 疑惑第8章 與加圖的談判第29章 父與女第6章 聖庫第27章 追擊之橋第31章 障眼法第12章 時(shí)雨第2章 昔蘭尼高地第5章 幸運(yùn)的安東尼第18章 傳訊第14章 小加圖出現(xiàn)第12章 “後備兵”第23章 不存在的艦隊(duì)第13章 盡情反攻第24章 烤爐騎兵第14章 索求頭顱第7章 鴻溝之吻第12章 火之鐵壁第7章 巧舌如簧第31章 阿波羅之泉第33章 必然的突變第12章 推進(jìn)的戰(zhàn)線第6章 獠牙第19章 僞裝和談第14章 佈局第15章 點(diǎn)閱第6章 敗訊第26章 苦戰(zhàn)圍攻第18章 傳訊第21章 薩丁尼亞島第30章 什一法第14章 佈局第1章 隱藏的年輕起訴人第3章 雷雨火焰第24章 小雷神第27章 新的航程第3章 神意第11章 反伏第13章 盡情反攻第5章 克勞狄歸來第33章 克勞狄之死第14章 卡拉比斯的執(zhí)拗第1章 貫穿第26章 真相第19章 寬赦第26章 王女的恨第26章 兵權(quán)紛爭(zhēng)第4章 狂怒第15章 癲癇第11章 新起訴人第1章 拒婚第19章 寬赦第27章 哈希迪暴動(dòng)第13章 出軍第10章 帕福斯之圍第26章 王女的恨第31章 奪城第33章 持重第31章 王之咆哮第27章 阿狄安娜的新模範(fàn)軍第26章 狄奧圖索斯第13章 馬塞利亞的執(zhí)念第30章 卡普阿的角鬥學(xué)校第22章 凱爾特戰(zhàn)車
第17章 布魯圖的骨殖第10章 克拉蘇的宴請(qǐng)第13章 命運(yùn)的號(hào)聲第17章 威風(fēng)堂堂克勞狄第15章 亞歷山卓申訴團(tuán)第22章 王室葬儀第7章 父親們的對(duì)策第18章 布魯圖的指責(zé)第14章 博斯普魯斯的使者第22章 凱爾特戰(zhàn)車第12章 時(shí)雨第2章 冰冷浴室第32章 畏戰(zhàn)第32章 南行第14章 賽里斯使節(jié)第29章 KORYKOS第18章 黎克達(dá)尼亞第25章 莽撞的出戰(zhàn)第28章 杜諾列克斯第22章 阿西馬努斯山第18章 傳訊第1章 軍團(tuán)女匠師第8章 血之河第34章 破營(yíng)立營(yíng)第18章 雷霆萬鈞第24章 阿奎拉授首第31章 藍(lán)圖第26章 衆(zhòng)怒第12章 決戰(zhàn)前夕第4章 狂怒第7章 埃提烏斯的詛咒第2章 “我們已找到了你”第3章 休市第9章 盧菲奧第26章 真相第9章 一觸即潰第29章 疑惑第8章 與加圖的談判第29章 父與女第6章 聖庫第27章 追擊之橋第31章 障眼法第12章 時(shí)雨第2章 昔蘭尼高地第5章 幸運(yùn)的安東尼第18章 傳訊第14章 小加圖出現(xiàn)第12章 “後備兵”第23章 不存在的艦隊(duì)第13章 盡情反攻第24章 烤爐騎兵第14章 索求頭顱第7章 鴻溝之吻第12章 火之鐵壁第7章 巧舌如簧第31章 阿波羅之泉第33章 必然的突變第12章 推進(jìn)的戰(zhàn)線第6章 獠牙第19章 僞裝和談第14章 佈局第15章 點(diǎn)閱第6章 敗訊第26章 苦戰(zhàn)圍攻第18章 傳訊第21章 薩丁尼亞島第30章 什一法第14章 佈局第1章 隱藏的年輕起訴人第3章 雷雨火焰第24章 小雷神第27章 新的航程第3章 神意第11章 反伏第13章 盡情反攻第5章 克勞狄歸來第33章 克勞狄之死第14章 卡拉比斯的執(zhí)拗第1章 貫穿第26章 真相第19章 寬赦第26章 王女的恨第26章 兵權(quán)紛爭(zhēng)第4章 狂怒第15章 癲癇第11章 新起訴人第1章 拒婚第19章 寬赦第27章 哈希迪暴動(dòng)第13章 出軍第10章 帕福斯之圍第26章 王女的恨第31章 奪城第33章 持重第31章 王之咆哮第27章 阿狄安娜的新模範(fàn)軍第26章 狄奧圖索斯第13章 馬塞利亞的執(zhí)念第30章 卡普阿的角鬥學(xué)校第22章 凱爾特戰(zhàn)車