“喔”
“喔”
“喔”
“討伐鄂氏族人,讓他們知道我呂國之威。”
“剪滅在屈國(山西吉縣)之南的鄂氏部落。免得再生事端。”
在呂伯侯樑的一番措辭之下,位於呂城外邑的數(shù)千呂氏族人,羣情激昂,紛紛攘攘道,要討伐就在西南邊的鄂氏部落。
對(duì)於這些呂氏族人來說,一國大子,被人俘虜,那是奇恥大辱。更何況是被近處的一個(gè)養(yǎng)著能夠食人的鼉的氏族部落俘虜,其惡,那真的是無法言喻。
雖說自家大子在河水之上,見到了鄂氏族人,就猜測(cè)到了,會(huì)被俘虜。然後佯裝被俘虜,即便如此,在他們看來,那也不是甚麼,值得讚許的善事。
數(shù)千呂國衆(zhòng)庶,自然難以善罷甘休,欲要懲罰鄂氏族人。
“諸位族人,靜一靜。”呂伯侯樑見城下族人,個(gè)個(gè)義憤填膺,但是,深知這個(gè)時(shí)候,不是鞭笞鄂氏部落的時(shí)候。當(dāng)務(wù)之急,是要將自己的大子,給救回來。不然,自己的父,恐怕也不會(huì)饒了自己。聲音洪亮地說道:“吾國之威,不能自墮。但是,此刻是救回吾子,更爲(wèi)重要,鄂氏部落,事宜過後,另行絕之。”
“對(duì)”
“伯侯說的對(duì),我等族人,先把大子救回來再說。”一名呂氏族人,在男女混雜,人多擁擠的呂城外邑之中,不顧周圍的擁塞,跟四邊的族人說道。
“這位族人,說的也是。”
“伯侯說的是,眼下將大子救回來纔是。”
“時(shí)辰久了,就怕那些蠢人,將大子與麾下丟入鼉的口中。”
“啊!族姊,你說的不錯(cuò)。吾記得鄂氏部落,時(shí)常把那些死去了的隸人,都餵了那些畜生。”一名呂氏青壯,約摸三十歲有奇,見旁邊的一名與男子無異,又是女婦的婦人。迴應(yīng)著之前,說話的呂氏族人,耳濡目染,想到了甚麼,連忙自抒己見地說道:“鄂氏部落的人,將那些鼉看的比人更重。也不是無有可能。你們說是罷。”
那名呂國青壯男子剛說完,覺察到了周圍不善的目光,環(huán)顧一週,心裡覺得不妙,難道是有甚麼不善的事要來了。
“砰”
“砰”
“砰”
四周的呂氏族人,拳打腳踢,齊齊而上。
片刻之後,那名呂國青壯男子,已經(jīng)鼻青臉腫。
就連言辭也不夠清晰。
“你……,你們……緣...何打……我?”
“汝自尋的,咒伯夷父之裔孫,母國大子,你說該打或是不該打,嗯...哼!”周圍的男男女女的,呂氏族人紛紛說道:“眼下還未知道生了甚麼事,你卻在哪裡,胡謅。”
“啊!”見衆(zhòng)庶多人說完又要接著打,忍不住疼痛,然後吐字不連貫地說著:“諸位族人,是我錯(cuò)了。爾等別再打了,再打,與我同家的族人,就認(rèn)不出了。大子無事,是吾亂言。大子是我呂氏大子,怎麼可能成了鄂氏部落的隸人。”
一旁的呂國衆(zhòng)庶,這才止住了不打。
城頭之上,沒看到城下羣毆一人的事,不知道下方生了何事的呂伯侯樑。
連忙出聲問道:“方纔出了何事,一陣混亂。”
“啊!呵呵...。”
“無事”
“無事”
“伯侯聽錯(cuò)了。”
呂城外邑之下的呂氏衆(zhòng)庶,臉上微笑,迴應(yīng)著呂伯侯樑道:“伯侯接著說。”
唯有一旁被人擋著的,束縛著的那名呂國青壯男子,身軀蠕動(dòng),想要說甚麼,嘴上已經(jīng)被人堵上,說不出話,漲得臉紅。
城頭之上的呂伯侯樑,接著說道:“既然無事,吾想了想,東夷女子女艾,之前闡述的事宜。於吾子被俘虜?shù)臅r(shí)辰,已經(jīng)過去了一夜,倒也不急在一時(shí)。那吾就說說。”
“雖說,事宜不急,但吾也要言辭明確,更爲(wèi)妥當(dāng)。爲(wèi)了能夠迅速從河水抵華嶽山陽,召集的族人,則不宜過多隨行。以一旅之人,最爲(wèi)適當(dāng)。”
“甚麼?”
“十個(gè)百戍的人,這次去救母國大子,豈不是幾人之中擇一人,總有族人,要遺憾便是。”
“如此說來,唯有一旅族人,能立功勳,得伯侯賞賜。”
“吾欲去。”
“吾不能放卻。”
“吾一定是一旅族人之一。”
“……”
呂城外邑之中的數(shù)千男女呂氏族人,頓時(shí)猶如市肄,聲音駁雜,紛紛說道。
這時(shí),呂伯侯樑的聲音,又在呂氏衆(zhòng)庶族人的耳邊響起。
“寡者,不去。”意思就是獨(dú)身一人的不能去。
“昏者,亦不去。”意思就是剛結(jié)婚的,也不能去。
“朽者,亦不可去。”意思就是,呂國的老者,不能去。
“稚子,不去。”意思就是還沒到呂氏成人的,也不能去。
呂伯侯樑的一番言辭,頓時(shí)就去了大部呂城外邑之中的呂氏衆(zhòng)庶。
“吾若是再小三四旬就好了。”
“吾剛昏,奈何!奈何!”
“吾要是大上數(shù)歲,那就好了。”
“若不是獨(dú)身,此次的功勳,當(dāng)有我的。哎!”
這時(shí),在呂城外邑之中,一陣陣唉聲之後,呂伯侯樑見城下還有一千多人,頓時(shí)說道:“餘下的族人,見到族人們熱衷施救吾子,吾很欣慰。雖說多了幾百戍,吾也不再剔除。”
然後又朝著側(cè)身的衛(wèi)戍士卒說道:“你們代我傳令,將城下族人,分爲(wèi)十餘百戍,由我族人百戍爲(wèi)輔,東夷女子女艾爲(wèi)主,救出吾子。”
“唯”
“去罷”見那些衛(wèi)戍的族人,都已經(jīng)知道了自己所說,風(fēng)輕雲(yún)淡地道:“吾率其餘族人,於後而行。”
數(shù)名衛(wèi)戍呂伯侯的衆(zhòng)庶士卒,辭別呂伯侯樑,從一旁的夯土土階到了城下,到了一千多呂氏衆(zhòng)庶的跟前,傳遞呂伯侯的令下。
一旁的女艾,聽到呂伯侯樑,這樣決斷。
不由心驚,心想,吾真的能夠統(tǒng)帥逾越十百戍的呂氏族人,救出呂國大子及其麾下?
女艾不肯定自己能否救出呂駱。
腦中飛快的轉(zhuǎn)著,該如何爲(wèi)好。
呂伯侯樑,以爲(wèi)女艾沒有聽到,又說道:“這些族人,皆由女艾汝統(tǒng)帥,到救出吾子止。”
“啊!”女艾再一次聽到,由不得不驚訝,隨後,指了指一千多呂氏族人,然後頗有深意地,說道:“伯侯您是說真的,就不怕吾真的救不出呂國大子?”
“無懼”
“?”女艾一言不發(fā),臉上充斥疑慮。
呂伯侯見此,釋然道:“還有其餘諸姜、以及盟邦,如何救不出。”
其實(shí)作爲(wèi)呂駱的父,呂伯的伯侯的呂梁,又經(jīng)歷過昏(結(jié)婚)。哪能不懂女艾的心思。沒有婉拒自己的兒子,讓她不遠(yuǎn)千里來傳消息的事宜。必然心中有著男女之間的情愫。故此纔會(huì)解釋道。
最後女艾接受了呂伯侯樑的,授予統(tǒng)帥一千多呂氏族人的事。
而呂伯侯樑,囑咐的幾名衛(wèi)戍族人,也按照其想法。輔佐十餘名百戍,儘快地整頓好了。
之後,女艾到了呂邑外邑之中,統(tǒng)帥著一千多呂氏族人,與其祭祀完兵主蚩尤之後,大喝道:“刈旗”
“開拔。”
在女艾的統(tǒng)帥之下,一千多呂國族人,登上了呂伯侯樑,早就籌備好了一百多隻的舟筏。順著汾水自東而西,自北而南,前往華嶽山陽。