009、復(fù)歸于嬰兒(下)
水婆婆紡布,人卻不用動手,地上的葛絲自動飛起織成長匹。族人們的感覺只是驚嘆并非驚駭,因為她是大家敬畏的水婆婆,有這樣的本事仿佛是理所應(yīng)當(dāng)。只是水婆婆要求大家坐在前面看清這一幕,倒是前所未有的事情。
每個人都看見了,可是等他們想仔細看清楚的時候,卻有著不同的感受。地上那一道道葛絲飛起,仿佛與體內(nèi)某種力量相呼應(yīng),感覺就有些坐不住了。可是水婆婆不許大家亂動,感覺就十分難受,但只能強忍著。
還有人看著看著就感覺頭暈惡心,因為空中的飛絲太密了,想把這個過程看得很仔細時,就會進入一種很奇異的狀態(tài)。視線中的情景仿佛會放大,別的東西都消失了,只有無數(shù)密密麻麻的葛絲在飛舞纏繞,心神也隨之動蕩。
有人漸漸就不敢再看,只要閉上眼睛,這種難受的感覺也隨之消失,可是水婆婆要求大家要看清楚,閉著眼睛又怎么看呢?
這些淳樸的族人真聽話,大多咬牙在堅持,實際上強行堅持是根本堅持不住的,到最后就暈過去了,迷迷糊糊就像睡著了一般;還有人實在進入不了狀態(tài),便無法看清織布的過程,僅僅是坐在那里堅持而已。
虎娃站在后面,瞪大好奇的雙眼看著水婆婆施展神奇的本領(lǐng)。他在想,水婆婆是怎么憑空將這些葛絲變成布的?接著他又想起另一件事,那只怪鳥可以隔空攝物,而水婆婆此刻顯露的本事可比那只怪鳥厲害多了。
當(dāng)他胡思亂想的時候,便看不清葛絲飛舞的細節(jié),虎娃意識到了這一點,于是就不再想別的,只是想看清楚絲是怎么變成布的,然后他就看清楚了。眼前的場景在放大,天地間仿佛只剩下無數(shù)飛絲,纏繞相連穿織成布,每一根比毛發(fā)還細的葛絲,此刻在視線里都變得有麻線那么粗。
虎娃看清了葛絲編織成布的細節(jié),然后也覺得一陣昏沉,昨天明明睡得很好,此刻怎么又犯困了?虎娃用力晃了晃腦袋,脫離了剛才那種狀態(tài),看見的仍然是門前紡布的水婆婆。
虎娃仍然接著看,此刻他不再感覺難受和頭暈,漸漸看清的不僅是飛絲成布,而是整個場景。這場面非常流暢、非常好看,伴隨著一種自然流動的力量,就像一幅會動的畫。虎娃已知什么是畫,族人們曾在環(huán)繞村落的寨墻石頭上刻畫一些場景,有的是打獵,有的是種樹。
這些圖案往往都很簡單粗糙,虎娃經(jīng)常去看那些畫面。比如他看見一些簡單的線條勾勒出的圖案,琢磨明白之后,眼前恍惚就出現(xiàn)了一群族人在追逐獵物的場面。
此刻的水婆婆在虎娃眼中也成了一幅畫,她的發(fā)絲在動,衣袂也在動,似以一種奇異的韻律在操控那些葛絲。空中緩緩飄過的葛布,仿佛山中不斷流的溪澗。虎娃看見的是流水,流水為天地間的力量所操控,在山中匯流成溪澗。溪澗仿佛總是那個樣子,可是水卻不停地在流。
這是動中之靜,流動的水成為人們看見的溪澗,流動的絲成為虎娃看見的布匹。無論世上原先存不存在葛布這種東西,只要將葛絲如此編織,它便會出現(xiàn);就像水在山中那般匯流,人們就能看見溪澗。要領(lǐng)悟這動中之靜,才能看清每一幅場景。
虎娃仿佛領(lǐng)悟了,這并不是用語言總結(jié)的,而就是自然進入了這種狀態(tài),他已經(jīng)忘記了自己在做什么,甚至沒有意識到自身的存在。在這種狀態(tài)下,他仿佛在看又仿佛不在看,就這似看非看之間,虎娃入境了,以一種很淳樸的狀態(tài)。當(dāng)他連自身都忘了的時候,便閉上了眼睛。
虎娃感覺自己全身內(nèi)外都在動,心臟在跳動、胸肺在呼吸、全身的血液在流動,甚至毛發(fā)肌膚都在一種潮汐般的律動中,沒有一絲一毫是靜止的。但在這種動態(tài)的感受中,他卻進入了一種奇異的安靜狀態(tài),因此才能清晰地察覺到這一切。
他站在那里好像是睡著了,面帶微笑全身很放松,人卻站得很穩(wěn)并沒有倒下,全身暖洋洋的感覺十分舒服。虎娃此刻根本就沒有意識到,水婆婆要族人們看她紡布,希望大家尋找的就是這種狀態(tài)。
水婆婆卻沒有注意到虎娃成功了,因為她根本就想不到。這個孩子太小了,還不到四歲。就算有人看見了虎娃這個樣子,恐怕也不會意識到他已入了初境,或者說初照境。
虎娃的個子很小,是圍觀人群中最不起眼的一個,而且他身邊的很多族人都與他一樣閉上了眼睛。閉眼與閉眼的含義也是不同的,想看清楚水婆婆紡布可不好受,大多數(shù)人會感覺頭暈,只有閉上眼睛不再看才能站得住。
虎娃最后是被水婆婆的聲音喚醒的,只聽水婆婆說道:“好了,今天就到這里。你們回去之后,要仔細回味此刻的感受。所有符合要求的人,下次接著來看我紡布;而其他人只要沒事,也最好都能來。”
虎娃不知時間已過去了多久,但是水婆婆那匹布已經(jīng)紡?fù)炅耍穆曇糁袔е灰撞煊X的疲倦,顯然今天所做的事遠不止表面上那么輕松。族人散去了,水婆婆并沒有發(fā)現(xiàn)誰成功進入了初照境,但她也沒有太失望,有幾名族人的反應(yīng)還是不錯的,將來可以接著練習(xí)、接受她的引導(dǎo)。
自始至終,水婆婆沒有多說一句話,也沒有告訴族人她想做什么、大家又該怎么辦。因為她知道,就算說出來也沒用,哪怕將初照境對族人描述清楚,也不等于大家就能進入那種狀態(tài)。觀她紡布,完全是一種不言之教。
遠方樹得丘上的理清水暗嘆一聲,他很清楚若水的目的,這種做法可以說是獨具用心。因為面對那些淳樸的族人們,實在沒有辦法講解初境修煉之妙。而根據(jù)理清水的經(jīng)驗,就算能夠講清楚,讓別人聽懂、自覺地去尋找那種狀態(tài),也未必比若水這種引導(dǎo)方式成功的機會更大。
但是就連理清水也沒有注意到,小不點虎娃今天進入了初照境,這是他同樣想不到的,因為這么小的孩子不可能理解修煉境界之妙,就算刻意教也是不可能教會的。可能是因為若水用的法子太特別了,虎娃只是自然地體驗到了那種狀態(tài)。
對族人們來說,看水婆婆紡布顯然不是一件好受的事情,可是水婆婆發(fā)了話,大家又不敢不聽,就連那些不是必須去看的人也會去。還好水婆婆并不是每天都這樣做,時間又過了好幾天,她并沒有再次召集族人,很多人心里都松了一口氣。
……
族長若山率領(lǐng)狩獵的隊伍歸來了,整個村寨一時變得熱鬧無比,人人都興高采烈。這次族中最好的獵人伯壯與仲壯沒有去,但收獲的獵物卻比以往每一次都多,因為有了盤瓠。這條看上去不起眼的花尾巴狗,在山林中動作如風(fēng),跳躍撲擊有如飛騰,尋常野獸根本就不是它的對手。
這次外出狩獵,盤瓠也學(xué)會了很多東西。山爺教它怎樣潛伏、怎樣等待最好的時機、怎樣和族人配合,也包括怎樣放棄。這條狗很聽話也很好學(xué),最重要的是它也學(xué)會了怎樣不亂叫。
盤瓠的吼聲很厲害,全力吼出時能將驚慌的豹子震得從樹上掉下來。它要是隨意亂吼的話,會將山中的獵物都嚇跑的。
盤瓠這種極具沖擊力的吼聲與平常的叫聲不一樣,是它的天賦神通。若山借助狩獵教會它不要隨意動用,并且漸漸學(xué)會了控制威力的方向。聲音原本是四散傳開難以控制的,可是盤瓠卻漸漸能將吼聲的威力只朝一個方向發(fā)出,而其他方位的人聽見的只是普通的狗叫。
這次收獲了如此豐富的獵物,盤瓠也成了族人們眼中的英雄。它就算直立站著,個子也不高,每個人看見它都會走過來很親熱地拍拍腦袋、摸摸脖子,搞得這條狗有點郁悶同時也很有些得意。它在虎娃面前搖頭晃腦,用一對前腿比劃著什么,仿佛想訴說很多事情,可惜它還不會說話。
狩獵的隊伍歸來后,水婆婆又一次召集族人觀看她紡布,距上一次的時間,已經(jīng)由上弦月變成了下弦月。外出狩獵的族人中也有符合要求者,這次同樣加入了盤坐者的隊伍,水婆婆還特意命盤瓠也要坐著觀看她紡布。
這條狗的坐姿與其他人不一樣,它只是蹲坐而不會像人那樣交腿盤坐。很難說這位特殊的“族人”是否符合水婆婆先前的要求,它當(dāng)然尚未成親,但也絕對未滿十六歲。可是狗的年齡概念應(yīng)該與人不太一樣,所以族人們并未提出異議。
其他不符合要求的族人,仍然圍在后面看熱鬧,很多人看著看著便閉上了眼睛,虎娃便是其中之一。虎娃的感覺與上次差不多,只是那種狀態(tài)更清晰了,他并不是刻意要這么做,就是覺得這樣很舒服很安逸,恨不得水婆婆每天都紡布要大家來看。
**