天天看小說

241.第240章 《動物莊園》影射的不會是大英

俄國,聖彼得堡,

葉卡捷琳娜宮,主臥室。

壁爐裡燃著柴火,

畢畢剝剝——

房間被炙烤得暖烘烘,抵禦戶外不斷浸入牆體的寒冷。

在房間中央擺著一張豪華大牀,四柱由高光澤度的金屬製成,覆蓋著精緻的金色裝飾,猶如點點繁星,

牀品是最高品質的絲綢,光滑而柔軟,彷彿能把人包裹在雲(yún)朵中。

在大牀中央的尼古拉二世從睡夢中醒來,

“呼~”

他緩緩地呵出一口氣。

比起莫斯科,聖彼得堡的緯度其實更高,但因爲靠近海,冬天反而煎熬得要少一些,

這就是他常住葉卡捷琳娜宮而非克里姆林的原因。

當然,更重要的原因,還是這裡的建造更奢華,

宮殿格局精巧,外立面清新柔和,瀰漫著女性的柔美、嬌媚的風韻,讓人聯(lián)想到葉卡捷琳娜女皇生前的聲色犬馬、驕奢淫逸。

與之相比,克里姆林就顯得太剛硬了。

尼古拉二世將手臂伸出牀幔招了招,無聲地下達指令。

宮女靠近,緩緩彎下腰,

“陛下?”

只有這一個稱呼,讓尼古拉二世著實惱火,

“叫我做什麼?水!給我水!”

宮女不由得嚇了一跳,

“我現(xiàn)在去!”

她提著裙襬小跑著到旁邊接了一壺水,摻上蜂蜜,隨後小心地放到沙皇手中。

尼古拉二世撐起身子啜飲,

“怎麼這麼燙!?簡單的事都做不好,你是豬嗎!?”

話音剛落,他的面色就變了,

砰——

水杯被丟了出去。

宮女趕緊跪下擦拭地面,不發(fā)一言,

“……”

沙皇生氣的時候,求饒告罪反而會增加存在感,惹來雷霆怒火,

唯有沉默纔是最好的自保。

其實,宮女知道尼古拉二世發(fā)飆的原因,無非就是那個詞——

豬。

很不幸地,《動物莊園》的主角團,全都是豬。

宮女下意識地掃了眼牀頭,

那裡放著一本書——

《朝聞道》。

實際上,裡面共有三部科幻小說,

《鄉(xiāng)村教師》、

《朝聞道》、

《動物莊園》。

或短篇、或中篇,

都十分精彩。

宮女之所以知道這些,是因爲前兩篇是她爲尼古拉二世讀的,

沙皇坐在扶手椅上,或閉眼聽書、或吃水果。

對於《鄉(xiāng)村教師》,尼古拉二世的評價十分冷淡,

他的原話是:“這本書是黃禍的狂想。中國人靠現(xiàn)代教育拯救地球?怎麼可能?我寧可相信克里姆林被哥薩克騎兵給衝了。”

對東亞,沙皇和德皇的態(tài)度人所共知,

不過,德皇威廉最近有了變化,不再提起黃禍論,這讓尼古拉二世很惱火。

中國人說:“德不孤,必有鄰。”

沙皇感覺現(xiàn)在的自己有點兒“孤家寡人”的味道了。

至於《朝聞道》,尼古拉二世的評價卻讓宮女感到一絲絲驚訝,

一方面,他認爲那些科學家很自私,

爲了追求自己的興趣和理想,忽略其他人的需要、忽略國家和民族的高昂投入,是徹頭徹尾的叛徒;

另一方面,他認爲科學家們就該爲國家奉獻,以個人的犧牲推動發(fā)展,是理所當然的。

宮女打心眼裡覺得,

皇帝陛下,又當又立。

當然,這種態(tài)度絕對不能表現(xiàn)出來,

她仍小心地跪著收拾杯子的碎片,並不擡頭。

尼古拉二世生了一陣氣,卻不知怎麼想的,鬼使神差地拿起了案頭的書,翻到《動物莊園》的部分再次閱讀,

他已經(jīng)下令將書封禁了,

原因很簡單,他感覺《動物莊園》存在某種影射。

就在這時,寢室的門被敲響,

外面?zhèn)鱽硗▓螅骸氨菹拢S特大人求見。”

謝爾蓋·維特。

尼古拉二世聽到這個名字就頭疼,

某種角度上,維特是個改革家,認爲應該實行君主立憲,賦予各階層權利。

這與皇權天然相沖。

但是,維特又沒有其他改革者那麼討厭,

因爲他十分保守、溫和,甚至可以被評價爲“忠心耿耿”。

就比如,每年冬天,維特都會勸諫尼古拉二世不要移駕聖彼得堡,因爲待在莫斯科可以加強對帝國東方的控制,不至於弱化皇權。

如此諫言,簡直像保皇派。

可尼古拉二世對此嗤之以鼻,

帝國的東方?

不就是流放者的“樂園”西伯利亞嗎?

加強對那裡的控制,頂多就是讓土豆的年產(chǎn)量多個幾十噸,什麼用都沒有。

那片貧瘠的土地甚至生長不出反帝、反封建的反賊。

尼古拉二世覺得,還是葉卡捷琳娜宮住得舒服。

他坐起來,

“幫我穿衣服。”

宮女趕緊起身,擦乾淨手,伺候著沙皇穿上居家常服。

隨後,尼古拉二世說:“讓他進來。”

大門立即被推開,

門口站著一個絡腮鬍子的中年人,五十歲上下,

他西裝革履,戴領夾、領結,右胸前配著一枚閃閃發(fā)光的勳章,顯得十分正式。

此人正是維特。

尼古拉二世揮揮手,讓宮女退下。

維特進屋,看到地上的水漬微微皺眉,不動聲色地繞過去,

“陛下。”

他躬身行禮。

尼古拉二世“嗯”了一聲,問道:“完事了?”

維特點頭,

“是,該查封的都已經(jīng)查封了。”

兩人的視線不約而同地落在那本書上。

房間裡陷入安靜,

“……”

“……”

“……”

氣氛有些怪異。

過了一陣,尼古拉二世纔開口道:“別看這本書像模像樣,其實…前兩篇都是幌子,《動物莊園》纔是核心。把它抽出來單獨印刷,也就兩三萬詞,跟街上那些反賊的小冊子沒什麼不同。”

維特:“……”

對此不發(fā)表評論。

尼古拉二世輕哼了一聲,

“這個Lu,是寫《槍炮、病菌與鋼鐵》的作者吧?之前,他對我們的態(tài)度明明很不錯,現(xiàn)在爲什麼變了?”

維特摸摸鼻子,

心說,

沙皇是真會給自己臉上貼金。

在那部書裡,陸時對俄國確實有正面評價,但筆墨著重於彼得一世、葉卡捷琳娜女皇,

尼古拉二世憑什麼跟那兩位相提並論?

維特低聲說道:“其實,《動物莊園》不見得……”

話說了一半,便被尼古拉二世擡手打斷:“小說寫的是誰,我能看不出來?”

“啊這……”

維特又無言以對了,

坦白講,他真覺得沙皇看不出來。

尼古拉二世問:“翻譯是誰?”

維特回答:“是列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰。”

“嘖……”

尼古拉二世咋舌,

“原來如此。是寫《復活》的那個托爾斯泰啊……”

他看向《朝聞道》的封面,

上面只有原作,沒有翻譯的名字。

之前還覺得奇怪,

因爲對於一本外文小說,翻譯是很重要的,甚至可以算創(chuàng)作的一環(huán),

有此功勞,沒道理不署名。

但現(xiàn)在回頭看,托爾斯泰的操作很正常。

因爲他寫的《復活》也被尼古拉二世列爲禁書,所以會在翻譯《朝聞道》的時候不署名,儘量保持低調,以求安全過關。

但這是癡心妄想,

跟《動物莊園》一比,連《復活》都變得和藹可親了起來。

尼古拉二世低聲說:“那老頭就該去西伯利亞挖土豆。”

他看向維特,

“你已經(jīng)處理好了嗎?”

維特“額……”了一聲,隨後道:“托爾斯泰剛得了諾貝爾文學獎,聲望正隆,現(xiàn)在對他動手有礙國際觀瞻。”

尼古拉二世臉黑,

“真噁心啊……”

維特繼續(xù)道:“而且,陛下可能誤會了。”

尼古拉二世詫異道:“誤會?我能誤會什麼?”

維特回答:“《朝聞道》一書,不只是俄語版,德語、法語、西語、葡語、瑞典語……這些所有版本,都沒有譯者署名。”

尼古拉二世懵了,

“什麼!?”

他百思不得其解道:“你的意思是,全都是Lu自己翻譯……唔……這不可能啊!伱剛纔說了,俄語版是托爾斯泰那個老頭翻譯的。而且,哪個作家能懂那麼多種語言?”

維特苦笑道:“好像是譯者們自願的。他們覺得自己署名,反而拉低了《朝聞道》一書的含金量。”

尼古拉二世聽得更懵了,

托爾斯泰不是剛得的諾獎嗎?

這也拉低? 而且,那幫作家可是把托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基認定爲泰山北斗的!

尼古拉二世沉思,

“所以說,Lu在文壇有如此地位?”

維特無奈點頭,

“對。”

沙皇聽了頓時一個頭兩個大,

他清楚這幫用筆作刀、軟刀子殺人的作家的尿性,

封禁《朝聞道》,後面不知道有多少口水在等著自己,一人一口唾沫也能淹死人。

噁心!

太特麼噁心了!

但尼古拉二世也沒什麼所謂,畢竟蝨子多了不怕咬,幹封書這種事也不是一次兩次了。

可即便如此,他還是有些不爽,

“若論驕奢淫……咳咳……總之,我比起彼得大帝和葉卡捷琳娜女皇,都算十分節(jié)制的,爲什麼會被如此醜化?”

彼得一世有老婆1人、情婦39人,

和他發(fā)生過關係且有據(jù)可查的宮女多達425人。

而葉卡捷琳娜女皇更是傳說面首過千。

在他們面前,尼古拉二世覺得自己簡直就是純情少男。

維特輕咳一聲,

“陛下,說不定,《動物莊園》諷刺的不是你呢?”

言外之意,是說沙皇對號入座、自作多情了。

尼古拉二世眉頭皺起,

“啊?那諷刺的是德皇威廉二世?不對啊,我沒聽說德意志封了這本書啊……”

維特聽了滿頭黑線,

 ̄□ ̄||

感情沙皇知道,封書的操作屬於不打自招。

維特低聲道:“陛下,書裡有一些重要角色。就比如‘Napoleon(拿破崙)’,你覺得它象徵的是誰?”

小說裡,拿破崙是一隻豬,

作爲革命的領導者之一,他巧奪革命果實,成爲莊園的領袖。

沙皇臉黑,

“我。”

維特“額……”了聲,隱晦地道:“說句實話,陛下,我覺得你還不配和小說裡的拿破崙……我的意思是,你可能更像剛開場就出現(xiàn)的配角——瓊斯先生。”

瓊斯是莊園農場的舊主人。

沙皇雙眸一亮,

“啊?那我是人?”

維特:“……”

艸!

心裡一萬匹草泥馬狂奔而過。

他沒想到尼古拉二世的代入感這麼強,便乾脆不做引導式提問了,而是直接給出結論,

“陛下,我覺得,《動物莊園》影射的不是俄國。”

尼古拉二世一臉懵,

“那……那是哪個國家?”

維特說道:“人類被趕出去,象徵舊勢利隕落;豬上位,象徵新的權力者;追隨豬的馬,象徵相信權力者的普通……”

“等等!”

尼古拉二世打斷道:“你先等等!”

他恍然大悟,

“我懂了!”

維特嘆了口氣,

“陛下,你又懂了?”

尼古拉二世點頭,

“《動物莊園》裡的人類是溫莎王朝;豬是兩院;《七誡》是《權利法案》;馬是廣大百姓……嘶……你這麼一說還真是,馬最後被拿破崙賣給宰馬商,和百姓被賣……這特麼也太真實了。”

維特沒接茬,

事實上,《動物莊園》在歐洲可以象徵很多國家,

因爲大家的流程都差不多。

而最最諷刺的,反而是俄國,因爲沙俄甚至還處於瓊斯先生統(tǒng)治的階段呢~

尼古拉二世頭疼,

“那麼,現(xiàn)在問題來了,我們把《朝聞道》封掉,會怎麼樣?”

維特沒接茬,

書是沙皇封的,跟自己無關。

……

“書被封了?”

丘吉爾一臉懵逼。

此時,他正在沃德豪斯的辦公室,另外還有陸時、沃德豪斯兩人。

陸時攤手,

“是的,封了。”

丘吉爾臉都快笑裂開了。

封書,幾乎等於官方認證,相當於承認俄國就是動物莊園。

如此操作,不可能壓住書籍的傳播,反而會適得其反,激起人們閱讀的好奇心,從地上轉入地下,傳播更快、更隱蔽。

最要命的是,《朝聞道》不是《復活》,

它是陸時的作品,在歐陸以多種語言出版,

想象一下,小說在其它國家出版時,書腰上寫一句:

——

俄國十大禁書之首,沙皇尼古拉二世心中一個永遠拔不掉的釘子。

我國文豪XXX親情翻譯併力薦。

——

“嘶……”

丘吉爾倒吸一口涼氣,

未免也太炸裂了!

他忍不住拍拍陸時的肩,

“陸教授,你的書一直暢銷海外。比如《羅傑疑案》、《無人生還》,都賣得不錯,兩三萬本肯定是有了。可是跟《朝聞道》比,嘖……根本不夠看啊。”

沃德豪斯點頭,

“若論營銷,還得看偉大的尼古拉皇帝。他也太會打廣告了,公主殿下的廣告公司都得靠邊站。”

他們找皇家出版局估算過,

現(xiàn)在的《朝聞道》,在全球輕輕鬆鬆就能賣出二十萬冊。

這都虧了尼古拉二世。

他真的,

我哭死。

丘吉爾左手拿雪茄,右手撫摸愈加圓滾滾的肚子,說道:“當然,還有些細節(jié)需要確認。”

他看向陸時,

“陸教授,俄語版的翻譯是誰?”

陸時說:“託翁。”

丘吉爾剛抽了一口雪茄,被嗆到了,

“你說托爾斯泰先生?”

陸時點頭,

“嗯,他自願幫忙。法語版是龐加萊先生和凡爾納先生、德語版是蒙森教授、西語版是埃切加賴先生、波蘭語版是顯克微支先生……”

這一長串名字,聽著就離譜。

丘吉爾無語,

“我本來以爲你能靠《朝聞道》賺個盆滿鉢滿,現(xiàn)在看卻是想多了。你要爲這些人支付的翻譯費不低吧?”

陸時攤手,

“免費。他們都沒收錢,或者只象徵性地收個幾英鎊。”

丘吉爾:“……”

說不出話來了,

心想,陸時真特麼是個怪物!

一旁的沃德豪斯卻說:“溫斯頓,你很吃驚吧?”

丘吉爾白他一眼,

“你不吃驚?”

沃德豪斯點頭,

“不吃驚。跟陸教授認識日久,這種事見多了,早就習以爲常了。”

原來是已經(jīng)麻木了。

丘吉爾無語。

他將話題繞回去,

“我們要排除的風險就在翻譯。你的《動物莊園》充滿諷刺、象徵、隱喻、暗諷,而托爾斯泰先生是一個悲天憫人、有革命思想的人,他會不會藉機……”

後面的話沒有明說。

但陸時知道,對方擔心的是托爾斯泰夾帶私貨,

這樣,沙皇封書就不算無理無據(jù)了。

陸時陷入回憶,

過了一陣,他說:“肯定還是做了一些本地化處理的。”

這種事在出版界很常見,

比如《人類簡史》,作者尤瓦爾·赫拉利在中國版裡提到了諸如孔子、儒教之類的例子,

在歐洲國家,這些例子則變成了亞里士多德。

如此做,有助於推廣。

丘吉爾沉吟,

“托爾斯泰先生的翻譯不會出什麼問題吧?”

陸時攤手,

“你知道的,我一直推崇信、達、雅。但放在俄國……”

說實話,他也不能打包票,

畢竟,尼古拉二世已經(jīng)搞過十幾年的文字獄了,吹毛求疵、雞蛋裡挑骨頭是基本功。

丘吉爾眉頭皺起,

“既如此,那就只能……唔……”

他忽然一停頓,像是想起了什麼,說道:“陸教授,你那本《動物莊園》影射的不會是大英吧?”

“啊這……”

陸時尷尬,

“沒有~沒有~不存在具體的影射對象。”

丘吉爾依然心存懷疑,

“真的是這樣嗎?”

陸時連連擺手,

“真的啊!你想嘛~我已經(jīng)寫過《是!首相》了,又何必再火上澆油呢?”

丘吉爾:“……”

沃德豪斯:“……”

兩人面面相覷。

陸時不提《是!首相》還好,

一提,他們就不由得想起那句經(jīng)典的話:

“大英在不當人這方面,向來是不當人的。”

如果《動物莊園》影射的是大英,那確實已經(jīng)不當人了,

都特麼是動物!

這就是政治寓言的特殊性,

所有人,都能在其中看到自己的影子。

丘吉爾嘀咕:“下議院的名聲向來差勁,被稱爲‘動物園’,難免不讓人聯(lián)想啊。不過,如果大英合適,那法國也合適,還有西、比、荷……類似的國家多了去了。”

陸時趕緊順著話頭往下,

“對啊!我都不知道尼古拉皇帝湊什麼熱鬧!關俄國什麼事兒啊?”

丘吉爾不由得大笑,

“他這一封書,就必然關他的事了。不打自招嘛~”

書裡那些邪惡的當權者是豬,

結果,沙皇竟然主動認領。

這誰能想到?

丘吉爾又吸一口雪茄,說:“無論如何,《動物莊園》說的就是俄國,此觀點必將成爲共識。”

156.第155章 陸教授這是在泡妞呢248.第247章 代入感87.第87章 跳舞的小人140.第139章 “最偉大”117.第116章 這個獎,不評也罷192.第191章 我這種資本家,在白宮有影響是152.第151章 陸教授真是個慷慨的人第19章 古早飯圈164.第163章 這老哥的臉也太大了170.第169章 祖師爺155.第154章 請讓我拜你爲師!第33章 傳說中的Lu第334章 我阿美自有國情在170.第169章 祖師爺第322章 偉大美利堅第353章 後日談3 戰(zhàn)敗方,沒有選擇225.第224章 兩個邀請107.第106章 關於教材255.第254章 遙遙領先136.第135章 太陰真人第298章 玩剩下的第17章 《槍炮 病菌與鋼鐵》140.第139章 “最偉大”198.第197章 這是什麼天才的構想?!97.第96章 “道”心破碎197.第196章 《日本文明的天性》83.第83章 讓他們一起上好了284.第283章 要掉小珍珠了248.第247章 代入感276.第275章 永垂不朽第39章 陸時:???180.第179章 學術大牛第329章 徹頭徹尾的瘋子第74章 文學批評266.第265章 《洛麗塔》第62章 囂張203.第202章 《合作中的少女》第351章 後日談1 陸昀225.第224章 兩個邀請第327章 《教父》?《大佬》!228.第227章 德語是一門那什麼的語言228.第227章 德語是一門那什麼的語言第29章 上門請教265.第264章 他們發(fā)生了嗎?130.第129章 《鄉(xiāng)村教師》91.第91章 《霍比特人》(求首訂!)89.第89章 你忠實的同道好友,Lu(求首訂!249.第248章 真特麼艸蛋!第12章 騎虎難下91.第91章 《霍比特人》(求首訂!)123.第122章 追星族第343章 謝陸夫子開講112.第111章 大英博物館第32章 見證第66章 我們自由黨人最注重的就是表達的自由264.第263章 特別授課285.第284章 《蠅王》157.第156章 《簡愛》漫畫連載92.第92章 老少咸宜(求首訂!)187.第186章 陸教授可真是美國國父第348章 新的傳統(tǒng)176.第175章 純粹163.第162章 東方神仙203.第202章 《合作中的少女》92.第92章 老少咸宜(求首訂!)138.第137章 維多利亞時代,結束了117.第116章 這個獎,不評也罷215.第214章 鑑定爲:看《魔戒》看的145.第144章 學我者生,似我者死!119.第118章 現(xiàn)成的新聞,有了!第343章 謝陸夫子開講140.第139章 “最偉大”第338章 我是替我爺爺說的170.第169章 祖師爺291.第290章 陸時吾師!248.第247章 代入感268.第267章 陰險181.第180章 美國,就是大明!大明,就是美第75章 不知您是否需要學位?第75章 不知您是否需要學位?第31章 它也配!?第67章 以數(shù)據(jù)服人273.第272章 你犯法了你,知道嗎?175.第174章 幸好是副總統(tǒng)第323章 司徒美堂111.第110章 諾獎需要你199.第198章 只因你太美183.第182章 我預言將來的美國選民會極度分第24章 沉默的螺旋第56章 武備廢弛啊290.第289章 沙俄就是日本,日本就是沙俄!第23章 這是正常人類能辦到的事情?79.第79章 這是跟誰學的!?88.第88章 上架感言259.第258章 《大國崛起》138.第137章 維多利亞時代,結束了180.第179章 學術大牛148.第147章 陸時虐我千百遍第309章 《鏡報》第三次脫銷
156.第155章 陸教授這是在泡妞呢248.第247章 代入感87.第87章 跳舞的小人140.第139章 “最偉大”117.第116章 這個獎,不評也罷192.第191章 我這種資本家,在白宮有影響是152.第151章 陸教授真是個慷慨的人第19章 古早飯圈164.第163章 這老哥的臉也太大了170.第169章 祖師爺155.第154章 請讓我拜你爲師!第33章 傳說中的Lu第334章 我阿美自有國情在170.第169章 祖師爺第322章 偉大美利堅第353章 後日談3 戰(zhàn)敗方,沒有選擇225.第224章 兩個邀請107.第106章 關於教材255.第254章 遙遙領先136.第135章 太陰真人第298章 玩剩下的第17章 《槍炮 病菌與鋼鐵》140.第139章 “最偉大”198.第197章 這是什麼天才的構想?!97.第96章 “道”心破碎197.第196章 《日本文明的天性》83.第83章 讓他們一起上好了284.第283章 要掉小珍珠了248.第247章 代入感276.第275章 永垂不朽第39章 陸時:???180.第179章 學術大牛第329章 徹頭徹尾的瘋子第74章 文學批評266.第265章 《洛麗塔》第62章 囂張203.第202章 《合作中的少女》第351章 後日談1 陸昀225.第224章 兩個邀請第327章 《教父》?《大佬》!228.第227章 德語是一門那什麼的語言228.第227章 德語是一門那什麼的語言第29章 上門請教265.第264章 他們發(fā)生了嗎?130.第129章 《鄉(xiāng)村教師》91.第91章 《霍比特人》(求首訂!)89.第89章 你忠實的同道好友,Lu(求首訂!249.第248章 真特麼艸蛋!第12章 騎虎難下91.第91章 《霍比特人》(求首訂!)123.第122章 追星族第343章 謝陸夫子開講112.第111章 大英博物館第32章 見證第66章 我們自由黨人最注重的就是表達的自由264.第263章 特別授課285.第284章 《蠅王》157.第156章 《簡愛》漫畫連載92.第92章 老少咸宜(求首訂!)187.第186章 陸教授可真是美國國父第348章 新的傳統(tǒng)176.第175章 純粹163.第162章 東方神仙203.第202章 《合作中的少女》92.第92章 老少咸宜(求首訂!)138.第137章 維多利亞時代,結束了117.第116章 這個獎,不評也罷215.第214章 鑑定爲:看《魔戒》看的145.第144章 學我者生,似我者死!119.第118章 現(xiàn)成的新聞,有了!第343章 謝陸夫子開講140.第139章 “最偉大”第338章 我是替我爺爺說的170.第169章 祖師爺291.第290章 陸時吾師!248.第247章 代入感268.第267章 陰險181.第180章 美國,就是大明!大明,就是美第75章 不知您是否需要學位?第75章 不知您是否需要學位?第31章 它也配!?第67章 以數(shù)據(jù)服人273.第272章 你犯法了你,知道嗎?175.第174章 幸好是副總統(tǒng)第323章 司徒美堂111.第110章 諾獎需要你199.第198章 只因你太美183.第182章 我預言將來的美國選民會極度分第24章 沉默的螺旋第56章 武備廢弛啊290.第289章 沙俄就是日本,日本就是沙俄!第23章 這是正常人類能辦到的事情?79.第79章 這是跟誰學的!?88.第88章 上架感言259.第258章 《大國崛起》138.第137章 維多利亞時代,結束了180.第179章 學術大牛148.第147章 陸時虐我千百遍第309章 《鏡報》第三次脫銷