天天看小說

第十三節(jié) 卡贊勒

隨著我們被引領(lǐng)進(jìn)卡贊勒部落的議事廳堂,就姑且稱它是廳堂吧,起碼形式上,巨人是這么稱呼的。

實(shí)際上,它看起來跟畜欄差不多,好吧,我就是這么想的,請(qǐng)?jiān)徫颐胺傅谋扔鳌?

再次領(lǐng)略了下巨人們的屋內(nèi)世界,這比在屋外觀賞這建筑更來的震撼,請(qǐng)不要誤會(huì),不是震撼它的宏大,是震驚它的簡(jiǎn)陋。

一進(jìn)廳門,就看到對(duì)面的石墻安著一個(gè)漆黑的火爐,幾根通紅的木炭棍交錯(cuò)的躺在里面,時(shí)而發(fā)出'噼啪'的聲響,它的上頭是一個(gè)不知名的獸頭骨,空洞的雙窟窿呆呆的望著我們。

幾扇大小不一的窗戶,被不規(guī)則的安放在接鄰廳門兩側(cè)的土木混合的墻壁上,形成不對(duì)稱美。

除此以外,廳堂內(nèi)沒有桌椅之類的器具,只有地上堆著一些草堆,我有些奇怪它的用處,看著巨人們隨地往草堆上一坐,我瞬間明白了它的用處。

我*,什么玩意兒!

不過看著那個(gè)巨人酋長也是鋪個(gè)草席就這么坐下,我也就接受了這些巨人的貧窮,貧窮刷新了我的下限。

“我知道你們追求簡(jiǎn)約的凌亂美,請(qǐng)恕我不能茍同你們的審美點(diǎn)。”我默默的想著。

客隨主便

入鄉(xiāng)隨俗

難道叫我美麗的瑪麗主人也學(xué)著這么個(gè)大老粗似的隨地坐?

豈有此理!

怕主人也找個(gè)草堆這么坐下,我趕緊從儲(chǔ)物戒指中取出一個(gè)干凈的布,如披風(fēng)一般,往后一披,在眾人詫異中,往主人的身后一趴,對(duì)她說道:“主人,坐。”

“呃,哈..(2秒)哈哈(繼續(xù)尬笑)....”我感覺到瑪麗主人向巨人的酋長投入歉意的神色后,對(duì)我使了個(gè)眼色,只是我不太理解。

“布拉德,你在干什么,不要丟人,趕緊起來。”看我沒反應(yīng),瑪麗主人還小力的踢了我一下,只不過跟撓癢癢似似的。

“地上臟。”

“布拉德~”

我感覺主人要發(fā)飆了,有些小委屈的趕緊起來,快速的取下鋼盾。

看了眼有些不明所以的巨人酋長牧和祭祀,不情愿的把鋼盾鋪在地上,在上面墊了好幾層布料,使勁的摩擦幾下,好讓鋼盾的表面暖和些。

“主人,現(xiàn)在可以坐下了吧。”

哎,真是失策,早知道就不換鋼盾了,它的坐感說實(shí)話確實(shí)不如木盾來的好。

瑪麗主人怎么就顧忌這個(gè)呢,巨人一個(gè)個(gè)那么高,以她的身高要坐在我身上,也就跟那些巨人平齊,這又不算失禮的事。

況且,鋼盾坐上去那么冰涼,不經(jīng)意受寒了怎么辦,作為一個(gè)泥腿子,我真是失職,看來下去回萊茵城,要考慮自制一張活動(dòng)椅,以備不時(shí)之需,就像現(xiàn)在。

瑪麗主人看了眼倔強(qiáng)的我,白了我一眼,也就坐下了,我也順勢(shì)跪坐在她的身后,烏普也在我旁邊趴下,還懶洋洋的晃動(dòng)幾下。

幾位大人相互對(duì)視一眼,飽含笑意的盤坐下,安娜也學(xué)著大家盤坐一旁,只是我敏銳的注意到她眼中有絲羨慕的情緒,呆呆的望著主人。

眾人坐定,我才正視與我們對(duì)立而坐的巨人酋長牧,廳外的天色雖還明亮,廳內(nèi)的光線卻有些不足,不過對(duì)我來說,這并不影響。

他有一對(duì)尖利的獠牙,狂野的從唇邊兩側(cè)伸出,棕色的頭發(fā)肆無忌憚的向后披散開,扎著各類骨質(zhì)飾品,有些粗狂猙獰的面容上,一雙紅褐色的眼睛,仿如沉淀的巖漿。

年輕的酋長跪坐在一個(gè)年長的巨人旁,另外還有幾名身材也便高大的巨人,其中還有兩個(gè)女性巨人,衣不遮體的,只蓋住‘重點(diǎn)’而已。

身材是不錯(cuò),只是配合著他們絕世容顏,我高攀不起,所以也就看看而已,況且,身材好臉蛋靚麗的半精靈我又不是沒見過,我也是見過世面的。

說來也奇怪,我在若頓王國時(shí),還沒見過巨人奴隸,怎么會(huì)漏掉他們呢?真是奇怪。

“這是我們的卡贊勒部落的祭祀卡贊勒,父親,她是萊茵王族圣坦·瑪麗·萊茵大人。”

酋長牧做了回中間人,對(duì)他身邊那個(gè)年長的巨人介紹道,其實(shí)也就做個(gè)形式而已,我們都心知肚明。

祭祀看起來有些年紀(jì)了,不過身體看起來還很矯健,只是歲月在他的臉龐上留下不可抹去的痕跡,清晰可見。

深凹的眼眶內(nèi),掩飾不了他那一雙睿智的眼睛,我想只要是人看到,都會(huì)心存一絲敬意吧,起碼我是。

尊老嘛,我懂。

“卡贊勒祭祀,很高興在此見到你。”

“我也很高興見到你,大人。”

兩位部落的領(lǐng)袖說著一口流利的人類語言,很不容易,不然他們要是說巨人部落自己的語言,我想除了主人,其它人都聽不懂吧。

“這兩位巨人父子看起來不像是保守派。”我心中暗暗想著。

“卡贊勒祭祀,我想牧酋長有跟你說了我們這次來的目的吧。”

“是的。”頓了頓,祭祀繼續(xù)說道:“我只是沒想到王部,他...”似有千言萬語,最終只能匯聚成一個(gè)字:“哎...”

按照巨人部落的習(xí)俗,部落再多,族長,也是他們的王永遠(yuǎn)只有一個(gè),而酋長可以有很多,不管部落規(guī)模如何,只要是一個(gè)獨(dú)立的部落,就有一名酋長。

氣氛在一瞬間,似乎于無形中變得凝重,眾人也是沉默不語,等待著卡贊勒祭祀的后文。

“我想大祭祀這次做了明確的決定,族長定會(huì)逢兇化吉。”

“卡贊勒在此謝殿下吉言。”

“對(duì)于大祭司巴沙的決定,您有什么不要補(bǔ)充的嗎。”

“沒有,我們卡贊勒部落會(huì)全力配合你們的。”

“那我在這先謝謝您了。”

“這句話應(yīng)該是我們來說才對(duì),不管最后結(jié)果如何,你們都將贏得我們的友誼。”

聽到這話,我不免腹誹心謗:這老頭說話不厚道,模凌兩可,你們是指巨人一族還是只是你們卡贊勒小部落?

況且,就你們這窮酸樣,還友誼,這次能不滅族,已經(jīng)是萬幸了。不過也好,收獲了友誼,國王秘密交代任務(wù)也算有點(diǎn)進(jìn)展。

“我們榮幸之極。”沉吟了下,主人終于步入這次來此的真正目的:“有感于當(dāng)下局勢(shì)的錯(cuò)亂不明,以及貴族部落的情況,瑪麗想懇請(qǐng)贊勒祭祀,暫時(shí)先遷離此地避些時(shí)日,畢竟你們的部落目前為止還沒有人受到感染。”

巨人那里一下子沉默了下來,氣氛有些微妙起來。

“我知道以你們部落目前的規(guī)模,應(yīng)該是才遷徙到此沒多久,不過現(xiàn)在不比以前,魔族的詭詐相比這些年你們也是領(lǐng)教過了,我希望你們能明白這一點(diǎn),你們可以待日后局勢(shì)穩(wěn)定在回歸于此,你們覺得如何。”

“魔族入侵,生靈涂炭,世界之大,何處才是我巨人一族的容身之所?”

“如果,卡贊勒祭祀與牧酋長愿意,可以來我萊茵王國。我,圣坦·瑪麗·萊茵可以代表萊茵王國,歡迎你們。”

聽到這里,我的余光敏銳的捕捉到阿沙夫大人眼中閃過一道精光,而西蒙與西斯大人則沒什么太大的反應(yīng)。

有道是:

富貴食滿堂,

窮邊飽雪霜。

保暖思淫欲,

饑寒亂折食。

酒肉,朱門,夜夜笙歌;

清貧,寒風(fēng),雨露均沾。

這就是現(xiàn)今的人類貴族與巨人部落生活的最直接體現(xiàn),未來如何,全在祭祀的一念之間,他是這個(gè)部落唯一能影響酋長決定的人。

第八節(jié) 明日幾時(shí)有第二節(jié):奴隸之家第二十八節(jié) 代價(jià)第十節(jié) 兔子第十節(jié) 魔化蜘蛛第六節(jié) 海羅德第十節(jié) 兔子第六節(jié) 談話第二節(jié):奴隸之家第四節(jié) 契約第二十五節(jié) 殺戮第二節(jié) 會(huì)議第二十五節(jié) 戰(zhàn)斗第十八節(jié) 兄弟第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二節(jié) 會(huì)議第六節(jié) 談話第十九節(jié) 一群怪第十八節(jié) 離別第二十一節(jié) 死亡第三節(jié) 一封信第二十二節(jié) 經(jīng)驗(yàn)第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二十節(jié) 滅殺第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第十四節(jié) 收服第六節(jié) 海羅德第十三節(jié) 卡贊勒第四節(jié) 招攬第七節(jié) 我的新裝第十九節(jié) 同根第十節(jié) 兔子第八節(jié) 明日幾時(shí)有第十八節(jié) 離別第六節(jié) 談話第七節(jié) 我的新裝第八節(jié) 出糗第十七節(jié) 扭打第十節(jié) 魔化蜘蛛第十二節(jié) 信仰第十八節(jié) 兄弟第四節(jié) 契約第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第十節(jié) 魔化蜘蛛第二十節(jié) 膽小第七節(jié) 我的新裝第二十三節(jié) 詛咒源第二十一節(jié) 魔犬統(tǒng)領(lǐng)第十四節(jié) 抉擇第六節(jié) 談話第二十四節(jié) 屠殺第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二節(jié) 會(huì)議第二十三節(jié) 詛咒源第十九節(jié) 同根第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二十節(jié) 膽小第二十五節(jié) 戰(zhàn)斗第十八節(jié) 離別第三節(jié) 新的主人第十六節(jié) 潮汐森林第九節(jié) 冥想修煉第五節(jié) 陽謀第十九節(jié) 一群怪第二十四節(jié) 謀第二十六節(jié) 三號(hào)營地第二十節(jié) 滅殺第十五節(jié) 魔化第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二十節(jié) 滅殺第七節(jié) 我的新裝第三節(jié) 一封信第十節(jié) 兔子第十三節(jié) 卡贊勒第二十五節(jié) 殺戮第十九節(jié) 同根第一節(jié) 萊茵城第二十四節(jié) 謀第十節(jié) 魔化蜘蛛第九節(jié) 阿沙夫第二十四節(jié) 謀第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二十五節(jié) 殺戮第六節(jié) 談話第十二節(jié) 信仰第一節(jié) 萊茵城第七節(jié) 我的新裝第二十節(jié) 膽小第二十二節(jié) 哥布林第二十節(jié) 膽小第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第三節(jié) 新的主人第十三節(jié) 密辛第二十五節(jié) 殺戮第二十三節(jié) 前哨營地
第八節(jié) 明日幾時(shí)有第二節(jié):奴隸之家第二十八節(jié) 代價(jià)第十節(jié) 兔子第十節(jié) 魔化蜘蛛第六節(jié) 海羅德第十節(jié) 兔子第六節(jié) 談話第二節(jié):奴隸之家第四節(jié) 契約第二十五節(jié) 殺戮第二節(jié) 會(huì)議第二十五節(jié) 戰(zhàn)斗第十八節(jié) 兄弟第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二節(jié) 會(huì)議第六節(jié) 談話第十九節(jié) 一群怪第十八節(jié) 離別第二十一節(jié) 死亡第三節(jié) 一封信第二十二節(jié) 經(jīng)驗(yàn)第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二十節(jié) 滅殺第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第十四節(jié) 收服第六節(jié) 海羅德第十三節(jié) 卡贊勒第四節(jié) 招攬第七節(jié) 我的新裝第十九節(jié) 同根第十節(jié) 兔子第八節(jié) 明日幾時(shí)有第十八節(jié) 離別第六節(jié) 談話第七節(jié) 我的新裝第八節(jié) 出糗第十七節(jié) 扭打第十節(jié) 魔化蜘蛛第十二節(jié) 信仰第十八節(jié) 兄弟第四節(jié) 契約第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第十節(jié) 魔化蜘蛛第二十節(jié) 膽小第七節(jié) 我的新裝第二十三節(jié) 詛咒源第二十一節(jié) 魔犬統(tǒng)領(lǐng)第十四節(jié) 抉擇第六節(jié) 談話第二十四節(jié) 屠殺第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二節(jié) 會(huì)議第二十三節(jié) 詛咒源第十九節(jié) 同根第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二十節(jié) 膽小第二十五節(jié) 戰(zhàn)斗第十八節(jié) 離別第三節(jié) 新的主人第十六節(jié) 潮汐森林第九節(jié) 冥想修煉第五節(jié) 陽謀第十九節(jié) 一群怪第二十四節(jié) 謀第二十六節(jié) 三號(hào)營地第二十節(jié) 滅殺第十五節(jié) 魔化第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第二十節(jié) 滅殺第七節(jié) 我的新裝第三節(jié) 一封信第十節(jié) 兔子第十三節(jié) 卡贊勒第二十五節(jié) 殺戮第十九節(jié) 同根第一節(jié) 萊茵城第二十四節(jié) 謀第十節(jié) 魔化蜘蛛第九節(jié) 阿沙夫第二十四節(jié) 謀第二十七節(jié) 中計(jì)的巡邏長第二十五節(jié) 殺戮第六節(jié) 談話第十二節(jié) 信仰第一節(jié) 萊茵城第七節(jié) 我的新裝第二十節(jié) 膽小第二十二節(jié) 哥布林第二十節(jié) 膽小第十七節(jié) 陰謀詭計(jì)第三節(jié) 新的主人第十三節(jié) 密辛第二十五節(jié) 殺戮第二十三節(jié) 前哨營地
主站蜘蛛池模板: 南充市| 清镇市| 西昌市| 衡水市| 和政县| 平原县| 义马市| 彩票| 郸城县| 呼图壁县| 北碚区| 乌兰察布市| 延川县| 禹州市| 乐亭县| 柘城县| 资溪县| 敦化市| 邵东县| 蒙山县| 莫力| 阿拉善盟| 上虞市| 漯河市| 余江县| 桃源县| 江陵县| 桂阳县| 芜湖县| 平度市| 高密市| 曲靖市| 贵阳市| 邵阳市| 东宁县| 高清| 莎车县| 察哈| 咸阳市| 垫江县| 五指山市|