天天看小說

第20節(jié) 報復

艾修魯法特第三天依時去了王宮。這一次就沒那麼多複雜的事情了,大主管斯卡德拉讓他穿上了全套裝備之後,示意他獨自進去。

和埃辛說的一樣,今天值班的依然是巨漢法利西斯。不過也許是在這裡值班一天所以有點累了,所以看到艾修魯法特相當高興,亦或者是其他什麼原因,總之他居然隔著老遠主動向艾修魯法特做了一個手勢打招呼。如果說上一次他的敵意是表現(xiàn)在面孔上的話,那麼至少這一次他的敵意已經(jīng)藏到了心裡。

“剩下交給你了。”這是法利西斯第一次和他說話,他的聲音聽起來甕聲甕氣的,不知道是哪裡的口音。“女王先是要去學習騎馬,然後可能會參加御前會議,你得陪著她一起進去。”他最後一句話明顯是爲了提醒艾修魯法特。

“陛下,”和艾修魯法特交代完畢後,法利西斯頭轉(zhuǎn)向那道門。“艾修魯法特已經(jīng)來了,所以我先告退。”

“好的,”裡面?zhèn)鱽砟莻€女教師的聲音。如果這個看上去古板保守的女人知道小女王半夜跑出去還差一點被人拐走,不知道會露出什麼樣的表情。艾修魯法特饒有興趣的想著。當然了,他之所以有閒工夫胡思亂想,完全是因爲這個站崗的工作實在是太無聊了。

不過在他這麼想的時候,門卻已經(jīng)被打開了。那個古板保守的女人穿戴著一身肅穆的禮服——這套衣服質(zhì)地考究,完全可以直接穿了去參加正式的葬禮——走了出來。

在她身邊的小丫頭,或許說露維雅?安潔爾?馬克雷米茲女王,同樣也穿戴著一身很整齊的騎裝。看得出來,她的一身打扮完全是根據(jù)嘉娜的要求而做的,但是穿戴在這位小女王身上可就完全不同了。“人要衣裝”是一句老話,“穿上龍袍也不像太子”也是一句老話。此時此刻正好是詮釋了後一句話。

不管穿著多麼嚴肅的衣服,小丫頭那張可愛的臉就是最好的中和劑,能夠讓原本嚴肅的東西變得嚴肅不起來。

艾修魯法特一時搞不懂這是什麼意思。不過他馬上就搞懂了。嘉娜?嘉娜做了一個讓他跟隨的手勢,於是他跟著她們兩個,沿著花園朝著另外一邊走去,很快就來到了一大塊空地上。

一個馬伕打扮的人已經(jīng)在這裡待命,他的手上牽著一匹罕見的馬兒。

這匹馬應該是山地馬——按照普遍的規(guī)律,山區(qū)的馬兒總是比原野、森林的馬兒要小上一些。而這匹馬更是山地馬中間的矮個,看上去大頭短脖,身體肥壯,與其說是一匹馬,不如說它更像一頭矮腳驢。

矮馬身上騎具齊全,很明顯就是給人騎的,問題是這匹馬中侏儒明顯不合適給成年人騎,所以答案也就一目瞭然,這是給女王騎的。

從安全的角度來說,這是正確的。爲了保險起見,一個未成年的小丫頭應該騎這種矮馬才合適。但是……身爲一個女王,真的合適騎這種馬嗎?此外,騎這種馬能訓練什麼?

嘉娜朝著馬伕頷首示意。後者立刻深的鞠了一躬,然後退到一邊。

等等,剛纔法利西斯說的是啥?去參加御前會議?

“扶我上馬。”小丫頭走到艾修魯法特身邊,對他說道。雖然她的聲音很稚嫩,但是現(xiàn)在卻顯得有那麼一點威嚴的樣子。站在客觀角度,這匹馬對於成年人來說確實是太矮了一點,但對小丫頭而言,飛身上馬——特別是穿著那身華而不實的騎裝的情況下飛身上馬,還是有點難度的。這個要求並不算離譜。

艾修魯法特來到了馬的身邊。這匹侏儒馬看上去是那種很馴良的馬,因爲它一直規(guī)規(guī)矩矩的站著,不踢也不咬,真不知道騎這種馬能鍛煉出什麼樣的馬術(shù)來。

他伸出手想要扶住小丫頭上去。但是後者壓根沒有理會他伸出的手,而是用一種刻意裝出來的驕橫姿態(tài),朝著地上一指。

艾修魯法特一時之間不知道對方是什麼意思。

“跪下來,當我的上馬石。”小丫頭說道。說句實話,上馬石就在邊上,不足十步路遠。

如果說她打算用這個要求讓艾修魯法特露出難色,那麼可以說完全失敗了。艾修魯法特只是微微的笑了一下,立刻單膝跪下來,彎下腰,面對著馬克雷米茲女王。小丫頭一腳踩在他的肩頭——稍微高了一點,但是還湊合——然後伸腿跨進馬鐙上。

其實要說女王讓衛(wèi)兵當做上馬石,那也不算太過於離譜的事情。本來麼,貼身護衛(wèi)就是一種典型的“多用途”職務。問題是她就這樣保持著一腳踩在艾修魯法特的肩頭,一腳踩在馬鐙上的姿態(tài),半天沒動彈啊。

“你不承認,我就不是女王嗎?”艾修魯法特清楚的聽見頭上的小丫頭用咬牙切齒的口吻輕聲的說道。

“哦,那只是在下一時失言。”艾修魯法特微笑著回答。果然這個小丫頭之前受了委屈,現(xiàn)在想要報復了。不過這還真的像是小丫頭腦子裡想出來的報復方法啊。

“哼!”小丫頭髮出一聲哼,腳離開了艾修魯法特的肩頭。等到艾修魯法特擡起頭的時候,他看到小丫頭已經(jīng)在馬背上騎得穩(wěn)穩(wěn)當當?shù)牧恕.斎唬矐擈T得穩(wěn)穩(wěn)當當,因爲這匹侏儒馬與其說是馴良,不如說是反應遲鈍——整個過程中它完全沒動彈,任憑人們折騰。

小丫頭憤怒的咬了一下嘴脣。她現(xiàn)在感覺到自己的報復似乎完全沒意義,就好像一拳打出去卻落在空氣中,絲毫不受力。這個叫做艾修魯法特的傢伙儘管之前一副兇神惡煞的呵斥她,說什麼“如果別人不承認你就只是個小丫頭”什麼的,但現(xiàn)在卻對她的挑釁處之泰然,一副壓根不在乎,死豬不怕開水燙的神態(tài)。這使得她精心構(gòu)思的計劃完全沒發(fā)揮作用。

這傢伙似乎有點才華,但是又對她完全沒有敬畏之心。按照書上的說法,面對這種人的時候,就必必須想辦法挫一挫他的威風,然後才能得到他的真正效忠。所以她精心構(gòu)思了這個計劃。但是卻不料艾修魯法特卻如一團不受力的棉花,找不到可供攻擊的著力點。

小丫頭開始縱馬小步跑起來。雖然只是一匹侏儒馬,但被馬刺踢了之後,跑起來還算挺利索的。但是這馬很馴良,也很平穩(wěn),所謂的“騎馬”壓根沒有任何難度。所以艾修魯法特能夠看得出來,雖然說小丫頭表面上(或者說她自我感覺)能夠騎馬了,但是如果真的出現(xiàn)緊急情況,需要她騎在真正的戰(zhàn)馬馬背上縱馬疾馳,或者是需要長時間騎在馬背上的時候,十有八九就會出簍子。靠騎這匹侏儒馬鍛煉出來的馬術(shù)明顯不實用。

就在他旁觀的一小會時間內(nèi),小丫頭已經(jīng)騎馬繞場跑了兩圈了。而且就這樣子來看,她的馬術(shù)鍛鍊也就是這麼騎著一匹侏儒馬,以小碎步的速度,繞場子轉(zhuǎn)圈而已。甚至連讓馬跳過一個障礙的內(nèi)容都沒有。說實話,他完全不懂讓小丫頭學這種馬術(shù)有什麼意義。當然,硬要說的話還是有的,那就是能夠讓她更加熟悉馬背上的感覺,爲以後真正的學習騎馬創(chuàng)造有利條件。

“嘉娜女士。”艾修魯法特走進那位古板嚴肅的女教師身邊。“這就是騎馬學習嗎?”他輕聲的問。

“當然啦。難道這不是騎馬嗎?”嘉娜用看著怪物的目光看了一眼艾修魯法特。

“騎這種馬?”艾修魯法特琢磨著。“女士,既然您是陛下的家庭教師……莫非這個課程是您安排的?”

“當然。”嘉娜眉頭挑了一下,不過依然保持著禮貌。“這匹馬還是我特意找來的呢。”

“冒昧的問一句,您會騎馬嗎?”

“不會。”嘉娜斬釘截鐵的回答道。“若非陛下的身份,否則壓根不需要安排這種課程。”

難怪。艾修魯法特在肚子裡說道。不過說句實話,女王的教育問題和他這個貼身護衛(wèi)之間也沒有任何關(guān)係,所以他也就這麼站在一邊,繼續(xù)看著。

小丫頭依然在騎馬繞圈子跑。馬其實是一種相當聰明的動物,這匹侏儒馬也不例外。事實上它完全不需要操控,就會自然的繞著固定的圈子跑路。所以艾修魯法特看到小丫頭手上的繮繩始終都處於鬆弛狀態(tài),因爲她壓根不需要控制馬匹。與其說她在騎馬,不如說她只是坐在馬背上,被馬馱著跑而已。

艾修魯法特嘆了口氣,他轉(zhuǎn)過頭,想要找點其他能吸引他的東西。就在這個時候,他看到遠處出現(xiàn)了金屬盔甲的反光。

一隊人出現(xiàn)在花園的盡頭。隨著他們的接近,能夠辨認出這是一整隊的士兵,數(shù)目有十二個之多。這些士兵身上也穿戴著閃亮的金屬盔甲,不過款式和艾修魯法特身上的較大區(qū)別,沒那麼華麗。除此之外,他們手中全部拿著統(tǒng)一樣式的長戟。艾修魯法特馬上就認出他們是王宮內(nèi)的警衛(wèi),也就是俗稱的“禁衛(wèi)軍”。這是一支負責保衛(wèi)王宮的護衛(wèi)部隊,總數(shù)爲三百人。之前艾修魯法特已經(jīng)見過他們,因爲在王宮門口站崗的就是這支部隊的成員。

“怎麼了?”女教師主動迎上去。

“夫人,”領(lǐng)頭的那位軍官禮貌的說道。“將軍大人請女王陛下前往會議室。會議馬上就要開始了。”

“等等,不是還沒到時間嗎?”

“哦,將軍大人說了,今天議題要比原先計劃的要多,所以應該提前開始會議。公爵大人也同意了。”

面對這樣的一個理由,嘉娜也無法反對。在下一次小丫頭騎馬跑過身邊的時候,她叫住了對方。也就在這一刻,小丫頭才真正做了一個騎馬的基礎(chǔ)動作,勒住了馬。證明自己除了被侏儒馬馱著亂跑之外,還是學到了一點點騎馬技巧的。當然了,在艾修魯法特看來,這主要是因爲這匹馬壓根不算在跑,只是在小碎步的走而已,稍微拉拉繮繩就能停下來。

“陛下,御前會議馬上要開始了,您必須先過去。”

“好吧,艾修魯法特,扶我下來。”小丫頭回答道。她剛想讓艾修魯法特再一次跪下來當做上馬石,卻不料艾修魯法特快步上來,雙手攙住她的身體,輕輕鬆鬆的將她抱下了侏儒馬。等到她兩腳踩在地面上,她才反應過來。

“陛下,會議馬上要開始了。”艾修魯法特趁她錯愕之時說道,沒給她趁機發(fā)作的機會。

第7節(jié) 重逢第6節(jié) 重逢第13節(jié) 神佑第107節(jié) 預示第37節(jié) 再會第8節(jié) 對策第19節(jié) 會議第214節(jié) 揭露第2節(jié) 護衛(wèi)第100節(jié) 未來第340節(jié) 王城第114節(jié) 真相第47節(jié) 安排第65節(jié) 理由第23節(jié) 決定第13節(jié) 傳說第83節(jié) 冊封第62節(jié) 破城第22節(jié) 神諭第1節(jié) 統(tǒng)治第78節(jié) 疑問第42節(jié) 推測第37節(jié) 判決第331節(jié) 臨陣第119節(jié) 偵察第83節(jié) 死亡第35節(jié) 偶遇第43節(jié) 局面第12節(jié) 混亂第116節(jié) 提醒第101節(jié) 做夢第41節(jié) 反擊2第82節(jié) 操縱第348節(jié) 好奇第46節(jié) 爭執(zhí)第180節(jié) 邪神第20節(jié) 提議第1節(jié) 門衛(wèi)第9節(jié) 對策第83節(jié) 冊封第5節(jié) 坦白第34節(jié) 決定第201節(jié) 招呼第196節(jié) 談心第59節(jié) 局勢第13節(jié) 邀請第76節(jié) 攔路第7節(jié) 逆轉(zhuǎn)第340節(jié) 王城第34節(jié) 復仇第77節(jié) 掙扎第48節(jié) 圈套第126節(jié) 佈置第19節(jié) 背後第51節(jié) 阻礙第101節(jié) 保護第71節(jié) 真幻第30節(jié) 陷阱第44節(jié) 抵達第8節(jié) 反擊第54節(jié) 瞭解第1節(jié) 阿金第310節(jié) 人才第3節(jié) 到來第50節(jié) 戰(zhàn)後第58節(jié) 客人第100節(jié) 妥協(xié)第104節(jié) 慈父第3節(jié) 到來第1節(jié) 采邑第105節(jié) 劣勢第33節(jié) 發(fā)現(xiàn)第22節(jié) 財政第41節(jié) 反擊2第5節(jié) 博士第167節(jié) 求援第43節(jié) 局面第77節(jié) 掙扎第94節(jié) 交談第101節(jié) 爛局第27節(jié) 夜晚第79節(jié) 老辣第14節(jié) 嗜好第204節(jié) 安排第181節(jié) 信仰第19節(jié) 誤認第270節(jié) 暗箭第4節(jié) 歸來第34節(jié) 挑戰(zhàn)第79節(jié) 會戰(zhàn)第55節(jié) 挑釁第36節(jié) 強攻第9節(jié) 有用第9節(jié) 準備第11節(jié) 陷阱第277節(jié) 無效第51節(jié) 本相第22節(jié) 陷阱第154節(jié) 離開
第7節(jié) 重逢第6節(jié) 重逢第13節(jié) 神佑第107節(jié) 預示第37節(jié) 再會第8節(jié) 對策第19節(jié) 會議第214節(jié) 揭露第2節(jié) 護衛(wèi)第100節(jié) 未來第340節(jié) 王城第114節(jié) 真相第47節(jié) 安排第65節(jié) 理由第23節(jié) 決定第13節(jié) 傳說第83節(jié) 冊封第62節(jié) 破城第22節(jié) 神諭第1節(jié) 統(tǒng)治第78節(jié) 疑問第42節(jié) 推測第37節(jié) 判決第331節(jié) 臨陣第119節(jié) 偵察第83節(jié) 死亡第35節(jié) 偶遇第43節(jié) 局面第12節(jié) 混亂第116節(jié) 提醒第101節(jié) 做夢第41節(jié) 反擊2第82節(jié) 操縱第348節(jié) 好奇第46節(jié) 爭執(zhí)第180節(jié) 邪神第20節(jié) 提議第1節(jié) 門衛(wèi)第9節(jié) 對策第83節(jié) 冊封第5節(jié) 坦白第34節(jié) 決定第201節(jié) 招呼第196節(jié) 談心第59節(jié) 局勢第13節(jié) 邀請第76節(jié) 攔路第7節(jié) 逆轉(zhuǎn)第340節(jié) 王城第34節(jié) 復仇第77節(jié) 掙扎第48節(jié) 圈套第126節(jié) 佈置第19節(jié) 背後第51節(jié) 阻礙第101節(jié) 保護第71節(jié) 真幻第30節(jié) 陷阱第44節(jié) 抵達第8節(jié) 反擊第54節(jié) 瞭解第1節(jié) 阿金第310節(jié) 人才第3節(jié) 到來第50節(jié) 戰(zhàn)後第58節(jié) 客人第100節(jié) 妥協(xié)第104節(jié) 慈父第3節(jié) 到來第1節(jié) 采邑第105節(jié) 劣勢第33節(jié) 發(fā)現(xiàn)第22節(jié) 財政第41節(jié) 反擊2第5節(jié) 博士第167節(jié) 求援第43節(jié) 局面第77節(jié) 掙扎第94節(jié) 交談第101節(jié) 爛局第27節(jié) 夜晚第79節(jié) 老辣第14節(jié) 嗜好第204節(jié) 安排第181節(jié) 信仰第19節(jié) 誤認第270節(jié) 暗箭第4節(jié) 歸來第34節(jié) 挑戰(zhàn)第79節(jié) 會戰(zhàn)第55節(jié) 挑釁第36節(jié) 強攻第9節(jié) 有用第9節(jié) 準備第11節(jié) 陷阱第277節(jié) 無效第51節(jié) 本相第22節(jié) 陷阱第154節(jié) 離開