天天看小說

第28章 遺產 (1)

儘管不到十點,可是來自巴黎各處的職員,卻一股腦兒地涌進了海軍部大門。因爲已經臨近元旦,此時正是謀求提升的時候,整座大樓裡,腳步聲一直不斷。

每個人走進各自的辦公室,同先來的同事握握手,換上辦公服,便在辦公桌前坐下,然後,到隔壁辦公室去打聽科長來了沒有,情緒怎樣,當天的文件多不多。

裝備科的白髮塞薩爾?卡舍蘭先生是海軍陸戰隊退伍士官,他是主任科員,此時他正在登記剛由勤務員送來的公事。他對面是司書薩翁老頭兒,由於夫妻間的關係不睦,整個部裡都知道他。他正在抄科長擬的一份代電。

胖胖的卡舍蘭先生邊幹工作邊嘮叨:“三十二件土倫來的代電加上四個軍港的代電總共也就這點兒。”然後,他問薩翁老頭兒:“您太太怎麼樣了?”

老頭兒邊工作邊回答:“卡舍蘭先生,您明明知道,一提起這件事我就心煩。”

這時,瑪茲先生走進來,他是個穿著講究的漂亮小夥子,他總認爲自己的容貌跟地位不相稱,所以感覺非常委屈。爲了學時髦,他戴著大戒指,錶鏈粗粗的,單片眼鏡。

他進門便問:“今天的公事多嗎?”“土倫來的多。新年要到了,他們當然特別賣勁兒啦。”舍蘭先生回答。

這時,皮託萊先生恰好進來。他笑著問:“難道咱們這兒不賣勁兒嗎?”

他看了看錶說:“還差七分十點,人就都到齊了!小瑪茲,您怎麼稱呼這個呢?我敢跟您打賭,勒薩勃爾閣下跟我們這位科長一樣,肯定在九點鐘就來啦。”

收發停下來不寫了,說:“是啊!如果這個人出不了頭,決不是他工作不肯賣力氣!”

皮託萊先生回答:“我想,他會出頭的,卡舍蘭您儘管放心好了。我敢跟您打賭,我賭二十個法郎,出不了十年,他準能當科長。”

站在火爐邊烤腿的瑪茲先生大聲說:“呸!我寧願一輩子只拿兩千四百法郎,也不願像他那樣賣命。”

皮託萊說:“儘管如此,可是今天,十二月二十日,您不也是十點鐘之前就來啦。”

瑪茲先生聳聳肩,說:“他媽的!我當然不希望我是最後一個,我雖可憐你們的殷勤,可既然你們都到這兒來等天亮,我也只好奉陪。不過這與勒薩勃爾將科長喊親愛的科座、六點才離開辦公室、把工作帶回家裡去做相比,這要差很多。而且,我經常出入於上流社會,所以我還有許多別的事情要做呢。”

這時一直在想此事的卡舍蘭先生問道:“以你們之見,他今年還會晉升嗎?”

皮託萊大聲說:“依我看,肯定會。”

於是,他們便談起晉升和獎金這些大家都關心的老問題來了。

他們預先估計晉升的機會,獎金的多少,各人的條件。他們沒完沒了地爭論,都各自堅持昨天的主張。

布塞瓦爾先生走了進來,任何事情在他看來都是不平凡的奇遇。他每天早上都要把頭天晚上的奇遇告訴皮託萊。雖然他身體弱小,可是他是自信地敘述他是怎樣拉開打架的人,勒住狂奔的馬等等。

當他聽明白他們談的是勒薩勃爾,他便插嘴說:“總有一天,我要好好地教訓教訓這小子。”瑪茲冷笑一聲,說:“要教訓他,今天就可以下手了,因爲我有可靠的消息,今年提升之所以沒您的份,就是爲了讓位給勒薩勃爾。”

布瓦塞爾高舉一隻手,說:“我向你們發誓,要是……”

門又開了,走進一個看上去很忙碌的年輕人。他說話非常快,好像他的時間特別寶貴一樣。他與所有的人握完手,就走到卡舍蘭先生跟前說:“親愛的,您能否把一八七五年度的土倫ATV字關於纜索的夏普盧卷宗給我?”

卡舍蘭站起來,從一個紙盒裡取出公文,交給他,說:“勒薩勃爾先生,昨天科長從這裡而取走了三件,大概您已知道了吧?”

“我知道,在我那兒,謝謝您。”

勒薩勃爾接過去就匆匆走了。

他剛出門,瑪茲就大聲說:“氣派好大!就像已經當了科長似的。”

“等著瞧吧!他肯定比我們早當科長。”皮託萊說。

卡舍蘭先生又問道:“他將來肯定很有出息吧?”

瑪茲輕蔑說:“對打算在部裡混一輩子的人來說,是這樣,可對別的人來說,那沒什麼了……。”

皮託萊打斷他說:“大概您想當大使吧?”

瑪茲不耐煩地說:“這和我沒關係。這對我根本無所謂!在上流社會裡,一個小科長算不了什麼。”

司書薩翁老頭兒一直在抄寫。不過,他有好一陣子一直在蘸墨水,然後在海綿上擦筆尖,墨水滴在紙上,老頭兒瞅著他又得重抄的抄件驚慌失措。他皺著眉頭嘟囔著說:

“這又是一種偷工減料的墨水!……”

所有的人聽了都大笑起來,瑪茲的腰彎向壁爐;皮託萊又是跺腳,又是咳嗽,又是甩右手,連難得一笑的布瓦塞爾也大笑起來。

“這有什麼可笑的,我所有的工作還得重做兩三遍。”薩翁老頭兒說。

每一個字他都寫得清清楚楚。

其餘的人仍在笑個不停,半年來他們一直跟老頭兒開這個玩笑。他們在他擦鋼筆用的海綿上滴了幾滴油,筆尖上沾了油,墨水就待不住了,因此,他常常一連好幾個小時地納悶兒,暗想:用了好幾盒筆尖,好幾瓶墨水,最後大家現在的辦公用品都是劣質品。但他卻始終沒有發覺這是大家在與他開玩笑。

到後來玩笑就變成惡作劇了,他們把獵槍火藥摻在老頭兒的鼻菸裡,把藥水倒進他偶爾要喝一杯的水瓶裡。使他真的相信,自從巴黎公社以後,日用品中的大部分都被社會黨人摻了假,來嫁禍政府,以引起革命。

所以,他對無政府主義者恨之入骨,相信他們的人到處都有。結果使他產生了一種恐懼心理,對可怕的陌生人特別害怕。

突然走廊上傳來急促的鈴聲,他們知道這是托爾什博夫科長的激怒的鈴聲,於是他們都趕緊回到自己的辦公室。

卡舍蘭登記了一會兒,他便開始想心事。

他在海軍陸戰隊裡當士官時受過三次傷,在塞爾加爾一次,在交趾支那兩次。正因如此,他退伍以後纔在部裡找了個差事,當然他在當屬員過程中吃了不少的苦,所以他視上司的權柄爲世界上最了不起的東西,在他眼裡科長彷彿是生活在另外一個星球上的非凡人物;他覺得就連那些他聽說是很精明並將要發跡的科員,天生也是他不同的人。

因此,他對於勒薩勃爾簡直佩服得五體投地,他還有一個秘密的希望,一心想把女兒嫁給勒薩勃爾。

總有一天他會有錢,整個部裡都知道,因爲他的姐姐卡舍蘭小姐有一百萬的傢俬。據說這筆錢是靠愛情賺來的,但是因爲她晚年篤信宗教,所以這筆錢就不那麼髒了。

她有過風流的生涯,直到她有五十萬法郎時才洗手不幹。因爲她省吃儉用,生活簡樸,所以在十八年中這筆錢又增加了一倍多。她弟弟死了妻子以後沒有再娶,有一個女兒科拉莉,所以很久以來她便住在弟弟家。但是她很少拿出錢來貼補家用,所以她的錢越攢越多。在卡舍蘭面前她總是說:“這無所謂,反正這些錢都是你女兒的。不過,我希望趕快把她嫁出去,因爲我想看看外孫子。”

整個部裡都知道這件事,求婚的人很多,據說連瑪茲也圍著卡舍蘭老頭兒轉。可是他卻希望給女兒物色一個有前途、有望當上科長、同時讓他沾光的年輕人。而勒薩勃爾再合適不過了,很久以來他一直在想辦法。

突然間他想出了辦法。

他知道對於勒薩勃爾,只有從他事業上的虛榮心入手,纔可以使他就範。他可以去請求他保護,就像別人向參議員、衆議員或者其他有地位的人尋求保護一樣。

卡舍蘭五年沒有晉升,所以他堅信今年一定會晉升。他裝出確信這次升級是靠勒薩勃爾力量的樣子,這樣,他就可以報答他爲藉口,請他吃飯。

想好之後,他立刻就著手辦這件事,他換上出門穿的外衣,拿上已經登記過的與勒薩勃爾有關的公事,走進了他的辦公室。勒薩勃爾單獨一人有一間辦公室。

勒薩勃爾正在一張大桌子上寫著什麼。

見收發進來,他親切而尊重地問:“親愛的朋友,您肯定是替我送來了很多公事吧?”

“是的。另外我想跟您談談。”

“請坐,談吧。”

卡舍蘭坐下來,似乎挺爲難地說:“勒薩勃爾先生,我不喜歡繞彎子,有什麼說什麼,我來想求您幫個忙。”

“幫什麼忙?”

“我今年想升級,可我又沒有任何保護人,所以我想到您了。”

勒薩勃爾既驚又喜,同時又有點兒得意,於是他說:

“可是,我在這裡根本算不了什麼。我本不如您,您馬上要當主任科員了。我一點力量都沒有,您應該相信……”

卡舍蘭連忙打斷他的話,恭敬地說:“算啦!科長最聽您的話了,只要您替我在科長面前美言幾句,我肯定能成功。您想,再過一年半,我該退休了。如果元旦之前我不能晉升,每年就得拿五百法郎。我知道大家都說,卡舍蘭的日子並不難過,他姐姐有一百萬。當然,我姐姐是有一百萬,可是她一個子兒也不肯拿出來,她要讓它生利錢。這筆錢是留給我女兒的,可我女兒和我不是一個人呀。如果將來眼瞅著女兒、女婿坐馬車,可自己連吃的也沒有,那才叫有意思呢。”

勒薩勃爾點點頭說:“您說得一點兒不錯,您的女婿也可能待您不太好,何況,不依靠別人生活,自己也覺得舒服。我答應您,一定盡力去跟科長談談,把您的情況跟他說說。假如有必要的話,我就堅持一下,您放心好了!”

卡舍蘭站起來,抓住同事的兩隻手握了握,嘟囔說:“謝謝,您相信我,只要我有機會……”

“只要我能夠……”因爲他找不到合適的字眼,所以沒說完便告辭了。

然而,他遠遠地聽見了一陣暴躁的鈴聲,他聽出是科長托爾什博夫大叫的信號。於是,他拔腿便跑。

一個星期以後的一天早上,卡舍蘭的辦公桌上有一封信,信上寫著:

親愛的,我很高興地通知您,根據我們的處長和科長的簽呈,部長昨天已簽字同意委任您做主任科員,明天您便能接到正式委任通知了,請您在此以前,裝作對此一無所知,好嗎?

勒薩勃爾敬上

卡舍蘭立刻跑到勒薩勃爾的辦公室裡去,向他表示謝意和歉意,並說了大量知恩圖報的話。

第二天,大家聽說勒薩勃爾先生和卡舍蘭先生各晉升一級,其餘的科員只好再等下一年,好在他們可以得到一筆一百五十法郎到三百法郎不等的獎金。

布瓦塞爾對人說,他要在這兩天的半夜裡在勒薩勃爾住的那條街的拐角上,好好地揍他一頓,其餘的科員沒說話。

接下來的禮拜一,卡舍蘭剛到部裡,就去找他的保護人。他非常客氣地說:“希望您能夠賞個光,在三王來朝節前後到我的寒舍去吃頓晚飯,由您來決定日期。”

勒薩勃爾驚訝地擡起頭來看著他,不知他是什麼意思,說:“可是,朋友,最近這些天……我每晚都沒時間。”卡舍蘭親切地說:“您幫了我大忙,請您不要拒絕我們,讓我們全家都難過。”勒薩勃爾仍在猶豫不決,這時他已經明白了是怎麼回事。但是他沒有時間來權衡一下利害關係,所以不知如何回答是好,他想:“不過是去吃頓飯,這又不等於我答應他們什麼。”因此他答應下來,日子定在禮拜六。

整整一個禮拜卡舍蘭都忙著安排這頓晚飯,爲了把這頓飯準備好,光菜單一項就商量了許久,最後總算決定了。

禮拜六那天,他回來得很早,想查看是否一切都已準備齊全。

他走進飯廳,挨樣檢查。房子中央放著一個圓桌,桌上放四隻盤子。

每一隻裡都放著餐巾,兩邊放著刀叉,前面是大小兩隻酒杯,但他還覺得不夠神氣,便叫了一聲:“夏洛特!”

從右邊的門子走出一個老太太。她比弟弟大十歲,她的嗓音很細走路有點兒拐。

她問道:“有什麼事?”“我感覺兩隻杯子還不夠好看。如果再添瓶香檳……最多多花我三四個法郎,這樣高腳杯便可擺出來。飯後也可能是另一種氣派了。”

夏洛特小姐說:“我看不出花這個錢有什麼用。不過,好在花的是你的錢,與我沒關係。”

他想說服自己:“這樣要好得多。而且吃起三王來朝餅來,氣氛也會熱鬧點兒。”於是,他就下了決心。他跑下樓,五分鐘後便帶著一瓶酒回來了。酒瓶上面印著:“德國夏泰爾——雷諾沃伯爵特釀上等香檳酒。”

卡舍蘭說:“僅僅花了三個法郎,而且聽說酒味相當不錯。”他親自將高腳酒杯擺放在每個座位前面。這時,他的女兒走進來。她穿著一件樸素的連衫裙拍著手,大聲說:“主啊!有香檳酒!簡直太幸福了!”

父親對她說:“對這位先生一定要特別客氣,他給我幫過不少忙。”她笑了起來。

勒薩勃爾來了,黑禮服,白領結,白手套,給人以極好的感覺。卡舍蘭趕緊迎接,說:“唉呀,朋友,沒有外人,都是自己人;您看,我穿的是便裝。”

勒薩勒爾回答:“我知道,不過我習慣晚上穿禮服出門。”卡舍蘭介紹說:“這是我的姐姐夏洛特小姐;我的女兒科拉莉,在家我們都叫她科拉。”

大家行過禮後,卡舍蘭又說:“我們沒有客廳,不過時間長了也就習慣了”。勒薩勃爾忙說:“其實這樣就很好!”

大家坐下來,誰也沒說話。卡舍蘭問:“科長很晚纔回去的嗎?我爲了給他們孃兒倆幫忙,所以提前走了一步。”

第17章 米隆老爹第13章 女瘋子第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第28章 遺產 (3)第15章 在海上第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (3)第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (5)第31章 珍珠小姐 (1)第1章 羊脂球 (3)第28章 遺產 (1)第3章 一家人 (3)第26章 幸福第17章 米隆老爹第4章 在一個春天的晚上第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (3)第34章 泰利埃公館 (3)第31章 珍珠小姐 (1)第32章 橄欖園 (1)第27章 小酒桶第34章 泰利埃公館 (1)第1章 羊脂球 (2)第32章 橄欖園 (3)第9章 一個諾曼底人第34章 泰利埃公館 (1)第32章 橄欖園 (3)第34章 泰利埃公館 (2)第34章 泰利埃公館 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第9章 一個諾曼底人第8章 真實的故事第28章 遺產 (2)第2章 西蒙的爸爸第21章 勳章到手了!第13章 女瘋子第1章 羊脂球 (3)第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (1)第25章 項鍊第23章 洗禮第31章 珍珠小姐 (2)第25章 項鍊第28章 遺產 (5)第25章 項鍊第28章 遺產 (3)第33章 一個女僱工的故事 (2)第25章 項鍊第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (5)第28章 遺產 (6)第16章 兩個朋友第28章 遺產 (3)第16章 兩個朋友第34章 泰利埃公館 (2)第8章 真實的故事第24章 傘第28章 遺產 (1)第28章 遺產 (1)第24章 傘第34章 泰利埃公館 (2)第8章 真實的故事第12章 小步舞第32章 橄欖園 (3)第16章 兩個朋友第1章 羊脂球 (2)第19章 一場決鬥第14章 一次政變 (2)第32章 橄欖園 (3)第24章 傘第14章 一次政變 (1)第2章 西蒙的爸爸第26章 幸福第28章 遺產 (2)第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第1章 羊脂球 (4)第28章 遺產 (1)第8章 真實的故事第28章 遺產 (2)第25章 項鍊第30章 衣櫥第14章 一次政變 (1)第3章 一家人 (2)第34章 泰利埃公館 (3)第1章 羊脂球 (2)第31章 珍珠小姐 (1)第27章 小酒桶第16章 兩個朋友第24章 傘第34章 泰利埃公館 (2)第19章 一場決鬥第28章 遺產 (3)第14章 一次政變 (2)第8章 真實的故事第1章 羊脂球 (3)第28章 遺產 (3)
第17章 米隆老爹第13章 女瘋子第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第28章 遺產 (3)第15章 在海上第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (3)第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (5)第31章 珍珠小姐 (1)第1章 羊脂球 (3)第28章 遺產 (1)第3章 一家人 (3)第26章 幸福第17章 米隆老爹第4章 在一個春天的晚上第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (3)第34章 泰利埃公館 (3)第31章 珍珠小姐 (1)第32章 橄欖園 (1)第27章 小酒桶第34章 泰利埃公館 (1)第1章 羊脂球 (2)第32章 橄欖園 (3)第9章 一個諾曼底人第34章 泰利埃公館 (1)第32章 橄欖園 (3)第34章 泰利埃公館 (2)第34章 泰利埃公館 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第9章 一個諾曼底人第8章 真實的故事第28章 遺產 (2)第2章 西蒙的爸爸第21章 勳章到手了!第13章 女瘋子第1章 羊脂球 (3)第21章 勳章到手了!第3章 一家人 (1)第25章 項鍊第23章 洗禮第31章 珍珠小姐 (2)第25章 項鍊第28章 遺產 (5)第25章 項鍊第28章 遺產 (3)第33章 一個女僱工的故事 (2)第25章 項鍊第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (5)第28章 遺產 (6)第16章 兩個朋友第28章 遺產 (3)第16章 兩個朋友第34章 泰利埃公館 (2)第8章 真實的故事第24章 傘第28章 遺產 (1)第28章 遺產 (1)第24章 傘第34章 泰利埃公館 (2)第8章 真實的故事第12章 小步舞第32章 橄欖園 (3)第16章 兩個朋友第1章 羊脂球 (2)第19章 一場決鬥第14章 一次政變 (2)第32章 橄欖園 (3)第24章 傘第14章 一次政變 (1)第2章 西蒙的爸爸第26章 幸福第28章 遺產 (2)第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第1章 羊脂球 (4)第28章 遺產 (1)第8章 真實的故事第28章 遺產 (2)第25章 項鍊第30章 衣櫥第14章 一次政變 (1)第3章 一家人 (2)第34章 泰利埃公館 (3)第1章 羊脂球 (2)第31章 珍珠小姐 (1)第27章 小酒桶第16章 兩個朋友第24章 傘第34章 泰利埃公館 (2)第19章 一場決鬥第28章 遺產 (3)第14章 一次政變 (2)第8章 真實的故事第1章 羊脂球 (3)第28章 遺產 (3)