許文渺嚇得一哆嗦,連忙跪下說道:“臣不敢!皇上給的那把證物‘遊寒匕’還好好的保存在刑部,臣等從來不敢私動(dòng)一下!”
剛纔聽到陳稟武的話之後許文渺就在擔(dān)心,特孃的自己不會(huì)被展紅菱那丫頭給坑了吧,她如果真給自己弄了把假的,把真的換到靖王手裡,如果被查出來,那自己的項(xiàng)上人頭恐怕都要保不住!
駱寰初懷疑地打量著許文渺,道:“哦,那麼你們便把證物拿來我看。”
“是!臣這就親自回去取!”
許文渺擔(dān)心皇上還說是自己搗鬼,專門叫上刑部的其他幾個(gè)大臣一起回去,把他昨天剛剛放回去的證物“遊寒匕”取了過來。
來到殿中呈給駱寰初,道:“皇上,這就是刑部保存的那柄匕首,請(qǐng)皇上過目!”
駱寰初一邊讓人拿過來一邊問道:“你們確定這就是肖震山拿來的那隻,而不是被你調(diào)換過的?!”
回去拿的時(shí)候許文渺仔細(xì)看了,知道這確實(shí)是原來的那柄,心裡有了底,說道:“回皇上,這就是肖震山拿回來的匕首,匕首上的細(xì)節(jié)臣都有仔細(xì)歸檔,比如字跡裡面有泥土、匕首柄上有細(xì)小的劃痕等,這些是決計(jì)錯(cuò)不了的。”
駱寰初把那隻匕首也拿在手裡看,當(dāng)日他讓內(nèi)侍擦過的匕首他還是能看出來一些的,見果然刑部的還是之前的那支。
他把兩支匕首擺在手裡看了又看,兩支匕首從外型上來看一模一樣,只是一支保存得完好,另外一保有使用過的痕跡,到了現(xiàn)在,他也分不出究竟哪一個(gè)纔是當(dāng)初自己賜給駱鳳澤的。
看了半天之後他問陳稟長,道:“靖王既然找到了朕賜給他的遊寒匕,爲(wèi)什麼只拿來匕首,沒有匕首鞘呢?”
陳稟武遲疑道:“這個(gè)末將也不知道,皇上若想末將立刻去問。”
駱寰初說道:“不用問了,你直把靖王叫到殿上來,朕自己會(huì)問!”
“是!”
陳稟武應(yīng)了一聲出殿叫靖王去了。可是殿上幾個(gè)和駱允澤關(guān)係緊密的大臣心裡卻打起鼓來,太子不在,靖王這裡又出現(xiàn)變故,這讓他們?cè)撊绾螒?yīng)對(duì)。
駱鳳澤在府裡早就已經(jīng)收拾好,和陳曼芯坐在一起,滿心忐忑地等著父皇傳詔,他知道父皇見新的匕首之後肯定找自己去問。
果然,早朝開始之後不久,陳稟武就回來叫他了。
陳稟武滿臉喜色地進(jìn)來,說道:“靖王,皇上詔你上殿了,快跟末將走吧!”
雖然早知會(huì)如此,可是聽到之時(shí)還是忍不住激動(dòng),回頭朝陳曼芯說道:“王妃,我去見父皇了,我們快要能出去了!”
陳曼芯知道那匕首是假的,生怕出了紕漏,擔(dān)心地說道:“王爺,上殿和好好和父皇說,千萬不要惹他生氣!”
駱鳳澤安慰道:“放心吧,沒事的。”
說完跟著陳稟武出了王府。
陳曼芯看著他興高采烈的出去,心裡卻不是滋味,自己的男人有難,卻因爲(wèi)別的女人的幫助而出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī),這豈不越發(fā)顯得自己這個(gè)妻子沒用?可是按實(shí)說來,自己又能做得了什麼?自己是一個(gè)被困在籠裡的鳥,想飛也飛不出去,不像那個(gè)女人,可是自由自在,像男人一樣做自己想做的事……
駱鳳澤和陳稟武進(jìn)到宮裡,陳稟武上殿稟報(bào)過之後把駱鳳澤帶了進(jìn)來,駱鳳澤走到玉階前跪倒叩拜。
駱寰初向下看去,見這個(gè)從前自己最喜愛的兒子竟然也一臉憔悴,看起來不再像從前那樣明朗,心裡不由隱隱有些自責(zé),拿著那兩隻匕首說道:“鳳澤,今早你讓陳稟武呈給朕的‘遊寒匕’是你從府裡找到的?”
駱鳳澤低頭說道:“是的父皇,皇兒被囚府裡之後對(duì)那隻匕首始終耿耿於懷,便親自在府裡翻找,結(jié)果最後在庫房深處找到了。”
“既然找到了,爲(wèi)什麼只有匕首而沒鞘呢?”
“這個(gè)皇兒也不知道,皇兒找到的時(shí)候盒子便只有它沒有鞘了,想必是有手腳不老實(shí)的人看中了鞘上鑲嵌的寶石,便把鞘拔下去賣了,以爲(wèi)只要匕首在,皇兒發(fā)現(xiàn)了也不會(huì)過多追究!”
駱寰初坐在那裡注視著兒子,發(fā)現(xiàn)兒子現(xiàn)在說話不願(yuàn)意看著自己了,不知道是究竟是傷心還是心虛的原故。
“唔……也算有些道理,只是這兩把匕首一模一樣,朕究竟要怎樣才能確定,到底哪一把纔是你原來的那把呢?”
駱鳳澤終於擡頭,急切地說道:“父皇,兒臣的這把真真切切是自己府裡的,從前皇兒不知道它還在,以爲(wèi)丟了,現(xiàn)在在自己府裡找到,當(dāng)然兒臣這把纔是真的了!”
駱寰初後拿兩把匕首坐在那裡思忖。
這時(shí)藤晉等幾個(gè)知道實(shí)情的人也反應(yīng)過來,肯定是駱鳳澤弄了一把假的遊寒匕來皇上,因爲(wèi)他們知道太子手裡的那把纔是真的,不過藤晉卻不敢自己站出來說,隔著幾個(gè)人向蔣席使了使眼色。
蔣席不能眼看著靖王翻案,只好大著膽子站出來說道:“皇上,臣覺得此事稍有些蹊蹺。”
駱寰初擡起頭來問道:“什麼蹊蹺?”
蔣席道:“雖然靖王說得有道理,可是畢竟靖王剛剛拿出來這把並不完整,而肖震山卻是在李忠那裡見過遊寒匕劍鞘的,當(dāng)然是鞘和劍組合在一起的才比較可信。”
駱寰初又看向駱鳳澤,道:“靖王,蔣席的話你聽到了吧,既然你說你這把是真的,那你可有何辦法證明?”
駱鳳澤道:“父皇,兒臣雖然擁有這‘遊寒匕’,可是對(duì)它卻並不瞭解多少,不知道要如何證明,但兒臣卻知道真的就是真的,怎麼也假了不了!如果父皇不信,那就請(qǐng)懂得鑑賞兵器的人來檢驗(yàn)好了。”
駱寰初道:“也罷,那就讓兵部的工匠來檢驗(yàn)一下,這兩把匕首究竟哪一個(gè)纔是真的。”
樞密院大臣應(yīng)了一聲,連忙下殿去吩咐人回兵部找最技術(shù)精湛的工匠過來。
過了一陣子工匠上殿,駱寰初問道:“是鑄劍名師伍仲勳鑄造的‘遊寒匕’,但是一真一假,你可能鑑別它們的真僞?”
那工匠說道:“回皇上,伍仲勳鑄造的兵器都是削鐵如泥的寶物,要鑑別的話只需要用這兩柄匕首削普通兵器,能削斷者是真,不能削斷者是假。”
“哦,那好,陳將軍,去拿兩把普通刀劍來。”
陳稟武到外面找羽林軍要了兩把佩刀進(jìn)來。
駱寰初先把肖震山帶回的那把交給他,說道:“先用它試試。”
陳稟武接過去退到殿中。
他從心裡向著駱鳳澤,所以沒敢太用力,只是動(dòng)作比劃得幅度比較大,揮起匕首向佩刀上便斬。
雖然他沒有太過用力,可是卻聽得“鏘啷”一聲,那把佩刀被當(dāng)場削斷。
文武大臣們發(fā)出一陣驚歎,沒想到那不起眼的匕首竟然真的這麼鋒利。
那個(gè)兵部來的工匠立刻叫道:“真的真的!這匕首肯定是伍大師鑄造的!”
蔣席和藤晉聽到之後臉上露出得意之色,心想靖王真是急瘋了,竟然敢用這種拙劣的手段欺騙皇上,這下可要有他好看的了!
駱寰初的臉色也瞬間變得難看,冷眼看向駱鳳澤,道:“靖王,你有什麼話要說?”
駱鳳澤腦門也忍不住冒出冷汗,可還是說道:“父皇!皇兒不知道那柄匕首爲(wèi)什麼這麼鋒利,但是既然那假的能做到,皇兒那柄真的肯定有過之而無不及!”
駱寰初坐在那裡冷冷地注視他很久,冷峻地抿著嘴脣說道:“也罷,那就讓你的也試試!”
說著又把駱鳳澤的那柄匕首也交給陳稟武。
陳稟武雖然幾次放展紅菱和秦昭進(jìn)去,但卻不知道這匕首是展紅菱送進(jìn)去的,他見到之前那把那樣鋒利,心裡也開始沒底,拿過第二把匕首心坦克也在打顫,再次揮起向那柄斷刀斬去。這次看著動(dòng)作幅度不大,可是他手下卻使上暗勁。
結(jié)果這次比上次還痛快,只聽“嚓”地一聲,那佩刀便又被斬下一斷,而陳稟武手上竟然沒有多少感覺。
他驚愕地?cái)E起頭來,直視著駱寰初說道:“皇上!這匕首似乎比那隻還鋒利些!”
駱寰初臉色再次僵住,轉(zhuǎn)頭問工匠,道:“你說之前那柄是出自伍仲勳之手,那麼這個(gè)呢?它也斬?cái)嗔伺宓叮y不成它也是伍仲勳打造的?”
工匠也有些發(fā)懵,說道:“不、不會(huì)的,伍大師鑄造的兵器,除非現(xiàn)世時(shí)就是一對(duì),不然是不可能再做一個(gè)相同的,所以這兩個(gè)肯定是一真一假的。”
駱寰初沉著臉冷哼一聲,道:“哼,一真一假!可是兩個(gè)都斬?cái)嗔似胀ū鳎忠觞N分辨真假?!”
“這個(gè)、這個(gè)……”工匠吞吞吐吐答不上話來。
這時(shí)藤晉等人也不再得意,站在那裡暗想著,這是怎麼回事?不應(yīng)該的,太子手裡的這把“遊寒匕”明明是真的,爲(wèi)什麼駱鳳澤那裡又弄出一把不弱於它的呢?這一樣來,就算驗(yàn)不出哪真哪假,對(duì)於太子也很不利啊!
這時(shí)駱寰初再次逼問那工匠,道:“說,你到底有沒有辦法驗(yàn)出這匕首的真僞!”
工匠被逼得急了,說道:“回皇上,小人是有個(gè)辦法,只是可能會(huì)損傷到兩柄寶匕。”
“我要的是分辨出它們的真假,損不損傷遠(yuǎn)不及真假重要!”
“既然這樣,皇上可以用兩柄匕首相互對(duì)斬,受損傷的爲(wèi)真,不受損的爲(wèi)假!”工匠一邊說一邊咬牙,想想兩柄上好的寶器註定要損壞一個(gè),他實(shí)在心疼得很。
駱寰初向駱鳳澤看看,說道:“皇兒覺得呢,究竟是驗(yàn)還是不驗(yàn)?”
駱鳳澤跪在地上抿嘴道:“驗(yàn),當(dāng)然是驗(yàn)!皇兒因爲(wèi)這把匕首蒙冤受屈,若不驗(yàn)個(gè)明白,皇兒豈不是要一直冤屈下去!”
駱寰初擡眼看向陳稟武,道:“聽到了嗎,那就驗(yàn),朕倒要看看,究竟是誰在欺騙朕!”
陳稟武躬身答道:“是,皇上!”
然後把兩柄一模一樣的匕首持在手中,看準(zhǔn)了位置用力向一處斬去。