天天看小說

50.Chapter 50

前一場戲剛拉下帷幕, 亂哄哄的劇院後臺裡堆滿了琳瑯滿目的道具和服裝。往來不停穿梭的人羣擁擠著,越發顯得整個空間逼仄地讓人窒息。空氣中瀰漫著一股夾雜著顏料、化妝品、汗味、煙塵……各種奇怪東西混合在一起的味道。

一個還帶著金色假髮的女人咧著紅豔的嘴脣,吐了一口菸圈, 背靠在化妝臺上, 漫不經心地朝隔壁的女人看去:“愛麗娜, 這麼急著卸妝, 準備去哪玩?”

坐在化妝鏡前, 小心摘下劣質耳環的女人,雙眼直視著鏡中的自己,淡淡地回答:“伯爵大人約了我喝下午茶。”

金髮女人噗噗吐著菸圈, 雙眼朝愛麗娜一橫:“了不得了,你竟然釣上了李斯特伯爵這條大魚。是不是打算金盆洗手了?你以後就可以過上貴婦人的生活了, 到時記得拉姐妹們一把。”

愛麗娜擦乾淨了臉上的脂粉, 露出白皙細膩的肌膚, 滑嫩地像剛剝了殼的雞蛋。金髮女人伸出塗著紅蔻丹指甲的手指,摸了把愛麗娜的粉臉, 嘴巴發出嘖嘖的讚歎聲音:“這小臉滑不溜手的,怪不得……”

愛麗娜曖昧地笑著輕輕拍開她的手指:“走了,晚上需要給你帶夜宵嗎?”

金髮女人手指夾著煙,揮了揮:“不用,伯爵大人哪捨得讓你走呢!我還是去找我的小情人吧。”她跳下化妝臺, 踩著高跟鞋, 擠出人羣咔噠咔噠地搖曳著身姿離開了後臺。

愛麗娜也不管她, 自顧自地收拾好自己的東西, 匆匆趕去赴約。

這樣的情形在最近一段時間裡經常發生。李斯特伯爵因爲大女兒的婚事滯留在倫敦, 之後伯爵夫人又一直讓他留在家裡等待二女兒的婚事。或許這只是伯爵夫人企圖將丈夫留在倫敦的一個藉口罷了。果然這一等就是幾個月的時間,瑪利亞的婚事也沒有任何消息。

風流成性的伯爵大人早已耐不住寂寞, 便開始在外面四處尋找樂子。愛麗娜夫人就這麼入了他的眼。到了他這個年紀,不愛青澀的小姑娘,反而喜歡上了成熟有風味的女人,這種女人懂得自己的身份,會調情又知分寸,彼此玩起來也更放得開。輕易不會產生糾纏不清的後遺癥。伯爵大人就陷入了溫柔的陷阱,越發食髓知味。

甫一見面,李斯特伯爵就拉住了愛麗娜夫人滑膩的柔荑,包在手心裡反覆揉搓。愛麗娜的小手柔弱無骨,輕輕在他的掌心撓動,李斯特伯爵的心頓時癢癢起來。他雙手捧著愛麗娜的臉龐不停親吻,內心空虛地大聲叫囂著,不夠、不夠、還不夠。他再也沒有耐心。貴族總是缺乏耐心的,任性而無常,內心總是填不滿。

此處省略五百字……

不久後,聲響停歇了下來。房間裡瀰漫著緩慢的餘韻。愛麗娜的長髮散落在枕頭上,她伸手摸到牀頭點了根菸,深吸了一口,便調皮地將煙遞到李斯特伯爵的嘴邊。伯爵大人藉著她的手,含住了煙還有愛麗娜的手指尖,隨後從鼻子裡呼出煙霧。愛麗娜嗔怪地抽回自己的手,輕拍了下他汗溼的胸脯。

她轉回身,把頭顱靠在伯爵大人厚實的胸肌上,淡淡地開口道:“親愛的,伯爵夫人又約我喝下午茶呢!”她爬起身,一邊穿著複雜的襯衣襯褲襯裙,回過頭,深邃的眼眸一瞬不瞬地盯著他,撅著小嘴有點不滿:“親愛的,你現在是不是很得意?看自己的妻子和情人爭風吃醋,大大滿足了你的自尊心了吧。”

李斯特伯爵靠在牀沿,曖昧地笑著攬過她的嬌軀,弄亂她剛穿了一半的衣服:“小寶貝,吃醋了,我最愛你,只愛你一個。現在滿意了嗎?”

“還生氣啊,來,小嘴給我親親。不想要,好吧,你前幾天不是看中了一條寶石項鍊嗎?”李斯特伯爵從牀頭灑落的衣服的口袋裡掏出一個小盒子,塞到愛麗娜手裡,“乖寶貝,給我親一口,項鍊就是你的了!”

愛麗娜抓著盒子,嗔怪地橫了他一眼。伯爵大人絲毫不在意地哈哈大笑,兩人又摟在一起滾成堆。

伯爵大人臨走時,愛麗娜一邊幫他扣上外套上的扣子,一邊低著頭悶悶地說道:“親愛的,你得回家好好安慰伯爵夫人。我實在不敢再見她。她糾纏著我不放,我在劇院都快待不下去了。我怕劇院的經理會把我趕走。她這麼鬧實在是有損伯爵大人的顏面。”

伯爵大人眼神暗了一下,拍拍情人的手背:“別擔心,我心裡有數。”

愛麗娜垂著眼眸應了一聲,在他看不見的角度露出一絲模糊不清的微笑。

李斯特伯爵回家的那一夜,和伯爵夫人進行了一場嚴肅的談話。按照事後的結果,顯然伯爵大人覺得自己已經充分告誡了夫人,他便可高枕無憂了。然而事實證明,他高興得太早了。不管什麼身份,女人一旦撕□□面殺傷力驚人,連貴族夫人都不能例外。

沒幾天,李斯特夫人大鬧劇場,與一個交際花撕扯的八卦緋聞就傳遍了整個倫敦的上流社會。人人津津樂道。除非有新的八卦,不然李斯特伯爵夫妻恐怕會被人掛在嘴邊許久,這讓伯爵大人大跌顏面,甚至都打算出國遊歷躲避流言,但不管什麼時候旅行總是花費不菲的,他暫時打消了念頭。

傳言並沒有太離譜,實際情況也沒好到哪去。伯爵夫人與愛麗娜兩人廝打中闖到了正在進行表演的舞臺上。愛麗娜夫人戰鬥力十分強悍,竟然將李斯特夫人身上的衣服給扯破了下來,整個劇場的觀衆都看見了伯爵夫人白花花的大腿和半邊胸脯。觀衆席上差點炸開鍋。人人都有一種窺破貴族私生活的暗喜,在流言中越發走樣,甚至變成某位伯爵夫人不穿衣服出現在劇院舞臺上。

越發走樣的八卦讓李斯特夫人的名聲瞬間掃地,蕩然無存。

上流社會的人都在嗤笑李斯特夫人的不成體統。伯爵大人狠狠黑了半邊臉,跑回家就當著女兒們的面狠狠給了妻子一巴掌。

等他回頭想找愛麗娜算賬時,發現已經失去了她的蹤跡。她捲走了伯爵大人送給她的所有禮物,還盜走了伯爵大人的一張空白支票和印鑑。他氣得摔碎了整個書房裡的所有擺件,又急匆匆地去處理財產問題。伯爵大人的損失暫且不計,聽聞消息的李斯特夫人也一下子哭暈過去,她大罵著那個不要臉的惡毒女人騙走了她一大筆私房錢。至於錢的數目,李斯特夫人咬緊牙關不敢說出口,心裡恨了一肚子血。

李斯特一家吃了個悶虧,被愛麗娜狠狠擺了一刀,又找不到罪魁禍首。這段時間,所有人都緊閉大門不再外出,連府上的僕人每次出門都是來去匆匆。

珍妮雅小姐也在責怪自己的母親,爲何那麼衝動去找愛麗娜,中了她的奸計不說,還被她設計出了一個大洋相。她實在想象不出爲何一向自詡聰明的母親會做出這種潑婦一般愚蠢的行爲。最後只能歸罪於敵人太狡猾了,愛麗娜太會耍手段了。

李斯特夫人頭上包著絲帕,哼哼唧唧躺倒在病牀上。沒人關心她是真病還是假病。瑪利亞小姐在她牀前忿忿不平地責怪母親,怪母親連累了她的名聲。她現在連最寶貴的名譽都失去了,以後再也嫁不出去了。她悲痛欲絕地伏在母親牀頭嗚嗚不停哭泣。李斯特夫人被女兒的哭泣聲攪弄得病情越發沉重了。她懷疑自己中了那個賤女人的奸計,那天她們坐在一起喝了一杯茶。她明明趁著那女人不注意把迷藥下到了她的茶杯裡,爲何最後反而是自己中招了?

這算搬起石頭砸自己的腳麼?!

鬧得雞飛狗跳的李斯特家中,只有一個人在暗暗得意,那就是喬治。不過他還是嫌棄愛麗娜的手段不夠狠辣,應該就趁機把李斯特夫人用迷藥迷倒,順便給伯爵大人戴一頂綠帽子。可惜愛麗娜完全沒有按照他們事先的約定行動,而在喬治想偷偷去找她算賬時,她已經消失得無影無蹤。

喬治咬牙暗恨,這個女人連自己情人的死活都不顧了,真是薄情寡義。估計她現在已經逃回了法國,上帝保佑她會一直好運,永遠不與他碰面。否則……

緊裹著身上的披風,愛麗娜將帷帽拉得低低的,掩蓋住自己的整張臉龐,只露出一雙淡漠的眼睛。她站在船艙的甲板上,風吹過時,帶起了她耳邊的一絲碎髮。她素面朝天,連妖嬈的身段都被厚重的衣服包裹起來,任何人都認不出她就是那個妖豔的倫敦劇場交際花。

愛麗娜這個名字就讓它留在倫敦吧。隨著船隻起航的號子,她輕輕轉身,灰撲撲的裙襬劃出一個圓潤的弧度。

她嘴角含著一個得意的微笑,她會讓喬治知道女人是不好惹的,所有威脅過她的人,她都不會讓他好過的。想到臨走前寄走的那封信,她露出一個得意的笑容。

16.Chapter 1653.Chapter 5342.Chapter 4226.Chapter 2636.Chapter 362.Chapter 21.Chapter 111.Chapter 1149.Chapter 4943.Chapter 431.Chapter 136.Chapter 3647.Chapter 4720.Chapter 205.Chapter 539.Chapter 3913.Chapter 1354.Chapter 5424.Chapter 2419.Chapter 1912.Chapter 1246.Chapter 4631.Chapter 3133.Chapter 3323.Chapter 239.Chapter 911.Chapter 117.Chapter 728.Chapter 281.Chapter 118.Chapter 1819.Chapter 1954.Chapter 5430.Chapter 301.Chapter 135.Chapter 3511.Chapter 1132.Chapter 3217.Chapter 1751.Chapter 5147.Chapter 4726.Chapter 2643.Chapter 4327.Chapter 2733.Chapter 3344.Chapter 4432.Chapter 3239.Chapter 3912.Chapter 1243.Chapter 4337.Chapter 3725.Chapter 2523.Chapter 2336.Chapter 3631.Chapter 3140.Chapter 4040.Chapter 4020.Chapter 2017.Chapter 1730.Chapter 3045.Chapter 4548.Chapter 485.Chapter 551.Chapter 5138.Chapter 3813.Chapter 136.Chapter 64.Chapter 427.Chapter 2712.Chapter 1212.Chapter 1237.Chapter 3711.Chapter 119.Chapter 922.Chapter 2217.Chapter 1729.Chapter 2933.Chapter 3311.Chapter 1138.Chapter 3849.Chapter 4933.Chapter 3316.Chapter 1614.Chapter 1441.Chapter 4117.Chapter 1750.Chapter 5014.Chapter 1437.Chapter 3721.Chapter 2125.Chapter 2526.Chapter 268.Chapter 812.Chapter 1239.Chapter 3953.Chapter 5310.Chapter 1047.Chapter 4720.Chapter 2047.Chapter 47
16.Chapter 1653.Chapter 5342.Chapter 4226.Chapter 2636.Chapter 362.Chapter 21.Chapter 111.Chapter 1149.Chapter 4943.Chapter 431.Chapter 136.Chapter 3647.Chapter 4720.Chapter 205.Chapter 539.Chapter 3913.Chapter 1354.Chapter 5424.Chapter 2419.Chapter 1912.Chapter 1246.Chapter 4631.Chapter 3133.Chapter 3323.Chapter 239.Chapter 911.Chapter 117.Chapter 728.Chapter 281.Chapter 118.Chapter 1819.Chapter 1954.Chapter 5430.Chapter 301.Chapter 135.Chapter 3511.Chapter 1132.Chapter 3217.Chapter 1751.Chapter 5147.Chapter 4726.Chapter 2643.Chapter 4327.Chapter 2733.Chapter 3344.Chapter 4432.Chapter 3239.Chapter 3912.Chapter 1243.Chapter 4337.Chapter 3725.Chapter 2523.Chapter 2336.Chapter 3631.Chapter 3140.Chapter 4040.Chapter 4020.Chapter 2017.Chapter 1730.Chapter 3045.Chapter 4548.Chapter 485.Chapter 551.Chapter 5138.Chapter 3813.Chapter 136.Chapter 64.Chapter 427.Chapter 2712.Chapter 1212.Chapter 1237.Chapter 3711.Chapter 119.Chapter 922.Chapter 2217.Chapter 1729.Chapter 2933.Chapter 3311.Chapter 1138.Chapter 3849.Chapter 4933.Chapter 3316.Chapter 1614.Chapter 1441.Chapter 4117.Chapter 1750.Chapter 5014.Chapter 1437.Chapter 3721.Chapter 2125.Chapter 2526.Chapter 268.Chapter 812.Chapter 1239.Chapter 3953.Chapter 5310.Chapter 1047.Chapter 4720.Chapter 2047.Chapter 47