天天看小說

52.Chapter 52

喬治雖有心思和手段, 畢竟還是年紀(jì)小了,有些稚嫩,而約瑟夫少說也是在倫敦混跡過快三十年的人了。在他面前, 喬治的手段不免就落於下乘, 顯得有些不夠看。他對喬治的目的不感興趣, 原本他也不打算對他做些什麼。他連李斯特夫人都能看在卡桑德拉的份上, 放她一馬, 更何況是原本就與他沒有利害關(guān)係的喬治。只是喬治現(xiàn)在的所作所爲(wèi)已經(jīng)超出了約瑟夫的忍耐底線了。

李斯特夫人和她的兩個女兒,自己就能把自己作死,根本無需約瑟夫出手。等伯爵大人去世後, 約瑟夫會按規(guī)定收回家族的財產(chǎn),而那三個女人就會失去居所, 至於她們以後是否會將身上的財產(chǎn)揮霍一空、甚至因此窮困潦倒, 那都不在約瑟夫的關(guān)注範(fàn)圍之內(nèi)了。

而喬治, 對於他來說不過是不癢不痛的小疙瘩,約瑟夫也不打算耍什麼手段, 只需明白白的陽謀,喬治就會狼狽退場。

當(dāng)然他決定採用這麼坦蕩的方式,一方面也是爲(wèi)了不讓路易莎對他產(chǎn)生不好的誤會和聯(lián)想。

約瑟夫得到愛麗娜夫人特意寄來的信後,派了手下的人暗中調(diào)查了一番。事實真相同愛麗娜夫人說的相差無幾。接著他什麼都沒有做,他只是上門暗示了親愛的伯父大人幾句話。至於李斯特伯爵打算怎麼處置喬治, 他不關(guān)心, 一切都聽從上帝的旨意。

當(dāng)喬治被李斯特伯爵叫到書房的時候, 他已經(jīng)有了不好的預(yù)感。踏進(jìn)這間沉悶的、陰暗的、他從未被允許走進(jìn)的房間時, 他忍不住諷刺地笑了。

李斯特伯爵大馬金刀地坐在寬大的書桌後面。他的臉一半隱藏在陰影裡, 昏黃的燈照亮了他另半邊臉。他的眼角皺紋呈扇形式擴(kuò)散,下巴顯得有些鬆弛, 無一不顯示他已經(jīng)開始邁入衰老。但是他微微瞇起的眼睛裡卻精光四射,即使這頭雄獅已經(jīng)開始老去,他的鋒芒與威嚴(yán)仍然不是可以輕易被冒犯的。

喬治垂下了眼眸,掩藏住內(nèi)心所有思緒。

“砰——”

一個裝滿墨水的玻璃瓶猛地被人扔了過來,重重砸在喬治的胸口,發(fā)出沉悶的聲響。墨水瞬間染黑了喬治身上的白色襯衫。玻璃瓶掉落在地板上,悄無聲息。

喬治腳下後退了一小步,臉?biāo)坪?

李斯特伯爵凌厲的目光朝喬治射過來:“看來你已經(jīng)長大了,翅膀硬了。”

喬治低垂著眼瞼,一聲不吭,雙眼中卻是掩藏不住的熊熊燃燒的憤怒火焰。

“我養(yǎng)了你二十年,卻養(yǎng)出了一條豺狼。”喬治的沉默更加激怒了伯爵大人,他倏地從書桌後站起身,幾步走到喬治面前,大腳一伸,用力踹在了喬治的小腿骨上。

喬治臉色變得刷白,他嘴中溢出一聲悶哼,右腿一軟,半跪在地板上。他擡起頭,第一次認(rèn)真正視李斯特伯爵那張即使年過半百仍然十分英俊的臉龐。

他的聲音模模糊糊:“別太自以爲(wèi)是了,我早就想告訴你,我不是你從外面撿回來的一條流浪狗。”

“我即使養(yǎng)一條狗都會對我搖尾乞憐,你卻把手中的刀對著自己的家人。”李斯特伯爵勃然大怒,脖子上青筋直跳。

喬治諷刺地扯了扯嘴角:“這些人算哪門子的家人。做丈夫的人在外面花天酒地養(yǎng)情人,做妻子的人就在家虐待私生子出氣,兩個女兒更是如出一轍、變本加厲。你不配做我的父親。從我母親因你而死的那一刻起,父親這個詞就在我的字典裡消失了。你說,對著這些不是家人的雜碎,我憑什麼要心慈手軟。”

“野種,不愧是下等人肚子裡爬出來的野種。私生子就是上不了檯面。”李斯特伯爵臉色氣得通紅,狠狠又在喬治身上踢了幾腳。

最後他終於累了,坐回到書桌後,陰沉著臉指著門口的方向:“你不是說我不配做你的父親嗎?那從今天開始你就從我家滾出去。李斯特的姓氏我會收回來的。我不會把它留給一個心術(shù)不正的人。滾吧,像一條狗一樣滾吧,記住休想帶走任何不屬於你的東西。”

喬治伸手擦了下嘴角的血絲,緩緩站起身,一瘸一拐地離開了書房。

他什麼行李都沒有帶,摸著手上的尾戒,趁著夜色離開了李斯特家富麗堂皇的莊園。

路易莎家的大門被人漏液敲開了。路易莎裹著披肩舉著蠟燭臺,眼前看到的就是喬治這幅狼狽不堪的模樣。

卡羅琳也被吵醒了,她站在二樓的臺階上往下看:“是誰啊,這麼晚敲門?”

“沒事,你先進(jìn)去睡吧。”路易莎回頭朝她大聲說道。

卡羅琳嘴上嘟囔了兩句,就重新關(guān)上了臥室的房門。

“天啊,你受傷了,”路易莎舉著蠟燭臺靠近喬治的臉一瞧,不禁驚呼道,“妮娜,你快去拿藥箱。”

路易莎讓僕人扶著喬治坐在椅子上,擰著眉頭憂心忡忡地看著他。

喬治的臉色蒼白,嘴脣發(fā)紫,額頭上不斷冒冷汗。他朝擔(dān)憂的路易莎扯了扯嘴角,露出一個勉強(qiáng)的笑意:“別擔(dān)心,死不了,都是小傷。”

“是誰這麼殘忍把你打成這樣的?我還是讓約瑟夫過來幫你瞧一瞧傷勢吧。”路易莎遲疑地望了他一眼。

她準(zhǔn)備吩咐僕人去找約瑟夫,卻被喬治攔住了。他語帶諷刺地開口:“我現(xiàn)在不想看到他,我不想讓他見到我這幅倒黴樣。這樣只會讓他更得意。”

喬治今晚的表現(xiàn)與往常溫和親切的他,大相徑庭。路易莎神色驚疑不定地看著他。

喬治捂著胸口嘶了一聲,臉上卻露出一絲詭異的微笑,朝路易莎意味不明地說道:“你不好奇到底是誰害我變成這樣的?”

路易莎愣了幾秒鐘才找回來自己的聲音:“是誰?”

總覺得他會說出一個可怕的答案。

“約瑟夫先生,你深愛的約瑟夫先生。”

“不可能,這不可能,你在撒謊。他根本沒必要去爲(wèi)難你。”

“有必要,因爲(wèi)我向你表示過愛意,因爲(wèi)我也同樣深愛著你,並不亞於他對你的感情。我親愛的夫人,你覺得這個理由足夠嗎?”

路易莎臉色大變,吃驚地後退了一步:“喬治了,你冷靜一點,我還是讓僕人去請醫(yī)生。即使不是約瑟夫,你今晚也需要一個醫(yī)生。”

她留下蠟燭臺,提著裙襬腳步不穩(wěn)地走出去大聲喊僕人出門請醫(yī)生。

喬治靠著椅背閉上雙眼,因爲(wèi)身上的傷勢,他的臉上浮現(xiàn)痛苦的神色。路易莎找了一個健壯的僕人,讓他將喬治扶到客房。

醫(yī)生到來之前,路易莎都不敢再開口同喬治說話了,她怕他再說出更不得了的事情。醫(yī)生幫他包紮好身上的外傷,又開了幾天的藥。路易莎一面送走醫(yī)生,一面讓僕人去照顧喬治。

過了一會,妮娜小心地走到路易莎身旁,低聲說道:“夫人,喬治先生已經(jīng)吃完藥,他現(xiàn)在睡著了。”

路易莎輕輕頷首。

妮娜猶豫了一下:“夫人,我覺得喬治先生看起來怪怪的。”

路易莎瞟了她一眼:“吩咐下去,讓大家不要將今晚發(fā)生的事情傳出去。若是有人明知故犯,那他也不必再留在這個家裡了。”

妮娜連忙閉上嘴,示意自己絕對會守口如瓶。路易莎揮手讓她去休息了。

她嘆了口氣,回到了自己的臥室。不過一整晚都翻來覆去、心神不寧,直到天微微亮,她才稍微瞇了下眼睛。

一大早趁大家都還沒起牀,街上還沒有什麼行人,路易莎砰砰敲響了隔壁約瑟夫家的大門。

“親愛的路易莎,這麼早就想我啦。以後可以晚一點起牀,我就在這裡,又不會跑掉。”約瑟夫不正經(jīng)地胡說八道。

一見到睡眼惺忪的約瑟夫,路易莎就語氣急促地對他說道:“喬治昨晚被人打傷了,看上去無處可去的模樣。我沒辦法收留了他一晚,他現(xiàn)在還在我家裡。”

約瑟夫神色一震,徹底清醒過來。

路易莎遲疑了一下,斟酌了措辭才繼續(xù)解釋:“本來昨晚我就想讓僕人來通知你的,結(jié)果喬治一聽到你的名字,反應(yīng)就很激烈。我怕刺激他,後來就另外找了一個醫(yī)生替他治療外傷。”

約瑟夫鼻子裡哼了一聲:“他這是自作自受。”

路易莎一時沒聽清楚:“你說什麼?”

“沒什麼,他這是心虛不敢見到我。”

路易莎懷疑地上下打量約瑟夫:“你該不會揹著我把他打了一頓吧?”

“我纔不會幹這麼低級、沒有技術(shù)含量的事情。”約瑟夫面不改色地大聲反駁她。

路易莎將信將疑地點頭:“不是你做的就好。”

“約瑟夫,你要去我家看看他嗎?畢竟你們是親人。喬治睡了一夜,應(yīng)該已經(jīng)冷靜下來了,你剛好問問看他現(xiàn)在的情況,看他今後有什麼打算。”路易莎建議道。

約瑟夫揮揮手:“我心裡有數(shù)。你別管這麼多。”

路易莎狠狠瞪了他一眼:“說好的要彼此坦誠、互相信任的,你現(xiàn)在就忘記自己說過的話了?”

約瑟夫訕訕地挪開了視線。路易莎無奈地看著他,看來想改變約瑟夫的道路還長著呢。真是本性易改江山難移。

18.Chapter 186.Chapter 612.Chapter 128.Chapter 81.Chapter 150.Chapter 5043.Chapter 4320.Chapter 2039.Chapter 3913.Chapter 1316.Chapter 1635.Chapter 3521.Chapter 2143.Chapter 438.Chapter 851.Chapter 5130.Chapter 3025.Chapter 2542.Chapter 4235.Chapter 3514.Chapter 1414.Chapter 1441.Chapter 4115.Chapter 1527.Chapter 271.Chapter 130.Chapter 3036.Chapter 3623.Chapter 2311.Chapter 1127.Chapter 272.Chapter 254.Chapter 543.Chapter 339.Chapter 3949.Chapter 4918.Chapter 1832.Chapter 3237.Chapter 3730.Chapter 3023.Chapter 232.Chapter 236.Chapter 3639.Chapter 3915.Chapter 1541.Chapter 4116.Chapter 1618.Chapter 1829.Chapter 2954.Chapter 5412.Chapter 128.Chapter 818.Chapter 1819.Chapter 1937.Chapter 373.Chapter 347.Chapter 472.Chapter 232.Chapter 3233.Chapter 3310.Chapter 105.Chapter 552.Chapter 5212.Chapter 1213.Chapter 1310.Chapter 1046.Chapter 4642.Chapter 4233.Chapter 3344.Chapter 4419.Chapter 193.Chapter 354.Chapter 5435.Chapter 3512.Chapter 1221.Chapter 2144.Chapter 4449.Chapter 4932.Chapter 3211.Chapter 1136.Chapter 3629.Chapter 2938.Chapter 3833.Chapter 3328.Chapter 2841.Chapter 4135.Chapter 3535.Chapter 3526.Chapter 2625.Chapter 259.Chapter 915.Chapter 1540.Chapter 401.Chapter 120.Chapter 2034.Chapter 3444.Chapter 4454.Chapter 5440.Chapter 40
18.Chapter 186.Chapter 612.Chapter 128.Chapter 81.Chapter 150.Chapter 5043.Chapter 4320.Chapter 2039.Chapter 3913.Chapter 1316.Chapter 1635.Chapter 3521.Chapter 2143.Chapter 438.Chapter 851.Chapter 5130.Chapter 3025.Chapter 2542.Chapter 4235.Chapter 3514.Chapter 1414.Chapter 1441.Chapter 4115.Chapter 1527.Chapter 271.Chapter 130.Chapter 3036.Chapter 3623.Chapter 2311.Chapter 1127.Chapter 272.Chapter 254.Chapter 543.Chapter 339.Chapter 3949.Chapter 4918.Chapter 1832.Chapter 3237.Chapter 3730.Chapter 3023.Chapter 232.Chapter 236.Chapter 3639.Chapter 3915.Chapter 1541.Chapter 4116.Chapter 1618.Chapter 1829.Chapter 2954.Chapter 5412.Chapter 128.Chapter 818.Chapter 1819.Chapter 1937.Chapter 373.Chapter 347.Chapter 472.Chapter 232.Chapter 3233.Chapter 3310.Chapter 105.Chapter 552.Chapter 5212.Chapter 1213.Chapter 1310.Chapter 1046.Chapter 4642.Chapter 4233.Chapter 3344.Chapter 4419.Chapter 193.Chapter 354.Chapter 5435.Chapter 3512.Chapter 1221.Chapter 2144.Chapter 4449.Chapter 4932.Chapter 3211.Chapter 1136.Chapter 3629.Chapter 2938.Chapter 3833.Chapter 3328.Chapter 2841.Chapter 4135.Chapter 3535.Chapter 3526.Chapter 2625.Chapter 259.Chapter 915.Chapter 1540.Chapter 401.Chapter 120.Chapter 2034.Chapter 3444.Chapter 4454.Chapter 5440.Chapter 40