是羅柏,獸舍沸騰的那一刻,她就知道了。進(jìn)本站。
她的長(zhǎng)子已帶著灰風(fēng)回到奔流城,只有那碩大的灰色冰原狼的氣味會(huì)惹得獵狗們?nèi)绱睡偪穹徒小K麜?huì)來(lái)見(jiàn)我,她心想,艾德慕見(jiàn)了她一次以后,便再?zèng)]來(lái)過(guò),成天跟馬柯·派柏和派崔克·梅利斯特在一起,聽(tīng)打油詩(shī)人雷蒙德歌頌石磨坊之役。羅柏不是艾德慕,羅柏會(huì)來(lái)見(jiàn)我。
雨連著下了好幾天,冰冷灰暗,正與凱特琳的心境相符。日子一天天過(guò)去,父親變得越發(fā)虛弱,越發(fā)神志不清,每當(dāng)醒來(lái),只會(huì)喃喃低語(yǔ):“艾菊,”然后懇求原諒。艾德慕躲著她,戴斯蒙·格瑞爾爵士雖不情愿,仍禁止她在城堡內(nèi)自由行動(dòng),惟有羅賓·萊格爵士的空手而歸給了她不少安慰。兵士們回城時(shí)步伐疲倦,渾身濕透,看來(lái)是走回來(lái)的。韋曼學(xué)士說(shuō),他們的船被弒君者設(shè)計(jì)弄沉了。凱特琳請(qǐng)求和羅賓爵士談話,以詳細(xì)了解情況,卻遭到拒絕。
有什么事不對(duì)勁。弟弟回來(lái)當(dāng)天,他們爭(zhēng)執(zhí)之后不久,下面院子里傳來(lái)憤怒的叫囂,她爬上堡頂察看。只見(jiàn)一群人聚集在城堡正門(mén)處,牽著上好鞍配的戰(zhàn)馬,高聲喝罵,凱特琳離得太遠(yuǎn),聽(tīng)不清在說(shuō)什么。一面白色冰原狼旗幟擱在地上,一名騎士飛弛而前,踐踏旗幟,沖出城門(mén),另有幾人也依樣而行。這些人在渡口之役里跟艾德慕并肩作戰(zhàn),她明白,而今為何如此憤怒?難道弟弟怠慢了他們,侮辱了他們?在人群中,她認(rèn)出派溫·佛雷爵士——他曾保護(hù)她往返苦橋和風(fēng)息堡——以及他同父異母的兄弟馬丁·河文。離得這么遠(yuǎn),其他人都看不清楚,反正將近四十人離開(kāi)奔流城,去往哪里不得而知。
他們沒(méi)有回來(lái)。韋曼爵士不肯透露他們是誰(shuí),去了哪兒,以及他們憤怒的原因。“我是來(lái)照顧您父親的,僅此而已,夫人,”他道,“您弟弟很快就會(huì)成為奔流城公爵,一切消息,可以由他親口告訴您。”
現(xiàn)在羅柏已從西境凱旋而歸。他會(huì)原諒我,凱特琳告訴自己,他必須原諒我,我是他的母親,而艾莉亞和珊莎不僅是我的女兒,也是他的妹妹。他會(huì)放我出去,然后我就知道外面發(fā)生的事了。
戴斯蒙爵士來(lái)找她時(shí),她已洗浴完畢,穿戴整齊,棗紅的頭發(fā)也梳理安好。“國(guó)王陛下西征歸來(lái),夫人,”騎士說(shuō),“命您去大廳見(jiàn)他。”
這是她夢(mèng)寐以求的時(shí)刻,也是她所懼怕的時(shí)刻。我失去了兩個(gè)兒子,還是三個(gè)?答案很快就要揭曉。
他們進(jìn)去時(shí),廳內(nèi)已站滿了人,每雙眼睛都看著高臺(tái),但凱特琳認(rèn)得出那些背影:穿著打補(bǔ)丁鎖甲的莫爾蒙伯爵夫人,比在場(chǎng)所有人都高的大瓊恩父子,一頭白發(fā)、掖下夾著飛鷹盔的杰森·梅利斯特,穿著華麗的鴉羽披風(fēng)的泰陀斯·布萊伍德……他們中有的人想吊死我,有的人假裝不認(rèn)識(shí)我。除此之外,她還有一種不安的感覺(jué),似乎缺了什么。
羅柏站在高臺(tái)上。他不再是孩子了,她心痛地意識(shí)到,他已經(jīng)十六歲,邁入成人階段,而戰(zhàn)爭(zhēng)將他臉上柔和的線條通通融掉,將他變得精瘦而堅(jiān)強(qiáng)。他把胡子剃光,但棗紅的頭發(fā)沒(méi)有剪,一直披到肩頭。近來(lái)的雨水銹掉他的鎖甲,在白披風(fēng)和外套上留下棕色的污點(diǎn)。或許那是血吧。羅柏戴著青銅和黑鐵的劍冠,戴得自在多了,戴得像個(gè)國(guó)王。
艾德慕站在擁擠的高臺(tái)下,謙恭地低下頭,羅柏正在表彰他的勝利。“……永不會(huì)忘記在石磨坊英勇獻(xiàn)身的戰(zhàn)士。正因?yàn)樗麄兯@示出的北境和奔流城的力量,才使泰溫公爵倍感挫折,不得不回頭對(duì)付史坦尼斯。”這番話引起一陣笑鬧和贊同,羅柏舉手示意安靜。“但我們不能放松警惕,蘭尼斯特必將再度進(jìn)犯,為了王國(guó)安泰,還得繼續(xù)戰(zhàn)斗。”
大瓊恩吼道:“北境之王萬(wàn)歲!”并將一只鋼甲拳頭沖天舉起。三河流域的領(lǐng)主們也大喊:“三河之王萬(wàn)歲!”。大廳里擊拳跺腳的聲音如雷鳴般響亮。
一片喧囂中,起初少有人關(guān)注凱特琳和戴斯蒙爵士,但人們用胳膊互相捅擠,漸漸安靜下來(lái)。她高昂著頭,不去在意別人的目光。隨他們?cè)趺纯矗抑辉诤趿_柏。
高臺(tái)上布林登·徒利粗獷的臉,使她感到安心。一個(gè)她不認(rèn)識(shí)的男孩正擔(dān)任羅柏的侍從,孩子后面站一個(gè)年輕騎士,穿著畫(huà)了六只海貝的沙色外套,另一個(gè)年長(zhǎng)騎士的徽章則是三個(gè)黑色胡椒罐,底色為綠銀相間的斑紋。他們間有一位端莊的老婦人和一位美貌少女,看來(lái)是她女兒。此外,還有一個(gè)跟珊莎年紀(jì)相仿的女孩。海貝是西境某家小諸侯的紋章,凱特琳知道,但那個(gè)老騎士的紋章她不認(rèn)識(shí)。他們是囚犯嗎?羅柏為何讓俘虜站到高臺(tái)上?
戴斯蒙爵士護(hù)她上前,烏瑟萊斯·韋恩將權(quán)杖往地上重重一擊,表示肅靜。若羅柏象艾德慕一樣待我,怎么辦?但從兒子眼中,她看到的不是憤怒,而是別的什么……憂懼?不,這不可能,他有什么好怕的?他是少狼主,三叉戟河與北境之王啊。
叔叔首先向她致意。這條黑魚(yú)從不管別人的看法,他徑直跳下高臺(tái),將凱特琳攬進(jìn)懷中,“回家見(jiàn)到你真好,凱特。”她不得不掙扎著保持鎮(zhèn)靜。“你也一樣,”她低聲說(shuō)。
“母親。”
凱特琳抬頭望向她那威嚴(yán)高大的兒子。“陛下,我曾為您的安全回歸而祈禱,聽(tīng)說(shuō)您受了傷。”
“攻打峭巖城時(shí),一支箭射穿手臂,”他道,“但傷口愈合得很好,因?yàn)槲沂艿绞郎献詈玫恼樟稀!?
“諸神保佑。”凱特琳長(zhǎng)出一口氣。說(shuō)吧,無(wú)法逃避的。“他們一定把我的作為稟報(bào)了您,是否也解釋過(guò)我的理由呢?”
“為了兩個(gè)女孩。”
“我有過(guò)五個(gè)孩子,現(xiàn)在只剩下三個(gè)。”
“是的,夫人。”瑞卡德·卡史塔克伯爵推開(kāi)大瓊恩走上前,黑鎖甲和又長(zhǎng)又粗的灰胡子使他看起來(lái)活象個(gè)陰沉的幽靈,那張長(zhǎng)臉冰冷而痛苦。“我也有過(guò)三個(gè)兒子,現(xiàn)在只剩下一個(gè)……您剝奪了我復(fù)仇的權(quán)利!”
凱特琳平靜地面對(duì)他。“瑞卡德大人,弒君者的死不能換得你兒子的生命,讓他活著回去卻能保我女兒歸來(lái)。”
伯爵毫不信服,“詹姆·蘭尼斯特拿您當(dāng)槍使,把您當(dāng)傻瓜!您得到的不過(guò)一堆空話,僅此而已!我的托倫和艾德決不會(huì)就此埋沒(méi)。”
“算了吧,卡史塔克,”大瓊恩將兩條粗胳膊交疊在胸,咕噥道,“這是母親的瘋狂,女人天生就這個(gè)樣。”
“母親的瘋狂?”卡史塔克伯爵轉(zhuǎn)身面對(duì)安柏伯爵,“我說(shuō)這是背叛!”
“夠了。”片刻之間,羅柏聽(tīng)上去更象布蘭登,而不是他父親。“不準(zhǔn)在我面前說(shuō)臨冬城的夫人是叛徒,瑞卡德大人。”他轉(zhuǎn)向凱特琳,聲音柔和下來(lái)。“我要將弒君者抓回來(lái)。你私自放走了他,既沒(méi)通知我,更沒(méi)征得我的同意……但我明白,你所做的一切都是為了愛(ài),為了艾莉亞和珊莎,為了失去布蘭和瑞肯的悲哀。從自己的角度出發(fā),我已經(jīng)明白,愛(ài)并不總是明智的,它往往會(huì)將我們引向愚行,但我們生而為人,遵循情感行動(dòng)……而不管其后果如何。對(duì)嗎,母親?”
是么?“假如我的情感導(dǎo)致我的愚行,我真誠(chéng)地向您和卡史塔克大人道歉。”
瑞卡德伯爵怒氣不息,“弒君者殺害我的托倫和艾德,您道個(gè)歉就算完了?”他從大瓊恩和梅姬·莫爾蒙中間擠過(guò),離開(kāi)大廳。
羅柏沒(méi)有阻止他,“原諒他吧,母親。”
“如果您愿意原諒我的話。”
“我已經(jīng)原諒你了。愛(ài)到深切,讓你無(wú)法考慮其余。”
凱特琳低下頭,“謝謝。”至少我還沒(méi)有失去這個(gè)孩子。
“我們得談?wù)劊绷_柏續(xù)道,“你和舅公、舅舅留下來(lái),談?wù)勥@事……以及其他一些事情。總管,宣布會(huì)議結(jié)束。”
烏瑟萊斯·韋恩用權(quán)杖敲擊地面,高喊散會(huì),三河諸侯和北地人便一起離開(kāi)。凱特琳猛然意識(shí)到缺的是什么——狼。狼不在。灰風(fēng)怎么了?那頭冰原狼明明跟羅柏一起回來(lái),她聽(tīng)見(jiàn)狗群吠叫。但他卻不在廳內(nèi),不在她兒子身邊,他上哪兒去了?
她還來(lái)不及問(wèn)羅柏,就被一群前來(lái)表達(dá)善意的人所包圍。莫爾蒙夫人拉住她的手,“夫人,若我有兩個(gè)女兒被瑟曦·蘭尼斯特抓住,也會(huì)這么做。”不拘禮節(jié)的大瓊恩用毛絨絨的大胳膊使勁捏她雙臂,將她提起來(lái),“您的小狼崽打敗過(guò)弒君者,日后疆場(chǎng)相逢,再干一次就是了。”蓋伯特·葛洛佛和杰森·梅利斯特伯爵比較平靜,杰諾斯·布雷肯則近乎冷漠,但他們的話都說(shuō)得相當(dāng)有禮。弟弟最后一個(gè)走來(lái),“我也為你的女兒們祈禱,凱特,希望你不要懷疑。”
“當(dāng)然不會(huì),”她吻他,“我愛(ài)你。”
祝福完畢后,奔流城的大廳里空空蕩蕩,只剩羅柏、三個(gè)徒利家的人和六個(gè)凱特琳不認(rèn)識(shí)的陌生人。她好奇地打量著他們,“先生們女士們,您們是新近參加我兒子的事業(yè)的嗎?”
“是,”海貝徽章的年輕騎士說(shuō),“我們雖然新近加入,但勇氣非凡,忠貞不移,您會(huì)看到的,夫人。”
羅柏看上去不大自在。“母親,”他說(shuō),“請(qǐng)?jiān)试S我向你介紹希蓓兒夫人,峭巖城伯爵加文·維斯特林的妻子。”老婦人儀態(tài)端莊地走向前,“她的丈夫被我們?cè)趪艺Z(yǔ)森林俘虜。”
維斯特林?是了,凱特琳心想,他們家的旗幟正是沙黃底色上的六枚白海貝。這個(gè)小家族效忠蘭尼斯特。
羅柏依次招呼其他陌生人上前。“羅佛·斯派瑟(注)爵士,希蓓兒夫人的哥哥,我軍攻打峭巖城時(shí),他擔(dān)任代理城主。”胡椒罐紋章的騎士點(diǎn)點(diǎn)頭。他身材壯碩,有斷鼻子和短短的灰胡須,看上去相當(dāng)勇猛。“這幾位是加文大人和希蓓兒夫人的孩子。雷納德·維斯特林爵士。”海貝徽章的騎士在濃密的小胡子底微微一笑。他年輕,精瘦,粗獷,牙齒健康,栗色頭發(fā)十分密實(shí)。“艾琳妮亞,”小女孩飛快地行了個(gè)屈膝禮。“洛拉姆·維斯特林,我的侍從,”男孩想跪下,見(jiàn)在場(chǎng)諸人都沒(méi)跪,便慌忙改成鞠躬。
“非常榮幸,”凱特琳說(shuō)。羅柏收服了峭巖城的維斯特林家族?若是這樣,就沒(méi)什么好奇怪的了。可是,凱巖城遭到如此背叛,一定咽不下這口氣。是的,自打泰溫·蘭尼斯特能騎馬上戰(zhàn)場(chǎng)起就不會(huì)……
那美貌少女最后一個(gè)走上前,表現(xiàn)得很羞澀。羅柏執(zhí)起她的手。“母親,”他說(shuō),“我懷著最大的榮幸向你介紹簡(jiǎn)妮·維斯特林小姐,加文大人的長(zhǎng)女,我的……呃……我的夫人。”
閃過(guò)凱特琳腦海的第一個(gè)想法是:不,這不可能,你只是個(gè)孩子。
第二個(gè)是:況且你已經(jīng)許了一個(gè)。
第三個(gè)是:圣母慈悲,羅柏,你都干了些什么?
這時(shí)她明白了。為愛(ài)而犯下的愚行?他干凈利落地把我象兔子一樣套進(jìn)陷阱,讓我不得不原諒他,接受他。凱特琳雖惱火,卻又感到一絲沮喪的欽佩,這出戲演得真巧妙……國(guó)王的游戲就該這樣。凱特琳別無(wú)選擇,只好握住簡(jiǎn)妮·維斯特林的手。“我又添了一個(gè)女兒,”她說(shuō),卻覺(jué)得聲音比較生硬,于是親吻對(duì)方的雙頰,“歡迎來(lái)到我們的大廳,與我們共享壁爐。”
“謝謝您,夫人,我會(huì)成為羅柏忠誠(chéng)的好妻子,我發(fā)誓,盡力做個(gè)賢明的王后。”
王后。對(duì),這個(gè)漂亮小姑娘是王后了,我必須記住。她的美貌無(wú)可挑剔,栗色卷發(fā)和心形的臉,還有那羞澀的笑容。她雖苗條,但臀部很大,凱特琳心想,生孩子應(yīng)該沒(méi)問(wèn)題。
希蓓兒夫人舉起一只手,“夫人,我們很榮幸加入史塔克家族的事業(yè),但此刻從西境急匆匆趕來(lái),業(yè)已人困馬乏。陛下,是否可以準(zhǔn)我們先回房間,讓您們母子好好聊聊呢?”
“如此最好,”羅柏親吻簡(jiǎn)妮,“總管會(huì)為你們安排住處。
“我?guī)鷤內(nèi)フ宜卑履健ね嚼羰孔愿鎶^勇。
“您真好心,”希蓓兒夫人道。
“我也得去嗎?”男孩洛拉姆問(wèn),“我是您的侍從呀。”
羅柏笑道:“但我暫時(shí)不需要隨侍。”
“噢。”男孩一本正經(jīng)地說(shuō)。
“陛下沒(méi)有你已經(jīng)過(guò)了十六年,洛拉姆,”海貝徽章的雷納德爵士說(shuō),“依我看,再多過(guò)個(gè)幾小時(shí)也無(wú)礙。”他牢牢拉住弟弟的手,將對(duì)方帶離大廳。
“你的夫人很可愛(ài),”當(dāng)維斯特林家的人全部走出耳力范圍,凱特琳道,“他們家族看來(lái)也很值得敬重……嗯,加文大人是泰溫·蘭尼斯特的封臣,對(duì)吧?”
“是的。他被杰森·梅利斯特在囈語(yǔ)森林俘虜,現(xiàn)關(guān)押于海疆城待贖。不管他愿不愿加入我方,我都將立刻釋放他,恐怕我們未征得他的同意就結(jié)了婚,將他置于極其危險(xiǎn)的境地。峭巖城勢(shì)孤力薄,為了對(duì)我的愛(ài),簡(jiǎn)妮可能失去一切。”
“而你,”她柔聲道,“失去了佛雷家族。”
他怔了一下。她明白了,明白了那些憤怒的叫囂,明白了派溫·佛雷和馬丁·河文的離開(kāi),明白了他們踐踏冰原狼旗的舉動(dòng)。
“請(qǐng)問(wèn),你的新娘為你帶來(lái)多少軍隊(duì),羅柏?”
“五十個(gè)人,其中有十來(lái)位騎士。”他聲音陰郁,正如她所預(yù)料。當(dāng)初孿河城方面為締結(jié)婚約,可是慷慨地派出一千名騎士和近三千步兵。“母親,簡(jiǎn)妮不僅聰明美麗,而且十分善良,她有一顆溫柔的心。”
你需要的是軍隊(duì),不是溫柔的心。你怎能這么做,羅柏?你怎能如此不計(jì)后果,如此鹵莽?你怎能如此……如此……幼稚。然而現(xiàn)在說(shuō)什么都無(wú)濟(jì)于事了,她只問(wèn),“告訴我,這一切是怎么發(fā)生的。”
“我攻占了她的城堡,她則攻占了我的心。”羅柏微笑。“峭巖城守備很弱,因此我們猛攻一晚就告成功。當(dāng)時(shí)黑瓦德和小瓊恩帶隊(duì)攀登城墻,我則督促攻城錘突擊主城門(mén)。就在羅佛爵士獻(xiàn)城投降時(shí),我手上中了一箭。起初覺(jué)得沒(méi)什么,但很快·感染了。簡(jiǎn)妮讓人把我抬到她床上,照料我直到退燒。期間大瓊恩帶來(lái)消息,關(guān)于……關(guān)于臨冬城……關(guān)于布蘭和瑞肯。她和我在一起。”說(shuō)出弟弟們的名字,對(duì)他而言似乎很困難。“那一夜……那一夜,她……她安慰我,母親。”
凱特琳不用說(shuō)也明白簡(jiǎn)妮·維斯特林給她兒子的是什么樣的安慰。“你第二天就娶了她。”
他望進(jìn)她的眼睛,目光既驕傲又酸楚,“惟有這么做,才能保持榮譽(yù)。她既溫柔又甜蜜,母親,真的,她會(huì)成為我的好妻子。”
“也許會(huì)吧,但這件事是不會(huì)讓佛雷侯爵滿意的。”
“我明白,”兒子倍感挫折地說(shuō),“除了打仗,我把一切都搞砸了,不是嗎?我真的以為打仗最困難,可……如果我聽(tīng)你的話,把席恩留做人質(zhì),就能保住北境,布蘭和瑞肯就會(huì)活下來(lái),安全地待在臨冬城里。”
“也許會(huì),也許不會(huì)。不管有沒(méi)有席恩,巴隆大王都可能發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。別忘了,上次他為王冠付出了兩個(gè)兒子,這次只需一個(gè),或許會(huì)覺(jué)得是筆不錯(cuò)的買(mǎi)賣(mài)。”她碰碰他的手臂。“你結(jié)婚之后,佛雷家的人有何反應(yīng)?”
羅柏?fù)u搖頭。“如果史提夫倫爵士還在,好歹可以提出補(bǔ)償,但萊曼爵士跟石頭一樣呆板,而黑瓦德……那家伙叫這個(gè)名字決不是因?yàn)楹拥念伾蚁蚰惚WC。他太過(guò)分!居然宣稱(chēng)他的姑婆們不介意跟鰥夫成婚。若非簡(jiǎn)妮求我慈悲,我早宰了他!”
“你狠狠地侮辱了佛雷家族,羅柏。”
“這不是我的本意。史提夫倫爵士為我戰(zhàn)死,而奧利法做侍從忠勇可嘉,甚至請(qǐng)求繼續(xù)留在我身邊,最后是被萊曼爵士強(qiáng)行帶走。他還帶走了他們家所有的部隊(duì)。大瓊恩催促我加以攻擊……”
“強(qiáng)敵環(huán)飼,還要窩里斗?”她說(shuō),“簡(jiǎn)直胡說(shuō)八道!”
“我也不贊成……也許我們可以為瓦德侯爵的女兒安排其他人選。文德?tīng)枴ぢ吕仗嶙h代我成婚,大瓊恩則說(shuō)他的叔父?jìng)兿Mm(xù)弦。如果瓦德侯爵通情達(dá)理——”
“他根本就不會(huì)‘通情達(dá)理’,”凱特琳道,“他這人既驕傲又暴躁,受不得半點(diǎn)輕慢。你明知他想成為國(guó)王的岳父,現(xiàn)在卻硬塞給他兩個(gè)年邁的老家伙和七國(guó)最大的胖子的次子,如何能讓他滿足?你可要想清楚,違背誓約是一層,娶一家小諸侯的姑娘為妻這件事本身就是對(duì)孿河城極大的輕侮。”
這番話讓羅柏激動(dòng)起來(lái)。“維斯特林家族的血脈遠(yuǎn)比佛雷家族古老,他們淵源悠久,乃是先民的后裔。征服戰(zhàn)爭(zhēng)之前,歷代凱巖王常與維斯特林家族通婚,而在近三百年前,另一位簡(jiǎn)妮·維斯特林當(dāng)過(guò)梅葛王的王后。”
“所有這一切都在往瓦德侯爵的傷口上灑鹽啊。他最恨這些世家名門(mén),恨他們把佛雷家當(dāng)暴發(fā)戶。我到孿河城談判那回,他已經(jīng)表現(xiàn)得很明顯了,他恨瓊恩·艾林不愿收養(yǎng)他的孫子,更恨我父親拒絕讓艾德慕迎娶他的女兒。”弟弟辦事回來(lái),她朝他點(diǎn)點(diǎn)頭。
“陛下,”黑魚(yú)布林登說(shuō),“這事我們還是找個(gè)私密地點(diǎn)從長(zhǎng)計(jì)議吧。”
“是的,”羅柏聽(tīng)上去很疲憊,“天啊,我只想喝一杯紅酒。我們?nèi)?huì)客室。”
步上階梯時(shí),凱特琳問(wèn)到從入廳起就困擾著她的問(wèn)題。“羅柏,灰風(fēng)在哪兒?”
“在院子里啃羊腿。我特地吩咐獸舍掌管準(zhǔn)備的。”
“你不總讓他跟在身邊嗎?”
“讓冰原狼待在大廳里于禮不合。你也見(jiàn)過(guò),他會(huì)變得坐立不安,又吼又咬。唉,早知我就不帶他上戰(zhàn)場(chǎng)了,他殺了太多人,現(xiàn)在一點(diǎn)也不怕生。有他在旁邊,簡(jiǎn)妮總是很不安,而她母親則是怕他。”
這就對(duì)了,凱特琳心想。“他是你的一部分,羅柏,怕他就是怕你。”
“我才不是狼,不管別人怎么說(shuō)!”羅柏有些生氣。“灰風(fēng)在攻打峭巖城和烙印城時(shí)分別殺了一個(gè)人,在牛津一役中則咬死六七個(gè),如果你看到——”
“我在臨冬城親眼見(jiàn)過(guò)布蘭的狼撕開(kāi)活人的喉嚨,”她尖銳地說(shuō),“我喜歡他那樣。”
“這不是一回事。死在峭巖城的那個(gè)騎士簡(jiǎn)妮從小就認(rèn)識(shí),她會(huì)害怕,難道是她的錯(cuò)嗎?而今灰風(fēng)又討厭她舅舅,每當(dāng)見(jiàn)到羅佛爵士,就會(huì)呲牙咧齒,就會(huì)……”
一陣寒意掠過(guò)。“聽(tīng)我說(shuō),立刻遣走羅佛爵士。”
“遣走?笑話!遣去哪里?遣回峭巖城,好讓蘭尼斯特把他腦袋插槍上嗎?母親,簡(jiǎn)妮愛(ài)他,他不僅是她舅舅,還是個(gè)好騎士。我需要一千個(gè)羅佛·斯派瑟,而不是把忠勇的人拿掉,僅僅因?yàn)槲业睦遣幌矚g他的味道。”
“羅柏。”她停步抓住他的胳膊。“我曾勸告過(guò)你,把席恩·葛雷喬伊留在身邊,你沒(méi)有聽(tīng);現(xiàn)在,我要再次對(duì)你提出勸告。讓這個(gè)人走吧。我并非叫你拿掉他,你可以給他找一項(xiàng)任務(wù),一項(xiàng)需要勇氣、能獲得光榮的任務(wù),具體是什么并不重要……重要的是不能把他留在身邊。”
他皺緊眉頭。“如此說(shuō)來(lái),我該讓灰風(fēng)把我所有的騎士都嗅上一遍啰?若還有其他人的氣味他不喜歡怎么辦?”
“灰風(fēng)不喜歡的人,統(tǒng)統(tǒng)趕走。羅柏啊,你必須明白,這幾頭冰原狼不只是狼,而是諸神送給我們家的禮物,是你父親的神,北方的舊神所賜予的。五只幼崽,羅柏,五只幼崽正好對(duì)應(yīng)史塔克家的五個(gè)孩子。”
“共有六只,”羅柏說(shuō),“還有一只給瓊恩。是我發(fā)現(xiàn)他們的,記得嗎?我很清楚他們打哪兒來(lái),有多少。從前,我和你想法一致,以為他們就是我們的保鏢,是諸神的使者,直到……”
“直到?”她提示。
羅柏抿緊嘴唇。“……直到他們告訴我席恩謀殺了布蘭和瑞肯,很明顯,兩匹狼救不了弟弟們。母親,我不再是孩子了,我是國(guó)王,可以自己保護(hù)自己。”他嘆口氣。“我會(huì)為羅佛爵士找個(gè)任務(wù),讓他離開(kāi)。不是因?yàn)樗臍馕叮菫榱四恪D阋呀?jīng)受夠了折磨。”
趁其他人還沒(méi)轉(zhuǎn)過(guò)樓梯拐彎,凱特琳欣慰地在羅柏臉頰輕輕一吻。片刻間,他又成為她的孩子,而不是她的國(guó)王。
霍斯特公爵的私人會(huì)客室在大廳頂上,屋子較小,適合私秘交流。羅柏就座高位,脫下王冠,置于身邊地上,凱特琳搖鈴傳喚上酒,艾德慕則向叔叔灌輸石磨坊之役的經(jīng)過(guò)。等仆人們離開(kāi)后,黑魚(yú)清清嗓子,“我們已經(jīng)聽(tīng)夠了你的賣(mài)弄,侄兒。”
艾德慕糊涂了。“賣(mài)弄?您什么意思?”
“我的意思是,”黑魚(yú)說(shuō),“你該感謝陛下的寬容。他在大廳里演戲,以免你在自家封臣面前出丑。如果換作我,將毫不留情地嚴(yán)斥你的愚笨,決不會(huì)贊揚(yáng)那些許微功!”
“渡口一戰(zhàn)中,無(wú)數(shù)勇士獻(xiàn)出生命,叔叔,您應(yīng)該尊重他們。”艾德慕很生氣,“怎么啦,除了少狼主,就沒(méi)人該獲得勝利?我搶走了屬于您的榮耀,羅柏?”
“陛下,”羅柏冷淡地糾正。“你是否承認(rèn)我是你的國(guó)王,舅舅,是否連這點(diǎn)也記不住?”
黑魚(yú)道,“給你的命令是留守奔流城,艾德慕,僅此而已。”
“我守住了奔流城,還挫敗泰溫公爵……”
“確實(shí)如此,”羅柏說(shuō),“但挫敗不等于勝利,對(duì)不對(duì)?你有沒(méi)有捫心自問(wèn),牛津戰(zhàn)役后我們?yōu)楹芜€在西境久留?你知道我沒(méi)有足夠力量威脅蘭尼斯港或凱巖城。”
“為何……為了占領(lǐng)其他城堡……金錢(qián),牲畜……”
“見(jiàn)鬼,你以為我們留下來(lái)當(dāng)強(qiáng)盜?”羅柏難以置信地說(shuō),“舅舅,我正是要引泰溫公爵西進(jìn)。”
“我軍是馬隊(duì),”布林登爵士解釋?zhuān)疤m尼斯特軍泰半是步兵。我們計(jì)劃讓泰溫公爵高高興興地追上一段,直到海邊,然后從旁溜過(guò)去,橫穿黃金大道,占據(jù)穩(wěn)固的防守位置。我的斥侯找到了地方,地形極為有利,如果他在那兒發(fā)動(dòng)攻擊,將付出慘重代價(jià);如果他不進(jìn)攻,則會(huì)被困在西境,不僅距離需要他的地方千里之遙,而且始終消耗著自己的資源,而不是掠奪三河諸侯。”
“與此同時(shí),史坦尼斯公爵將打下君臨城,”羅柏說(shuō),“幫我們一筆勾銷(xiāo)喬佛里、太后和小惡魔,然后我就與他講和。”
艾德慕看看叔叔,又看看外甥,“你們從未把計(jì)劃告訴我。”
“我告訴你守住奔流城,”羅柏說(shuō),“這道命令,什么地方你無(wú)法理解?”
“你在紅叉河阻住泰溫公爵,”黑魚(yú)說(shuō),“呵,擋得可真久,剛好讓苦橋來(lái)的信使趕上他的軍隊(duì)。泰溫公爵立即讓部隊(duì)掉頭,在黑水河源頭附近跟馬圖斯·羅宛與藍(lán)道·塔利會(huì)合,急行軍到翻斗瀑——梅斯·提利爾和他兩個(gè)兒子正帶著大軍和駁船隊(duì)等在那里。于是他們合兵一股,順流而下,在距離君臨城半日馬程的地方登陸,從后襲擊史坦尼斯。”
凱特琳在苦橋見(jiàn)過(guò)藍(lán)禮國(guó)王的隊(duì)伍。千百朵金玫瑰在風(fēng)中飛舞,瑪格麗王后笑容羞澀、語(yǔ)調(diào)溫柔,她哥哥百花騎士雖然額上纏著亞麻繃帶,卻英俊不減。如果你非得投入女人的懷抱,我的兒子啊,為何不是瑪格麗·提利爾?高庭的財(cái)富和軍隊(duì)足以扭轉(zhuǎn)形勢(shì),或許灰風(fēng)還會(huì)喜歡她的味道。
艾德慕蔫了氣,“我一點(diǎn)也不想……不想……羅柏,你得讓我補(bǔ)償,就準(zhǔn)我在下場(chǎng)戰(zhàn)役里擔(dān)任前鋒吧!”
這是補(bǔ)償,弟弟?還是為了榮譽(yù)?凱特琳很懷疑。
“下場(chǎng)戰(zhàn)役,”羅柏沉吟道,“嗯,下場(chǎng)戰(zhàn)役很快就會(huì)到來(lái)。喬佛里成親之后,蘭尼斯特就會(huì)再次開(kāi)戰(zhàn),對(duì)此我毫不懷疑,這一回,他們有了提利爾家的支持……也許我還要對(duì)付佛雷家,若黑瓦德……
“席恩·葛雷喬伊坐著你父親的寶座,手上沾染了你弟弟們的鮮血,除了他,其他敵人都必須先放在一邊。”凱特琳告訴兒子。“領(lǐng)主的首要職責(zé)是保護(hù)子民,羅柏,你身為國(guó)王,要么贏回臨冬城,把席恩吊在鴉籠里,讓他慢慢爛掉;要么就永遠(yuǎn)放棄王冠——因?yàn)槿藗儗⒉粫?huì)把你當(dāng)成真正的國(guó)王。”
從羅柏瞧她的神情來(lái)看,她斷定,已經(jīng)很久沒(méi)有人敢如此坦率直言了。“他們告訴我臨冬城陷落時(shí),我首先想到的就是返回北方,”他帶著一絲辯解的意味道。“我想去營(yíng)救布蘭和瑞肯,但我以為……我做夢(mèng)也想不到席恩會(huì)傷害他們,真的,如果我……”
“說(shuō)‘如果’已太晚,要營(yíng)救也太遲,”凱特琳說(shuō),“剩下的只有復(fù)仇。”
“根據(jù)從北境得到的最新消息,羅德利克爵士在托倫方城附近擊敗了鐵群島的部隊(duì),然后于賽文城重新整軍,準(zhǔn)備奪回臨冬城。”羅柏道。“他或許已經(jīng)成功了,因?yàn)槲覀兒芫脹](méi)有收到進(jìn)一步的消息。退一步講,假如我回師北上,三河地區(qū)怎么辦?我不可能要求三河諸侯遺棄人民隨我出征啊。”
“不,”凱特琳說(shuō),“把他們留下,讓他們自己管自己,我們靠北地人贏回北境。”
“您的北地人如何去得了北境?”弟弟艾德慕反問(wèn),“鐵群島方面不僅控制了落日之海,而且占領(lǐng)了卡林灣。一萬(wàn)年來(lái),沒(méi)有一支軍隊(duì)能從南面攻下卡林灣,即便朝那里進(jìn)軍也是瘋狂之舉。我們很可能被困在堤道上,鐵民在前,憤怒的佛雷家族在后。”
“所以必須贏回佛雷家族,”羅柏說(shuō),“有了他們,才有成功的機(jī)會(huì)——不管機(jī)會(huì)多么渺茫;沒(méi)有他們的支持,我看不到希望。我愿向瓦德侯爵提出一切……道歉,榮譽(yù),土地,金錢(qián)……一定有東西可以撫平他受創(chuàng)的自尊心……”
“東西辦不到,”凱特琳道,“但人可以。”