父親給予總主教的新冠冕由金絲和水晶鑄成,足有被暴民砸碎那頂兩倍之高,稍作運(yùn)動(dòng)便映散出七彩虹光。進(jìn)本站。提利昂很好奇瘦小的總主教如何能支撐它的重量。對(duì)方正在主持喬佛里與瑪格麗的婚誓儀式,國(guó)王和他的未婚妻站在天父和圣母高大的鍍金雕像前,宛如一對(duì)壁人。
新娘穿象牙色絲衣和密爾蕾絲裙,裙上無(wú)數(shù)顆小珍珠組成各種花朵,顯得十分可愛(ài)。身為藍(lán)禮的遺孀,她本該采用拜拉席恩家族的金與黑,卻選擇了提利爾家族的色彩,以示純潔。新娘斗篷由綠天鵝絨制成,繡有一百朵金玫瑰。提利昂不知她究竟還是不是處女。反正喬佛里也不懂。
國(guó)王看起來(lái)也同樣堂皇,身穿暗玫瑰色外衣,披掛紋飾著雄鹿與獅子的深緋紅色天鵝絨斗篷,王冠瀟灑地戴在卷發(fā)上,兩種金色融為一體。是我替你保住了這頂爛東西。提利昂不停地變換著雙腳重心,感覺(jué)神智游移。喝太多了。本打算在離開(kāi)紅堡前麻醉自己,與雪伊的一夜歡娛更讓他精力不濟(jì)。關(guān)鍵的是,此刻他有跳上去扼死這該死外甥的沖動(dòng)。
瓦雷利亞兵器我熟得很呢,這小子如此夸口。修士們不是常說(shuō)天父會(huì)公正地裁判每個(gè)人么?好啊,如果他能像踩死一只甲蟲(chóng)一樣碾死喬佛里,我就把余生奉獻(xiàn)給圣堂。
我早該想到,詹姆決不會(huì)派人去替他殺人,狡猾的瑟曦則不可能留下匕首的線索,只有小喬,只有這傲慢、邪惡、愚蠢的混蛋……
還記得臨冬城的那個(gè)寒冷清晨,他走下藏書(shū)塔的陡峭螺旋梯,發(fā)現(xiàn)喬佛里王子和獵狗在討論殺狼的事。叫狗去殺狗,他這么說(shuō)。但喬佛里再蠢也不會(huì)笨到支使桑鐸·克里岡去害艾德·史塔克的兒子,因?yàn)楂C狗會(huì)把事情原原本本地報(bào)告瑟曦。所以,這小子想必轉(zhuǎn)到那群自王家車(chē)隊(duì)啟程起就緊隨不舍的自由騎手、商人和小販中尋找骯臟的殺手。不知是哪個(gè)弱智下人愿以生命來(lái)?yè)Q取王子的青睞和一點(diǎn)錢(qián)幣。提利昂思考由誰(shuí)定計(jì)待勞勃離開(kāi)臨冬城后方才動(dòng)手。大概是喬佛里本人,他會(huì)把這當(dāng)作最巧妙的謀劃。
依稀記得王太子自己的匕首帶有寶石圓頭,刀刃嵌金線。至少他沒(méi)有蠢到使這把刀,而是用了父親收藏的武器。勞勃·拜拉席恩極其慷慨,兒子想要的玩意兒,自然無(wú)所不予……但提利昂認(rèn)為喬佛里是私下取的。去臨冬城那回,不僅跟了一大票騎士和隨從,還有大輪宮及長(zhǎng)長(zhǎng)的輜重隊(duì),肯定有專(zhuān)人負(fù)責(zé)照看國(guó)王的兵器,以備不時(shí)之需。
喬佛里挑的這把刀鋒利且實(shí)用。它沒(méi)有黃金裝飾、沒(méi)有寶石刀柄、沒(méi)有銀絲鑲嵌、外觀平凡無(wú)奇。它從未被勞勃國(guó)王使用過(guò),處于被遺忘的角落,然而本身又是致命的瓦雷利亞鋼……輕而易舉便可劃開(kāi)皮膚、血肉和咽喉。你瞧,我是識(shí)貨的。諷刺啊,小子,你卻真正不識(shí)貨!否則怎會(huì)選小指頭的刀呢?
但為什么要?dú)?難道他就是天性殘忍?在這點(diǎn)上外甥可謂登峰造極。提利昂極力克制,才沒(méi)把喝的酒吐出來(lái),或尿了褲子。他不安地蠕動(dòng)。我該在早餐會(huì)上閉嘴才是,現(xiàn)下這小子知道我了解實(shí)情,噢,這張大嘴巴遲早會(huì)有一天給我招來(lái)殺身之禍。
國(guó)王夫婦發(fā)下七重婚誓、接受七層祝福,交換七次承諾,然后圣歌唱響,當(dāng)無(wú)人上前質(zhì)疑挑戰(zhàn),換斗篷的時(shí)刻便到了。提利昂將重心自一只短腿換到另一只,試圖從父親和凱馮叔叔中間看出去。若諸神有眼,該讓小喬當(dāng)眾出丑。他不敢去望珊莎,不敢讓夫人發(fā)覺(jué)自己眼中的苦澀。你當(dāng)時(shí)應(yīng)該跪下來(lái),真該死,彎下那對(duì)僵硬的史塔克膝蓋,媽的,為我保全一點(diǎn)起碼的自尊有這么難?
梅斯·提利爾溫柔地替女兒移去新娘斗篷,喬佛里則從弟弟托曼手中接過(guò)新郎斗篷,并將其極盡夸張地抖開(kāi)。國(guó)王雖只年方十三,卻已和十六歲的新娘一般高度,他無(wú)需站在弄臣背上為對(duì)方系斗篷。與之相對(duì),小喬用紅金天鵝絨料包裹住瑪格麗,傾身向前,在她咽喉處系緊,表示從今往后,代替岳父永遠(yuǎn)地守護(hù)瑪格麗。哼,誰(shuí)來(lái)保護(hù)她不受他的傷害呢?提利昂瞥向站在御林鐵衛(wèi)隊(duì)伍中的百花騎士。你時(shí)時(shí)刻刻磨劍準(zhǔn)備吧,洛拉斯爵士。
“經(jīng)由這一吻,獻(xiàn)出我的愛(ài)!”喬佛里清脆地宣稱(chēng),瑪格麗應(yīng)聲回復(fù)后,國(guó)王將她拉近,長(zhǎng)久地深吻。冠冕再度發(fā)散出七彩虹光,總主教莊嚴(yán)地宣布拜拉席恩和蘭尼斯特家族的喬佛里與提利爾家族的瑪格麗將是一個(gè)軀體,一個(gè)心靈,一個(gè)魂魄。
見(jiàn)鬼,總算結(jié)束了。我他媽終于可以回城堡上廁所去。
身穿全身白鱗甲、披雪白披風(fēng)的洛拉斯爵士和馬林爵士當(dāng)先開(kāi)道,帶領(lǐng)隊(duì)伍離開(kāi)圣堂。國(guó)王夫婦緊跟在后,托曼王子提著籃子為他們散玫瑰花瓣。接下來(lái)是瑟曦太后和提利爾公爵;挽緊泰溫公爵的提利爾夫人;荊棘女王一手扶凱馮·蘭尼斯特爵士、一手抓拐杖,蹣跚著走在第五,兩名孿生護(hù)衛(wèi)貼身保護(hù);第六對(duì)是加蘭·提利爾爵士夫婦,然后輪到提利昂。
“夫人。”他朝珊莎伸出胳膊。她盡責(zé)地挽住,但步上走道時(shí),他能感覺(jué)到她的僵硬。此外,她連一眼也沒(méi)低頭看他。
還沒(méi)到門(mén)口,提利昂便聽(tīng)見(jiàn)外面如潮般的歡呼。群眾深深?lèi)?ài)戴瑪格麗,以至于愿意再給喬佛里機(jī)會(huì)。畢竟,她曾屬于藍(lán)禮,屬于英俊的三王兄,屬于那位甚至從墳?zāi)怪汹s來(lái)拯救他們的英雄。況且她帶來(lái)了富庶的高庭,食物和補(bǔ)給近期川流不息地自玫瑰大道涌入都城。蠢貨們選擇性地遺忘當(dāng)初正是梅斯·提利爾封鎖南境,引起了這場(chǎng)該死的饑荒。
夫婦倆結(jié)伴步入清冷的秋日中。“還以為我們永遠(yuǎn)逃不掉了呢。”提利昂一語(yǔ)雙關(guān)地表示。
珊莎別無(wú)選擇,這才頭一次望向丈夫。“我……是,夫君大人,你說(shuō)得對(duì)。”她神色落寞,“好一場(chǎng)壯觀儀式啊。”
我們的確并非如此。“儀式冗長(zhǎng),僅此而已,我只想趕回城堡好好撒泡尿,”提利昂揉揉爛鼻子,“早知就尋個(gè)差事離開(kāi)都城了,小指頭真聰明。”
喬佛里與瑪格麗站在面對(duì)寬廣大理石廣場(chǎng)的階梯上,周?chē)砂昨T士們環(huán)繞,亞當(dāng)爵士統(tǒng)領(lǐng)金袍軍隔開(kāi)人潮,而貝勒王的雕像慈祥地照看著大家。提利昂別無(wú)選擇,只能帶領(lǐng)珊莎依次上前恭賀。他吻了瑪格麗的手指,祝愿對(duì)方幸福久遠(yuǎn)。謝天謝地,隊(duì)排得那么長(zhǎng),留給每人的時(shí)間都十分短暫。
坐轎擱在艷陽(yáng)下,內(nèi)里已被烤得十分悶熱。入轎后,提利昂撐起手肘,而珊莎繼續(xù)瞪著交疊的雙手。她的美貌比之提利爾的明珠毫不遜色。頭發(fā)是秋天的赤褐,眼睛為徒利的深藍(lán),悲傷讓她憔悴寂寞,卻也使她更為楚楚可愛(ài)。此時(shí)此刻,他只想上前擁抱,解開(kāi)那禮貌的盔甲。這就是他開(kāi)口的原因?抑或不過(guò)是為了舒緩腫脹的膀胱?
“等道路暢通安全了,我們?nèi)P巖城旅游吧。”遠(yuǎn)離喬佛里和我老姐。他越是思量喬佛里今早對(duì)待《四王志》的手段,心里就越是不安。噢,沒(méi)錯(cuò),這里面蘊(yùn)涵著明確無(wú)誤的信號(hào)。“我很榮幸?guī)銋⒂^黃金長(zhǎng)廊和雄獅之口,參觀詹姆與我從小在其中游戲的英雄之殿。當(dāng)海潮到來(lái),地底傳來(lái)雷霆……”
珊莎緩緩抬頭,他看到她眼中的映象:鼓脹的額頭、傷殘的鼻子、怪異的粉紅傷疤和大小不一的眼睛。她的目光散亂、空洞而冰涼,“夫君大人想去哪里,我就去哪里。”
“我想逗你開(kāi)心呢,夫人。”
“夫君大人開(kāi)心,我就開(kāi)心。”
他嘴巴抿緊。你這可憐的小惡魔,競(jìng)以為雄獅之口會(huì)給她歡笑?夠了!除了用錢(qián),你不可能讓任何一個(gè)女人歡笑!“算了,這是蠢主意,蘭尼斯特才喜歡石頭。”
“是的,大人,如您所愿。”
百姓們高呼著喬佛里國(guó)王的名字。三年之后,這殘忍的孩子就將長(zhǎng)大成人,臨朝聽(tīng)政……屆時(shí),任何有我一半洞察力的侏儒都會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)逃離君臨。我該上哪兒去?舊鎮(zhèn)?自由貿(mào)易城邦?他有些渴望去拜訪布拉佛斯的泰坦巨人。也許巨人像能讓珊莎開(kāi)心?于是他再度開(kāi)口,溫柔地提起布拉佛斯,結(jié)果同樣撞上那堵由干巴巴的禮貌筑成的墻,冷酷而不動(dòng)搖,猶如在北方踏上的絕境長(zhǎng)城。他累了,倦了,再也不想說(shuō)了。
夫婦倆沉默地坐轎子,走完最后的旅程。提利昂滿(mǎn)心只想對(duì)方說(shuō)點(diǎn)什么,什么都好,哪怕一個(gè)詞、一個(gè)字,但她到最后仍一言不發(fā)。在城堡庭院停轎后,他召來(lái)馬夫扶她下轎。“一小時(shí)后,就得前去參加婚宴,夫人,我馬上回來(lái)。”他邁著僵硬的步子離開(kāi),院子對(duì)面,喬佛里將瑪格麗橫抱下鞍,女孩發(fā)出喘不過(guò)氣來(lái)的嬌笑。總有一天,這孩子將和詹姆一般高大強(qiáng)壯,他心想,而我永遠(yuǎn)是他腳下的侏儒。或許他想讓我變得更矮……
提利昂尋到廁所,將早晨的酒一古腦兒拉了出來(lái),隨之發(fā)出欣慰的嘆息。這種時(shí)候,撒尿比干女人還爽。要是自己的疑慮和內(nèi)疚也能這么輕易釋放就好了。
波德瑞克·派恩等在臥室外。“我把您的外套放上了,不是在這里,在您床上,臥室的床上。”
“沒(méi)錯(cuò),臥房,擱床的地方。”珊莎一定在里面更換宴會(huì)服裝。還有雪伊。“去倒酒,波德。”
他坐到窗邊座椅上喝酒,打量著下面廚房的混亂。陽(yáng)光還未照到城墻頂端,但烤面包和烤肉的香味業(yè)已四散飄逸。賓客們很快便會(huì)涌入王座廳,毫無(wú)疑問(wèn),這將是一個(gè)充滿(mǎn)歌聲與輝煌的夜晚,代表高庭與凱巖城的結(jié)合,展示出大聯(lián)盟的富裕和力量,威懾全國(guó)諸侯歸服喬佛里的王化。
目睹史坦尼斯·拜拉席恩和羅柏·史塔克的下場(chǎng),誰(shuí)還敢反抗喬佛里的統(tǒng)治?河間地仍有戰(zhàn)事,但四處的火星正漸漸熄滅。格雷果·克里岡爵士渡過(guò)三叉戟河,占領(lǐng)紅寶石灘,并不費(fèi)吹灰之力地奪回赫倫堡。海疆城向黑瓦德·佛雷投降,藍(lán)道·塔利伯爵的軍隊(duì)則控制了三叉戟河以南的女泉城、暮谷城和國(guó)王大道。在西方,達(dá)馮·蘭尼斯特爵士與金牙城的佛勒·普萊斯特爵士會(huì)合后,正朝奔流城挺進(jìn),而萊曼·佛雷爵士率兩千步兵自孿河城南下予以增援。派克斯特·雷德溫伯爵保證他的艦隊(duì)不日即將從青亭島起航,通過(guò)環(huán)繞多恩的漫長(zhǎng)旅途,穿越石階列島,直撲龍石島。這支艦隊(duì)的數(shù)量十比一地超過(guò)史坦尼斯的里斯海盜船。實(shí)際上,這場(chǎng)被學(xué)士們稱(chēng)為“五王之戰(zhàn)”的斗爭(zhēng)已經(jīng)提前結(jié)束。有人甚至聽(tīng)見(jiàn)梅斯·提利爾向泰溫公爵抱怨沒(méi)把勝利的機(jī)會(huì)和榮耀留給他。
“大人,”不知不覺(jué)間,波德已來(lái)到身邊,“換衣服嗎?我把您的外套放上了,在您床上,為宴會(huì)準(zhǔn)備的。”
“宴會(huì),”提利昂酸溜溜地反問(wèn),“什么宴會(huì)啊?”
“婚禮宴會(huì),”自然,波德沒(méi)聽(tīng)出他挖苦的語(yǔ)調(diào),“喬佛里國(guó)王和瑪格麗小姐的婚禮宴會(huì)。我的意思是,瑪格麗王后。”
提利昂暗下決心,今晚不醉不歸,“來(lái)吧,波德瑞克小子,把我打扮得有個(gè)參加宴會(huì)的模樣。”
走進(jìn)臥室,只見(jiàn)雪伊正替夫人梳理頭發(fā)。喜悅與悲哀,此兩人站在一起正是絕妙的反差,歡笑和淚水。珊莎穿松鼠皮滾邊的銀色綢緞裙服,帶有淡紫色毛須的拖長(zhǎng)衣袖幾乎觸到地板,雪伊為她罩上一面鑲嵌深紫色寶石的精致銀發(fā)網(wǎng)。此情此景,令作丈夫的不禁陶醉,提利昂從未得見(jiàn)如此可愛(ài)的她,但那長(zhǎng)長(zhǎng)的綢緞衣袖又蘊(yùn)涵了無(wú)盡的哀傷。“珊莎夫人,”他開(kāi)口,“你將是今晚最美麗的女性。”
“大人過(guò)譽(yù)。”
“夫人,”雪伊用充滿(mǎn)渴望的語(yǔ)調(diào)懇求,“可以在席間為您服務(wù)嗎?我還從未見(jiàn)過(guò)餡餅里飛出鴿子的景觀呢。”
珊莎猶豫地望著侍女,“但是太后親自挑選了所有仆人呀。”
“而且大廳里太擠,”提利昂奮力壓抑不快,“算了吧,到時(shí)候城堡內(nèi)四處都有樂(lè)師表演,外院也會(huì)擺上桌子,堆滿(mǎn)食物和飲料。”他打量著他的新外套,深紅天鵝絨服裝在肩膀處加墊,而蓬松的袖子開(kāi)了口,露出下面的黑緞內(nèi)襯。果然漂亮,可惜沒(méi)有漂亮人兒來(lái)穿。“來(lái),波德,幫我把它穿上去。”
他邊穿邊喝了一杯酒,隨后挽著夫人離開(kāi)廚堡,加入到那向王座廳匯集的絲綢、緞子和天鵝絨河流中。許多賓客業(yè)已進(jìn)廳尋找座位,其他人則聚集在大門(mén)前,享受難得的秋日溫暖。提利昂帶領(lǐng)珊莎在院子里周旋,以盡必要的禮數(shù)。
她的確是個(gè)乖巧知禮的好女孩,看著珊莎稱(chēng)贊蓋爾斯伯爵的咳嗽好轉(zhuǎn),恭維埃籮·提利爾的裙服,詢(xún)問(wèn)賈拉巴·梭爾有關(guān)盛夏群島的婚俗,提利昂不禁心想。表弟藍(lán)賽爾爵士在凱馮叔叔扶持下也來(lái)參加宴會(huì),這是自黑水河之戰(zhàn)后他頭一遭下病床。他看起來(lái)好像鬼魂。藍(lán)賽爾的頭發(fā)灰白脆弱,人瘦得像根棍子,若非他父親幫忙,隨時(shí)都可能倒下。但當(dāng)珊莎夸獎(jiǎng)他的英勇,誠(chéng)摯地祝福他身體健康時(shí),父子倆頓時(shí)容光煥發(fā)。她本該成為喬佛里的好王后和好妻子,假如他有愛(ài)她的能力的話。提利昂懷疑外甥根本沒(méi)有愛(ài)任何人的能力。
“你看起來(lái)格外優(yōu)雅迷人,孩子,”奧蓮娜·提利爾夫人蹣跚走近,那身金絲裙服顯得比這老婆娘本人還重,“美中不足的是,風(fēng)稍稍亂了頭發(fā)。”矮個(gè)老婦替珊莎理理散開(kāi)的發(fā)絲,將它們放回原位,再整好發(fā)網(wǎng)。“我為你逝去的親人們感到遺憾,”她繼續(xù)漫不經(jīng)心地?fù)芘安诲e(cuò),你哥哥是個(gè)大叛徒,可我們要淪落到在婚宴上殺人的地步,實(shí)在沒(méi)得治了。噢,這下好多了。”奧蓮娜夫人微微一笑,“很高興知會(huì)你,孩子,后天我便要?jiǎng)由矸祷馗咄ァH绻諏?shí)說(shuō),我受夠了這臭烘烘的城市。男人們離家打仗期間,你愿意陪我做小小的拜訪嗎?我會(huì)非常想念瑪格麗與她可愛(ài)的同伴們,若有你陪伴,可真是太欣慰了。”
“謝謝您的好意,夫人,”珊莎道,“但我必須陪著我的夫君大人。”
奧蓮娜朝提利昂露出一口充滿(mǎn)皺紋的無(wú)牙笑容,“噢?請(qǐng)?jiān)彑o(wú)知的老婆子吧,大人,我并非要拐走您可愛(ài)的妻子。您莫非不統(tǒng)帥蘭尼斯特大軍前去對(duì)抗邪惡的敵人么?”
“我的大軍是金龍與銀鹿。財(cái)政大臣必須留在宮廷,居中調(diào)度,好讓士兵們安心打仗。”
“那當(dāng)然,那當(dāng)然,金龍與銀鹿,還有侏儒的銅板。我聽(tīng)過(guò)這些侏儒的銅板,毫無(wú)疑問(wèn),收斂它們是件煩瑣工作。”
“我制訂計(jì)劃方針,不管收斂之事,夫人。”
“噢,是嗎?我還以為您事必躬親呢。總而言之,王室不能在侏儒的銅板上遭人欺騙,您說(shuō)對(duì)吧?”
“那自是天理不容,”提利昂開(kāi)始覺(jué)得羅斯·提利爾公爵是有意跳下懸崖的了,“請(qǐng)?jiān)彛瑠W蓮娜夫人,我們夫婦該就位了。”
“我也該進(jìn)去了。天哪,七十七道大餐,是不是有點(diǎn)過(guò)于鋪張,大人?我最多只能?chē)L嘗三四道,噢,您我這種小個(gè)子真是不走運(yùn)哪,您說(shuō)對(duì)吧?”她又摸摸珊莎的頭發(fā),“好啦,快去吧,孩子,開(kāi)心一點(diǎn)。我的護(hù)衛(wèi)呢?我的護(hù)衛(wèi)上哪兒去啦?左手!右手!快扶我上高臺(tái)。”
黃昏還有一小時(shí)才降臨,王座廳內(nèi)卻已燈火通明,每個(gè)壁臺(tái)的火炬統(tǒng)統(tǒng)點(diǎn)燃。已到的客人站在長(zhǎng)桌后,正在進(jìn)門(mén)的領(lǐng)主和貴婦們經(jīng)傳令官依次通報(bào)名諱與頭銜后,再由身穿王家服裝的侍酒護(hù)送穿越寬闊的中央走道。旁聽(tīng)席上全是樂(lè)師,有鼓手、笛手和提琴手,還有的操著號(hào)角、豎琴和皮風(fēng)笛。
提利昂挽緊珊莎的胳膊,沉重地蹣跚而前。他可以感覺(jué)到人們的目光,饒有興致地打量他鼻子上那道讓他更丑的新傷疤。讓他們?nèi)タ矗贿吿献危睦镆贿呄耄屗麄內(nèi)コ颍プh論,直到說(shuō)夠?yàn)橹梗也挪粫?huì)為他們而遮遮掩掩。荊棘女王拖著腳,以細(xì)小的步子跟在后面,他不知是自己和珊莎的搭配,還是夾在兩名七尺孿生護(hù)衛(wèi)中間的枯瘦老婦看起來(lái)更可笑。
喬佛里與瑪格麗坐在相匹配的純白戰(zhàn)馬上騎進(jìn)大廳。侍酒們跑在前面,散下無(wú)數(shù)玫瑰花瓣。國(guó)王和王后也為宴會(huì)更換了著裝。小喬穿黑與深紅的條紋馬褲,金線上衣有黑綢袖子和瑪瑙紐扣;瑪格麗則脫下結(jié)婚時(shí)的端莊裙服,換上淡綠錦繡服裝,緊身胸衣露出肩膀和小乳··房的上半部。她柔軟的棕發(fā)披散在潔白的肩膀,直垂到腰,額頭則戴了一頂纖細(xì)的黃金王冠。王后的笑容羞澀而又甜蜜。她是個(gè)可愛(ài)的孩子,提利昂心想,我外甥不配得到她。
御林鐵衛(wèi)護(hù)送國(guó)王夫婦步上高臺(tái),坐在鐵王座陰影底的榮譽(yù)位置,前面垂下一排長(zhǎng)絲旗,有拜拉席恩的金、蘭尼斯特的緋紅和提利爾的綠。瑟曦?fù)肀К敻覃悾H吻未來(lái)兒媳的臉頰。接著泰溫公爵、凱馮爵士和藍(lán)賽爾爵士也上前施禮。喬佛里則接受了岳父和兩位新哥哥——洛拉斯和加蘭——的親吻。我結(jié)婚時(shí)可不是這樣的,提利昂心想。當(dāng)國(guó)王和王后就座后,總主教帶領(lǐng)大家作祈禱。我還算有眼光,至少這人的聲音不像前任那么令人昏昏欲睡,提利昂安慰自己。
他和珊莎坐在國(guó)王右手邊,挨著加蘭·提利爾爵土和他妻子萊昂妮夫人,與喬佛里之間隔了六七個(gè)位子。身為蘭尼斯特家族的核心成員和前任代首相,照理這算是一種侮辱,但提利昂還嫌不夠,滿(mǎn)心希望離得越遠(yuǎn)越好。
“滿(mǎn)上酒杯!”禱詞念完后,喬佛里迫不及待地宣布。他的侍酒連忙上前將整整一壺青亭島暗紅葡萄酒倒入提利爾公爵清晨贈(zèng)送的金杯中,國(guó)王雙手捧起,“敬我的妻子,王后陛下!”
“瑪格麗萬(wàn)歲!”全大廳高呼回應(yīng),“瑪格麗萬(wàn)歲!瑪格麗萬(wàn)歲!敬王后陛下!”一千個(gè)杯子同時(shí)碰響,宣告婚宴正式開(kāi)始。提利昂·蘭尼斯特和旁人一樣干了第一杯,落座時(shí)叫人重新滿(mǎn)上。
第一道大餐是蘑菇和黃油蝸牛燉的濃湯,盛在鍍金碗里。由于幾乎沒(méi)動(dòng)早餐,而酒精業(yè)已滲入肢體,所以提利昂大吃特吃,很快掃個(gè)精光。完了一道,還有七十六道。城內(nèi)天天都有孩子餓死,平民為了一根蘿卜互相廝殺,我們卻在這里享受吃不完的七十七道菜。假如放老百姓進(jìn)廳來(lái)看看,他們就不會(huì)再喜歡提利爾了。
珊莎嘗了一口湯,便將碗推開(kāi)。“味道不好么,夫人?”提利昂詢(xún)問(wèn)。
“還有好多菜呢,大人,我胃口小,不能先吃撐了。”她緊張地?fù)崦l(fā)網(wǎng),然后望向喬佛里國(guó)王和提利爾王后所在的席位。
莫非她還想取瑪格麗而代之?提利昂不禁皺皺眉頭,三歲小孩都不該這么想。他心煩意亂地別開(kāi)頭,眼中只看到形形色色的女人,漂亮溫柔美麗的女人,屬于別的男子。瑪格麗笑容甜蜜,與喬佛里共用七面大金杯;她美貌的母親艾勒莉夫人,梳著長(zhǎng)長(zhǎng)的銀色發(fā)辮,威嚴(yán)地陪在梅斯·提利爾身邊;王后的三位表妹像歡快的小鳥(niǎo);瑪瑞魏斯伯爵的黑發(fā)密爾老婆那大大的黑眼睛里放射出無(wú)限激情;而多恩人群(瑟曦將他們專(zhuān)門(mén)安排在一桌榮譽(yù)位置,只比高臺(tái)矮一席,卻是全廳里離提利爾家最遠(yuǎn)的地方)中的艾拉莉亞·沙德正為紅毒蛇的話而縱聲嬌笑。
有位坐在國(guó)王左手第三張桌子末尾的女人吸引了他的注意……她似乎是某個(gè)佛索威家人的老婆,懷孕之后挺著大肚子,但并未影響那份與生俱來(lái)的精致和對(duì)食物與歡笑的享受。提利昂看著她丈夫從自己盤(pán)里喂她吃東西,他們共用一個(gè)酒杯,在不經(jīng)意間頻繁接吻。每次親吻,作丈夫的手都會(huì)溫柔地放在妻子肚子上,以為安撫和保護(hù)。
不知靠過(guò)去吻珊莎她會(huì)怎么反應(yīng)。多半是躲開(kāi)吧。或者鼓起勇氣忍受,就當(dāng)是她的責(zé)任。她是我的妻子,然而除了責(zé)任卻別無(wú)所有。就算我說(shuō)今晚要開(kāi)她的苞,她也會(huì)盡職盡責(zé)地答應(yīng)下來(lái),連眼淚也不多流一滴。
他嘆口氣,叫來(lái)更多葡萄酒。酒杯灌滿(mǎn)之后,第二道大餐也上來(lái)了——夾豬肉、松仁與雞蛋的糕餅。珊莎也只小咬了一口,傳令官們則宣七位歌手的第一位出場(chǎng)。
灰胡子的“琴手”哈米西首先道,“諸神和世人為證,即將表演的這首歌是從未在七大王國(guó)奏響的天籟之音。”他稱(chēng)其為《籃禮大人的覲見(jiàn)》。
歌手的指頭拂過(guò)豎琴琴弦,王座廳內(nèi)充溢甜美的音律。“在那骸骨的王座上,死神打量著被謀殺的王兄……”哈米西開(kāi)始唱,歌詞講述了藍(lán)禮后悔攫取侄兒的王冠,所以拒絕死神的召喚,重回陽(yáng)間,對(duì)抗自己的二哥,以保衛(wèi)王國(guó)。
就為這檔子荒唐劇,“銀舌”西蒙被做成了褐湯,提利昂饒有興味地想。唱到最后,當(dāng)歌手說(shuō)起勇敢的藍(lán)禮大人英魂不散,千里走單騎前往高庭,去看他的真愛(ài)最后一眼時(shí),瑪格麗王后已感動(dòng)得淚眼汪汪。“藍(lán)禮·拜拉席恩這輩子從未為任何事后悔過(guò),”小惡魔告訴珊莎,“但若我是裁判,會(huì)把鍍金銀弦豎琴判給哈米西。”
“琴手”還為大家表演了一些熟悉的歌曲。毫無(wú)疑問(wèn),《金玫瑰》是贊美提利爾家;《卡斯特梅的雨季》是奉承他父親;《處女、圣母與老保姆》是取悅總主教;而《我心愛(ài)的妻子》則點(diǎn)燃了少男少女胸中的羅曼蒂克之火。提利昂半心半意地傾聽(tīng),一邊吃了甜玉米屑,混合切碎的棗子、蘋(píng)果和橙子烤的燕麥面包以及野豬肋骨肉。
接下來(lái),菜上得越來(lái)越快,表演也愈加繁多,他則不停索要麥酒與葡萄酒。哈米西走后,一只矮個(gè)老熊在笛子和鼓聲的指揮下笨拙地翩翩起舞,同時(shí)賓客們享用碎杏仁包裹著煮的鱒魚(yú)。月童踩著高蹺,在席間追逐提利爾大人滑稽的胖弄臣黃油餅,領(lǐng)主夫人們品嘗烤蒼鷺和洋蔥奶酪派。一個(gè)潘托斯雜技團(tuán)或翻著筋斗,或倒立著走出來(lái),一會(huì)兒?jiǎn)文_踩在盤(pán)子上保持平衡,一會(huì)兒又共同組成大金字塔。伴隨這次表演的是用味道強(qiáng)烈的東方香料煮的螃蟹,杏仁奶中加胡蘿卜、葡萄干和洋蔥燉的大塊羊排,還有新烤的魚(yú)餅,熱得燙手。
緊接著傳令官們召喚下一位歌手,泰洛西人科里羅·昆廷提斯,他有朱紅的胡子,口音正如西蒙所說(shuō)那般可笑。科里羅首先表演《血龍狂舞》——這首歌通常由男女對(duì)唱。提利昂邊聽(tīng),邊吃了兩份蜂蜜鵪鶉,灌下若干葡萄酒。科里羅接下來(lái)唱的那首民謠,關(guān)于兩位戀人在末日浩劫降臨的瓦雷利亞生離死別的故事本來(lái)十分生動(dòng),可惜用的是高等瓦雷利亞語(yǔ),在場(chǎng)貴族多半聽(tīng)不懂,好在《酒館女郎貝莎》以淫`詞蕩曲贏回了人心。未拔羽毛的孔雀端了上來(lái),它是整個(gè)兒烘烤的,肚里填滿(mǎn)棗子。科里羅召來(lái)一名鼓手,在泰溫公爵面前深深鞠躬后,唱起《卡斯特梅的雨季》。
天哪,假如非得聽(tīng)七個(gè)版本的“雨季”,我還真想去跳蚤窩,向那鍋褐湯道歉了。提利昂轉(zhuǎn)向夫人,“你喜歡哪個(gè)?”
珊莎眨眨眼,“大人?”
“歌手,你喜歡哪個(gè)歌手?”
“我……我很抱歉,根本沒(méi)聽(tīng)呢。”
她也沒(méi)吃東西。“珊莎,你不舒服嗎?”他不假思索地問(wèn),話一出口才覺(jué)得愚蠢她的親人全被殺死,而本人被迫嫁給我來(lái)參加這樣一出鬧劇,我還問(wèn)她舒不舒服。
“我沒(méi)事,大人。”她扭過(guò)頭去,假裝觀賞月童以棗子投擲唐托斯爵士。
四位火術(shù)士大師召喚出四只烈火猛獸,彼此以火爪互相攻擊,仆人則端上一碗碗清淡食物,包括牛肉湯和沸酒加蜂蜜、白杏仁燉的大塊雞肉。接著若干風(fēng)笛手、寵物狗和吞劍藝人入廳分散表演。搭配的菜肴則是黃油豌豆,搗碎的堅(jiān)果和以藏紅花加桃子煮的天鵝肉。“不要天鵝肉”,提利昂嘀咕,想起在決戰(zhàn)之前與姐姐共進(jìn)的晚餐。某位雜耍藝人同時(shí)輪轉(zhuǎn)三把長(zhǎng)劍和三把斧頭,血腸串在烤叉上滋滋響著放到桌上。提利昂認(rèn)為上餐的順序很講究得體,雖然他并不愛(ài)吃這道菜。
傳令官們又吹響喇叭。“為鍍金豎琴的競(jìng)賽”,其中一人高聲宣布,“庫(kù)伊家族的葛勒昂上場(chǎng)了。”
葛勒昂是個(gè)胸圍寬闊的大胖子,黑胡須,禿了頂,洪亮的聲音教廳內(nèi)每個(gè)角落都能聽(tīng)見(jiàn)。他帶來(lái)六名樂(lè)師,“尊敬的大人們,美麗的女土們,今晚,我只給您們帶來(lái)一首歌,”他朗聲道,“《黑水河之歌》,唱的是王國(guó)得救的故事。”鼓手們打出緩慢而陰郁的節(jié)律。
“暗之君主在高塔上沉思,”葛勒昂開(kāi)始唱,“他的城堡如永夜般漆黑。”
“漆黑的頭發(fā),漆黑的靈魂,”樂(lè)師們齊聲詠?lái)灒恢чL(zhǎng)笛加入演奏。
“他以嫉妒和殺戮為餐,酒杯中盛滿(mǎn)恨意,”葛勒昂唱道,“我的哥哥統(tǒng)治過(guò)七大王國(guó),他告訴潑辣的妻子,‘我要用利劍結(jié)果他的子嗣,將一切占為已有’。”
“一位勇敢的王子,頭發(fā)是黃金的色彩,”樂(lè)師們?cè)俣仍來(lái)灒矩Q琴與提琴也加入進(jìn)來(lái)。
“若我再當(dāng)上首相,頭一件事就是吊死所有歌手。”提利昂不由自主地大聲喝道。
身邊的萊昂妮夫人輕聲淺笑,而加蘭爵土靠過(guò)來(lái),“請(qǐng)寬心,大人,公道自在人心,歌頌與否,事跡都不會(huì)被抹殺。”
“暗之君主招集軍團(tuán),他們?nèi)缛壶f聽(tīng)候他的呼喚,渴望鮮血,登上戰(zhàn)船……”
“……來(lái)砍可憐的提利昂的鼻子。”他替對(duì)方唱完。
萊昂妮夫人咯咯笑道,“或許該由您表演才對(duì),大人,您填的詞半點(diǎn)不遜于這葛勒昂呢。”
“不是這么回事,夫人,”加蘭爵士解釋?zhuān)拔覀兊奶m尼斯特大人生來(lái)是該干出番大事業(yè),而不是填什么小詞的人。若非他的鐵索和野火.?dāng)橙嗽邕^(guò)了河;而若非他派出原住民,殺掉史坦尼斯大人絕大部分的斥候,我軍也不可能收到奇襲的效果。”
聽(tīng)罷此言,提利昂竟油然生出荒謬的感激,也稍稍不那么關(guān)心葛勒昂無(wú)休無(wú)止地頌揚(yáng)小國(guó)王的勇敢和他母親黃金太后的堅(jiān)定了。
“她根本不是那樣子的。”珊莎突然脫口而出。
“永遠(yuǎn)不要相信歌謠里說(shuō)的任何故事,夫人。”提利昂叫仆人再把酒杯斟滿(mǎn)。
夜色已籠罩在高窗外,葛勒昂唱得愈發(fā)起勁。他說(shuō)他的歌共有七十七段,在提利昂耳中聽(tīng)來(lái)簡(jiǎn)直有一千段之多。這混蛋打算給每位賓客各唱一段嗎?最后幾十段詞他是喝酒喝過(guò)去的,一邊克制住想用蘑菇塞耳朵的沖動(dòng)。當(dāng)歌手鞠躬離開(kāi)時(shí),許多賓客已喝得大醉,開(kāi)始尋起樂(lè)子來(lái)。盛夏群島的舞者身穿明亮的羽衣袍子和煙須狀絲綢雀躍著來(lái)到大廳,派席爾國(guó)師卻已伏案呼呼大睡。上熟透的藍(lán)乳酪填麇鹿這道菜時(shí),羅宛伯爵麾下某騎士刺了一位多恩人,金袍子趕緊上前將兩人拖走,前者扔進(jìn)黑牢,后者帶去找巴拉拔學(xué)士診治。
提利昂漫不經(jīng)心地叉起一塊加了肉桂、丁香、糖和杏仁奶做調(diào)料的腌豬肉,只見(jiàn)喬佛里國(guó)王突然搖搖晃晃地起身。“該我的王家騎士上場(chǎng)噦!”他雙手一拍,嗓音里帶著深深的酒意。
外甥喝得比我還醉,提利昂目睹金袍衛(wèi)土打開(kāi)長(zhǎng)廳盡頭的大門(mén),心里想。從他坐的地方,只能看見(jiàn)那對(duì)并肩而入的騎土所舉斑紋長(zhǎng)槍的頂端,隨著兩人踏過(guò)中央走道,走向國(guó)王,歡鬧的波浪在賓客中間擴(kuò)散開(kāi)來(lái)。此二人騎的馬特別矮嗎?他猜測(cè)……直到對(duì)方進(jìn)入眼簾。
所謂的“王家騎士”原來(lái)是兩名侏儒,其中一人騎在一只長(zhǎng)腿大嘴的灰狗上,另一人騎一只斑點(diǎn)大母豬。隨著動(dòng)物行動(dòng),侏儒騎士身上的彩繪木盔甲劈砰亂響。兩人皆雄赳赳氣昂昂地挺起長(zhǎng)槍?zhuān)嶂人麄儽旧磉€大的盾牌,不時(shí)搖晃叫囂,顯得格外滑稽。一名騎士全身金色,盾牌上繪有黑色雄鹿;另一名騎士灰白相間,裝飾冰原狼紋章。馬鎧也是類(lèi)似裝扮。提利昂望向高臺(tái)上一張張嘻笑的臉龐:?jiǎn)谭鹄镆褬?lè)得臉色紅彤彤、喘不過(guò)氣來(lái);托曼在椅子上跳上跳下,叫個(gè)不停;瑟曦優(yōu)雅地吃吃發(fā)笑;即便泰溫公爵也顯得頗感興趣。高臺(tái)上就坐眾人中,唯有珊莎·史塔克毫無(wú)表情。他本該為此而愛(ài)她的,但事實(shí)上,史塔克女孩之前就已神游太虛,連侏儒騎士走到身邊也渾若不覺(jué)。
不怪這兩名侏儒,提利昂得出結(jié)論,等表演完畢,我會(huì)問(wèn)候他們幾句,打賞一大包銀幣,然后找出設(shè)計(jì)這小小玩笑的家伙。蘭尼斯特有債必還。
侏儒們?cè)诟吲_(tái)下停步,向國(guó)王致意時(shí),狼騎士忙亂中掉了盾牌。他彎腰去撿,而鹿騎士同時(shí)握不住長(zhǎng)槍?zhuān)Y(jié)果武器“砰”地一下砸到狼騎士背上,把他打下豬來(lái)。接著兩人便亂了套,東西在地板上糾纏一團(tuán)。等他們重新站起來(lái),又一同跑去騎狗,隨之而來(lái)的是另一陣叫嚷?tīng)?zhēng)奪和推擠。最后,兩名侏儒終于重新上鞍,卻互相交換了坐騎,拿錯(cuò)了盾牌,還坐反了方向。
又作了一番可笑的整理后,兩人終于騎到大廳走道相對(duì)的兩面,準(zhǔn)備比武。領(lǐng)主和貴婦們有的哄笑,有的傻樂(lè)。侏儒們“啪嗒啪嗒”地跑過(guò)來(lái),猛然相撞,狼騎士的長(zhǎng)槍正中鹿騎士的頭盔,將對(duì)方的腦袋挑飛出去。頭顱濺灑鮮血,在空中旋轉(zhuǎn),最后落到蓋爾斯伯爵膝上。無(wú)頭的侏儒在席間奔跑,雙手拼命揮舞。狗兒狂吠,女人尖叫,月童極為驚險(xiǎn)地踩著高蹺避開(kāi)現(xiàn)場(chǎng),結(jié)果蓋爾斯伯爵卻從打爛的頭盔里掏出一個(gè)粉碎的西瓜。當(dāng)看到鹿騎士的頭從盔甲里伸出來(lái)時(shí),一陣笑鬧的風(fēng)暴席卷大廳。侏儒們等大家笑聲漸息,才又彼此繞圈,辱罵各種情色臟話,準(zhǔn)備第二輪比武。這時(shí),灰狗突然拋下騎士,騎到母豬身上。大母豬可憐地尖叫抗議,婚宴賓客們樂(lè)得合不攏嘴,尤其看到鹿騎士趁機(jī)壓住狼騎士,解開(kāi)木制馬褲,用那話兒努力干對(duì)方下·體,大家的肚子都快笑爆炸了。
“我投降,我投降,”被壓在下面的侏儒尖叫,“好爵士,把您的‘寶劍’放下吧!”
“我會(huì)的,我會(huì)的,只要你別蠕動(dòng)‘劍鞘’!”騎在上面的侏儒回答,歡樂(lè)于此刻達(dá)到頂點(diǎn)。
喬佛里笑得兩個(gè)鼻孔里噴出酒來(lái),他喘著粗氣,站起身子,差點(diǎn)撞翻那七面巨杯。“冠軍,”他叫道,“我們有了一位冠軍了。”聽(tīng)見(jiàn)國(guó)王發(fā)話,大廳沉默下來(lái)。侏儒們也規(guī)規(guī)矩矩地站好,無(wú)疑在等待著夸獎(jiǎng)賞賜。“可是,這并非真正的冠軍,”小喬續(xù)道,“真正的冠軍得擊敗所有挑戰(zhàn)者!”國(guó)王爬上桌子。“還有哪位要向我們的小冠軍挑戰(zhàn)呢?”帶著愉快的笑容,他轉(zhuǎn)向提利昂,“舅舅!為了王國(guó)的榮譽(yù),你可以出戰(zhàn)嗎?我說(shuō),騎上那只豬吧!”
笑聲如海浪般打來(lái)。提利昂不記得如何起立,如何爬上椅子,反正他發(fā)現(xiàn)自己已站到桌子上,面前是一片搖曳的模糊笑臉。他用扭曲的面容扮出也許是七大王國(guó)有史以來(lái)最為丑陋、最為諷刺的微笑。“陛下,”他喊回去,“我騎豬……你騎狗!”
小喬困惑地皺緊眉頭,“我?我又不是侏儒,干嗎上場(chǎng)啊?”
你簡(jiǎn)直一如既往的遲鈍,正好踏入陷阱。“干嗎?因?yàn)槟闶侨珗?chǎng)我唯一確信能打敗的人!”
他不知哪樣更甜美:是剎那間大廳內(nèi)驚駭?shù)撵o默,是隨后猛然爆發(fā)的狂笑,還是外甥臉上無(wú)法壓抑的暴跳如雷。小惡魔滿(mǎn)意地跳下桌子,而奧斯蒙爵士和馬林爵土扶國(guó)王下來(lái)。他注意到瑟曦怒視著他,便給了對(duì)方一記飛吻。
樂(lè)師重新演奏,廳內(nèi)氣氛得以舒緩。兩名侏儒領(lǐng)著豬狗離開(kāi),賓客們開(kāi)始享用野豬肉。提利昂正叫人斟酒,忽被加蘭爵士猛力扯住衣袖。“大人,小心,”騎士警告,“國(guó)王來(lái)了。”
提利昂坐在椅子上轉(zhuǎn)身,只見(jiàn)喬佛里已經(jīng)走來(lái),紅了面頰,踉踉蹌蹌,手捧巨大的金杯,酒液溢過(guò)邊沿。“陛下。”才說(shuō)這一句,國(guó)王便將酒杯整個(gè)從他頭上倒下去。紅色的水流沖刷他的臉龐,浸透他的頭發(fā),刺痛他的眼睛,灼熱他的傷疤,流過(guò)下巴,打濕了他的新天鵝絨外套。“感覺(jué)如何啊,小惡魔?”喬佛里嘲笑道。
提利昂的眼睛幾乎要噴出火來(lái),他用衣袖擦臉,不停眨巴,試圖讓視線恢復(fù)清晰。“這樣做很不適當(dāng),陛下。”他聽(tīng)見(jiàn)加蘭爵士靜靜地表示。
“話不是這樣說(shuō),加蘭爵士,”提利昂不想出更大的丑,不能在這里,當(dāng)著全國(guó)諸侯的面,“并非每位國(guó)王都愿意親自來(lái)敬他卑微的仆人一杯酒的。很遺憾,酒灑掉了。”
“才沒(méi)有灑掉!”喬佛里根本沒(méi)領(lǐng)會(huì)提利昂為他提供的臺(tái)階,“我也不是來(lái)敬你酒的!”
瑪格麗王后突然出現(xiàn)在小喬身邊。“我可愛(ài)的君王,”提利爾女孩懇求,“來(lái),回座位吧,又一位歌手要開(kāi)始表演。”
“對(duì),伊森人阿里克,”奧蓮娜·提利爾夫人拄著拐杖走近,和她孫女一樣對(duì)渾身濕透的侏儒無(wú)動(dòng)于衷,“希望他再唱一遍《卡斯特梅的雨季》,吃了個(gè)把鐘頭,我都快忘記詞了。”
“亞當(dāng)爵士還要為我們祝酒呢,”瑪格麗說(shuō),“來(lái)嘛,陛下。”
“我沒(méi)有酒,”喬佛里宣布,“沒(méi)有酒如何能接受祝酒?小惡魔舅舅,你可以為我服務(wù),既然無(wú)法上場(chǎng)比武,就當(dāng)我的侍酒吧。”
“我很榮幸。”
“這不是什么榮譽(yù)!”喬佛里厲聲尖叫,“把杯子給我撿起來(lái)。”他默然照辦,手朝杯耳伸去,不料國(guó)王一腳踢翻了金杯。“撿起來(lái)!你這矮冬瓜還笨得出奇嗎!?”
他爬入桌子底下找到東西。“很好,現(xiàn)在給我倒酒,”提利昂從一名女仆手中抓過(guò)酒壺,將杯子注滿(mǎn)三分之二。“不行,跪下去,侏儒,”于是提利昂雙腳跪下,捧起沉重的金杯”心里懷疑國(guó)王是否要再讓他洗次澡。幸好喬佛里這回將杯子一手接過(guò),深飲之后,放到桌上,“你可以起來(lái)了,舅舅。”
腿腳業(yè)已僵硬抽筋,幾乎令他再度癱在地上。提利昂趕緊抓住椅子穩(wěn)定平衡,加蘭爵士伸手來(lái)扶。喬佛里笑了,瑟曦笑了,大家都笑了。他看不見(jiàn)他們的臉,但記住了所有聲音。
“陛下,”泰溫公爵以不受影響的精準(zhǔn)語(yǔ)氣發(fā)話,“餡餅上來(lái)了,您得親自切割。”
“餡餅?”國(guó)王一把挽住王后,“來(lái),夫人,該切餡餅了。”
大餡餅由六名喜氣洋洋的廚師抬著,緩緩進(jìn)入長(zhǎng)廳,大家都站起來(lái),叫嚷喝彩,互碰酒杯。它的直徑足有兩碼之長(zhǎng),顏色金褐,表皮松脆,里面?zhèn)鱽?lái)鳥(niǎo)類(lèi)尖叫、撲騰和打鬧的聲音。
提利昂坐回椅子,只等鴿子朝他拉屎,今天就算功德圓滿(mǎn)。酒汁不僅浸透了新外套,還浸進(jìn)內(nèi)衣,皮膚濕漉漉的,很不舒服。他想去換裝,但在鬧新房之前,任何人都不得離開(kāi),現(xiàn)下還有二三十道菜呢。
喬佛里與瑪格麗在高臺(tái)下等候大餡餅。國(guó)王拔出配劍,王后伸手制止,“寡婦之嚎不是用來(lái)切餅子的。”
“沒(méi)錯(cuò),”小喬提高音量,“伊林爵士,把你的劍拿來(lái)!”
從廳后的陰影里,伊林·派恩爵士突然出現(xiàn)。宴會(huì)上的幽靈,看著國(guó)王的劊子手大步上前,形容憔悴,神情冷酷,提利昂不禁心想。失去舌頭之前的伊林爵士他并不了解,因?yàn)槟菚r(shí)人還太小。想必當(dāng)年是另一番模樣,而今沉默與那雙深邃的眼睛、鐵灰色的鎖甲和背上的雙手巨劍一樣,成為了他的招牌。
伊林爵士在國(guó)王夫婦面前鞠躬,伸手過(guò)肩,將一柄六尺長(zhǎng)、刻滿(mǎn)符文、裝飾華麗的銀色巨劍抽出來(lái),隨后單膝跪地,將巨劍劍柄朝前獻(xiàn)給喬佛里,劍柄以大塊龍晶雕成微笑骷髏,紅寶石眼睛閃爍著紅色火光。
珊莎不安地扭動(dòng),“那是什么劍?”
提利昂的眼睛依舊被葡萄酒刺痛,他努力眨巴,以求看清楚。伊林爵士的配劍與寒冰一樣長(zhǎng)而寬闊,但色彩并非瓦雷利亞鋼的沉暗如煙,而是發(fā)出銀色光澤。珊莎抓住丈夫的胳膊,“他把我父親的劍怎樣了?”
我該把寒冰還給羅柏·史塔克,提利昂心想,他瞥向父親,但泰溫公爵的注意力全放在國(guó)王身上。
喬佛里和瑪格麗協(xié)力舉起那柄巨劍,猛然揮下,劃出一道銀弧。餡餅皮破開(kāi)的同時(shí),一百只白鴿迫不及待地沖出來(lái),向各個(gè)方向亂飛,最后拍翅站到窗戶(hù)和房梁上,空中都是飛散的羽毛。大廳內(nèi)歡聲雷動(dòng),旁聽(tīng)席上的提琴和風(fēng)笛奏出輕快的樂(lè)章。小喬抱起新娘,快樂(lè)地轉(zhuǎn)圈。
一名仆人將一片鴿子餡餅放到提利昂面前,并撒上一勺檸檬乳酪。餡餅是用真正的鴿子做的,但他討厭它們就跟討厭它們那些四處拉屎的同類(lèi)一樣。珊莎也沒(méi)開(kāi)動(dòng)。“你臉色蒼白得厲害,”提利昂道,“呼吸點(diǎn)新鮮空氣吧,里面太悶了。而我也該換身衣服。”他站起來(lái),握住妻子的手,“來(lái)吧。”
可喬佛里又回來(lái)了,“舅舅,想上哪兒去啊?你是我的侍酒,不準(zhǔn)走!”
“我得換身衣服,陛下,可以先告退嗎?”
“不行,我喜歡你現(xiàn)在這個(gè)樣子。給我倒酒。”
國(guó)王的金杯還在桌上,提利昂爬上座椅,將它捧起。小喬伸手抓過(guò),深飲一口,他的喉嚨不住吞咽,紫色的酒液流過(guò)下巴。“陛下,”瑪格麗求道,“我們?cè)摶厝チ耍伎送柎笕艘獊?lái)祝酒呢。”
“我舅舅沒(méi)吃餡餅,”國(guó)王一手握住杯子,一手搗鼓餅子,“這不吉利。”責(zé)罵之余,他胡亂抓起一把塞進(jìn)嘴里。“瞧,很好吃,”他吞下熱騰騰的香料鴿子餡餅,嘴里嗆出些許脆皮,隨后又抓了一把。“干,有點(diǎn)干,得沖下去。”小喬又飲一口酒,然后開(kāi)始咳嗽。“我要你,咳,騎那只,咳咳,豬,舅舅,我要你……”他的話語(yǔ)被咳嗽聲打斷。
瑪格麗關(guān)切地望著丈夫,“陛下?”
“是,咳,餡餅,沒(méi)關(guān)——咳——系。”小喬再喝一口酒,但當(dāng)又一陣咳嗽猛然降臨時(shí),所有汁液都噴將出來(lái)。他的臉色越漲越紅。“我,咳,無(wú)法,咳咳咳咳……”金杯自手中滑落,暗紅的葡萄酒流淌在高臺(tái)上。
“他噎住了!”瑪格麗王后驚呼。
她的祖母迅速靠攏。“快幫幫這可憐的孩子!”荊棘女王以比身材高十倍的嗓門(mén)尖叫,“你們這幫白癡!只會(huì)張口結(jié)舌傻站著看嗎!快幫幫你們的國(guó)王!”
加蘭爵士推開(kāi)提利昂,來(lái)為喬佛里捶背。奧斯蒙·凱特布萊克爵士割開(kāi)國(guó)王的衣領(lǐng)。這孩子從咽喉深處發(fā)出細(xì)得嚇人、充滿(mǎn)恐懼的嘶聲,就像一個(gè)人想用一根蘆葦飲盡一條長(zhǎng)江,隨后竟連這也消失了,只剩恐怖的沉寂。“把他翻過(guò)來(lái)!”梅斯·提利爾手足無(wú)措地大吼,“把他翻過(guò)來(lái),提起腳跟抖!”另一個(gè)嗓門(mén)吼的則是,“水,給他喝水!”總主教高聲祈禱,派席爾國(guó)師嚷著命人扶自己回去取藥。喬佛里伸手抓向喉嚨,指甲在皮膚上挖出道道血痕,然而下面的肌肉硬得像巖石。托曼王子哭哭啼啼。
他快死了,提利昂領(lǐng)悟過(guò)來(lái)。盡管周遭充滿(mǎn)各種混亂喧囂與狂暴,自己卻奇特地鎮(zhèn)靜。這會(huì)兒有好幾個(gè)人在給小喬捶背,但國(guó)王的臉色越來(lái)越黑。狗兒吠叫,孩童嚎啕,大人們彼此呼喊樁樁毫無(wú)意義的建議。一半的賓客站了起來(lái),有的推擠過(guò)來(lái)想看清楚,有的則忙著溜出門(mén)去。
馬林爵士掰開(kāi)國(guó)王的嘴巴,將一支勺子伸進(jìn)咽喉深處探察。就在這時(shí),國(guó)王的眼睛對(duì)上提利昂的目光。他有詹姆的眼睛。但詹姆從不會(huì)如此懼怕。畢竟他才十三歲呢。喬佛里的喉頭擠出一下干燥、粗嘎的聲音,似乎是要說(shuō)話。他眼白突出,神色恐怖,提起一只手……指向舅舅,指向……他是要請(qǐng)求我的原諒嗎?或者認(rèn)為我能拯救他?“不不不不,”瑟曦嘶聲哭嚎,“天父啊,救救他吧,誰(shuí)來(lái)救救他啊,他是我兒子,我兒子……”
提利昂不由自主地思及羅柏·史塔克。事后看來(lái),我的婚禮還算幸運(yùn)。他想看珊莎的反應(yīng),但廳內(nèi)一片混亂,不見(jiàn)夫人蹤影。最后,他的目光落到那只被遺忘在地板的金杯上,便把它撿了起來(lái),底部還有少許深紫色酒液。提利昂考慮了一會(huì)兒,將它倒光了。
瑪格麗·提利爾倒在祖母懷中啜泣,“勇敢些,勇敢些,”老婦人呢喃道。泰半的樂(lè)師業(yè)已逃離,只有一個(gè)笛手留在旁聽(tīng)席里奏出一曲挽歌。王座廳底部的大門(mén)邊,爆發(fā)了混戰(zhàn),賓客們互相踐踏爭(zhēng)奪,亞當(dāng)爵士的金袍軍連忙上前維持秩序。客人們不顧一切地沖向黑夜,有的哭泣,有的踉蹌,有的嘔吐,慘白的臉上寫(xiě)滿(mǎn)恐懼。明智的選擇是趕緊離開(kāi),提利昂遲鈍地想。
當(dāng)他聽(tīng)到瑟曦的慘叫時(shí),明白一切都結(jié)束了。
我也該離開(kāi)的。相反,他蹣跚著走過(guò)去,走向他的姐姐。
太后癱倒在一灘酒水里,懷抱著兒子冰冷的身軀。她的裙服破爛臟污,她的臉頰白如堊石。一只瘦黑狗爬到她身邊,舔嗅小喬的尸體。“這孩子去了,瑟曦,”泰溫公爵把戴手套的手放在女兒肩上,手下衛(wèi)士則將狗趕開(kāi),“松手,讓他走吧。”作母親的渾然不覺(jué),兩名御林鐵衛(wèi)協(xié)力才把她手指掰開(kāi),于是七國(guó)之君喬佛里·拜拉席恩一世的尸體就這樣柔軟地、毫無(wú)聲息地滑倒在王座廳的地板上。
總主教跪在死去的君主身邊,“天上的圣父啊,求你公正地裁判我們的好國(guó)王喬佛里吧,”他拖長(zhǎng)聲音吟詠,開(kāi)始作臨終禱告。瑪格麗·提利爾哭出聲來(lái),她母親艾勒莉夫人則安慰道,“他噎住了,親愛(ài)的,他被餡餅噎住了,不是你的錯(cuò)。他噎住了,我們都瞧見(jiàn)的。”
“他沒(méi)有噎住,”瑟曦的音調(diào)比伊林爵士的寶劍更鋒利,“我兒子是被毒死的。”她掃視無(wú)助地環(huán)繞在周?chē)陌昨T土,“御林鐵衛(wèi)們,履行職責(zé)。”
“夫人?”洛拉斯·提利爾爵士狐疑地詢(xún)問(wèn)。
“立刻逮捕我弟弟,”她下令,“是他干的,這侏儒和他的小妻子。他倆害了我兒子,害了你們的國(guó)王。抓住他們!抓住他們!”