多爾頓拉上房門,留下領(lǐng)主一個人在書房。原本他需要將德威特送到臥室,然后安排手下的騎士站崗,但現(xiàn)在他沒那個機會了——德威特的事務(wù)繁忙到無法安睡,書房成了新的臥室。比起處境困頓的洛朗爵士,他不知道兩者間誰的精神更好一些。
他的副官站在書房一邊。“影牙大人。”他略微低頭,神情僵硬。
很少有人能念對精靈語的音節(jié),多爾頓曾花費一段時間教德威特說完整他的名字。現(xiàn)在他覺得自己不會有那份耐心了。暗夜精靈不同于人類,多爾頓從沒見過混血兒活到成年:族人們有無數(shù)中辦法找到這些“雜種”,然后丟進深不見底的云井喂蜥蜴。處刑時,所有族人都得目睹。離開幽暗之角這么多年,他仍然會幻想嬰兒的淡紫色皮膚被利齒撕開,紅紅的舌頭卷舐血肉。幻象如此可怖,以至于在德威特成年時,多爾頓整夜握著劍守在他的房間外。
這樁蠢事后來讓他被人嘲笑了兩個星期。人類的流言只是流言,無需多加關(guān)注,但多爾頓看得出來,德威特因此受傷很深,卻還得表示自己很寬慰。我的舉動在強調(diào)他是個混血兒,而德威特對自己的身份充滿痛恨。宮廷騎士想了很久才弄明白,有時候他的耐心和關(guān)注都是多余的。
也許現(xiàn)在就是。多爾頓面對女人不知所措,但對付男人很在行。他一眼就看出自己的副官欲言又止。“怎么?”結(jié)果他還是問道。
“就在剛剛,長官,一名兄弟瞧見歐文從城堡側(cè)門帶進來個女人。”
“小鎮(zhèn)來的?”
“沒錯。但我想她不是妓女。”
她自己可不一定這么想。多爾頓跟隨德威特來到騎士海灣,曾親眼目睹領(lǐng)主身邊的侍女在兩星期內(nèi)換了三批。他唯獨這方面無法理解,但也沒法給出建議——因為這一般是你情我愿的事。管她是不是妓女,鐵爪城里有多少人厭惡德威特的深海血脈,就有多少人愿意奉上漂亮侍女討他的歡心。可現(xiàn)在多爾頓已經(jīng)與英格麗訂婚,伯爵還是一個人……當(dāng)然,他永遠(yuǎn)不會一個人睡覺。
“女人會打扮。”他告訴副官,“得看她要跟什么樣的人上床。有件事情你得記住,格雷迪,那就是好人家的女孩不會半夜到潮聲堡來。”
另一名守衛(wèi)扭頭竊笑,騎士格雷迪的臉色有點發(fā)紅。
“把你的注意力放在站崗上,格雷迪。”多爾頓拍著他的肩甲囑咐。
“這不能怪我,長官。”他悶悶地回應(yīng),“大家都知道你要跟英格麗小姐結(jié)婚了——”
“作為守衛(wèi),你們知道的真是太多了!”
“——而我也得保證爬上領(lǐng)主大人床單的不是刺客。”格雷迪把話說完。
就連多爾頓也得承認(rèn),其中多少還是有那么點道理的。雖然他很懷疑對方就是憋太久了,人類都這樣。
他的臥室在領(lǐng)主的臥房隔壁,這樣如果有刺客以為一墻之隔能起到作用,他就可以讓對方領(lǐng)教一下咒劍的厲害。多爾頓睡覺時會將武器枕在腦袋下,隨時準(zhǔn)備握緊,此刻他尚且清醒,便將它抽出來觀摩。
英格麗保養(yǎng)武器的技藝比他想象得更精湛:劍身呈夜空的暗紫色,細(xì)密的咒文刻滿側(cè)壁,撫摸上去卻仍感光滑;握柄的護手經(jīng)過矯正,剔除了被磨花的魔紋;尾端的紫水晶瑰麗而致命,足以確保在尖刺劃破皮膚的瞬間向血肉注入毒素。多爾頓輕輕揮舞它,鋼鐵穿透燭焰,光暈卻平靜無波。這是柄神秘的魔劍,侍衛(wèi)隊長心想,會使用它、保護它的只有暗夜精靈。而一旦有人被尖端刺中,能救他們的只有諸神和我,連英格麗也不行。
領(lǐng)主沒有回到臥室,但多爾頓聽見他打開門將守衛(wèi)趕走,就知道他要從工作中擺脫出來了。接著是輕柔的步伐、款款裙裾在絨毯上拖行的響動,以及男人女人之間的下流話。海灣伯爵不會對這些女人動心,就像多爾頓從沒想過找一個人類妻子一樣。
高環(huán)神秘者的感官早已被魔力加強到可怕的地步,多爾頓甚至能分辨出那女孩的體重和身高。暗夜精靈的體型與人類稍有差異,他判斷這名新侍女比英格麗要高一些,但體重很接近。這意味著她沒攜帶任何武器。多余的擔(dān)心,多爾頓對自己說,歐文肯定事先搜過身。他隨即克制不住地想起與英格麗在沙灘上度過的夜晚,頓時睡意全無了。
很快書房的門合攏,格雷迪帶著守衛(wèi)繼續(xù)回到門前,等待著下一班崗的輪換。多爾頓聽不見書房里的聲音,他沒興趣窺視領(lǐng)主的夜晚,即便德威特從沒防范過他。但愿那姑娘能在城堡里待久一點,進入睡夢前這念頭閃過腦海,而不是像烏米和莉莉那樣被趕走。我永遠(yuǎn)不會趕走英格麗,暗夜精靈永遠(yuǎn)不會背叛伴侶。
第二天他在雨聲中蘇醒,園丁帶給他一朵三色堇,拜托侍衛(wèi)隊長將來信送進領(lǐng)主的書房。自從上次德威特發(fā)怒,園丁就怕他怕得要命。不過多爾頓暫時沒工夫斥責(zé)對方的膽量,一個好消息等著伯爵——艦隊司令洛朗·維格終于向他們投降了。
“他的覺悟可真遲鈍。”德威特·赫恩哈欠連天地抱怨,他似乎沒有多爾頓想象的那么驚喜。也許對一位合格的領(lǐng)主來說,處變不驚是理所應(yīng)當(dāng)?shù)氖隆?
領(lǐng)主要多爾頓按計劃即刻動身前往潮聲堡,但在臨行前卻改了主意。“我和你一起去。”他忽然說。
“請別給我添麻煩了,大人。而且外面在下雨。”
“我正喜歡雨天,別忘了我是什么人。至于負(fù)擔(dān),照我說,處理我身邊可能的麻煩正是你職責(zé)所在。我敢打賭吉爾斯今天又會來逼我簽文書,你能把他處理了么?”
“這會攪亂您的計劃。”
“那不就得了。快滾去安排。”德威特打發(fā)他離開。
多爾頓只得照辦。他向來無法改變德威特的任何決策,也無需改變。作為近衛(wèi)騎士他是合格的,最起碼在伊士曼這個人類王國,沒有人能在他還活著的時候傷害到伯爵。先前的建議是出于謹(jǐn)慎,但他完全有能力承擔(dān)可能的風(fēng)險。
現(xiàn)在他得吩咐格雷迪準(zhǔn)備領(lǐng)主大人的坐騎。
潮聲堡沒有龍穴堡那么悠久的歷史,但看起來卻比后者老了幾十歲。暴雨如注,拍打石墻和玻璃,拱頂?shù)牡鯚粢矒u晃不止。大風(fēng)好像要將這座海岸上的堡壘連根拔起,卷到歌詠之海的波濤中去。多爾頓對天氣的干燥和濕潤沒有感覺,反正有魔法可以避雨防風(fēng),惡劣的氣候也能退阻盜匪。他越過懸掛在墻壁上的一只鹿頭,拐彎后在一座鯨骨雕刻的半人像前遇到了客人。
“您起得真早,命運女巫閣下。是休息的不好嗎?”
“恰好相反。”這位克洛伊的蒙面女巫聲音悅耳,面紗更引人遐想。“我休息得太久了。”
她的搭肩和長裙都是深紫色,有一剎那多爾頓將她錯看成了英格麗。好在她的藍(lán)色發(fā)辮長到探出斗篷,圓形鈴鐺在發(fā)梢無聲地?fù)u動,魔力將他喚醒。我休息的才不好,多爾頓心想。這種錯誤可要不得。“吉爾斯·阿納爾德總管奉命滿足您的一切要求。”他斟酌著說。
“他身上有血的氣味,令人不快。”
“可能因為他是血族吧。”顯然女巫并不滿意騎士海灣的招待。這件事他需要稟報領(lǐng)主,也許德威特會將這份工作轉(zhuǎn)交給洛朗·維格。“真抱歉,以后他會少在您眼前出現(xiàn)。”但那是以后的事,現(xiàn)在這家伙上哪兒去了?
女巫的眼神釘在他身上。“你也有血的氣味,騎士,比血族更濃烈。”
“這是職責(zé)所在,閣下。”說不定正是血族的氣味,暗夜精靈是那些大蝙蝠的敵人。
“希望你能堅守自己的道路。”
“我當(dāng)然會的。”
“你的命運不在這里,廷努達(dá)爾的暗夜精靈。”她審視他的異族面孔,目光經(jīng)過腰間的咒劍時,透露出一種奇怪的同情。“能告訴我你的名字嗎?”
傳言占星師能根據(jù)真名推斷出人的過去未來,沒有秘密能瞞過他們。這種說法在神秘領(lǐng)域中大有市場,但多爾頓并不擔(dān)心。他已是高環(huán)的神秘,哪怕是克洛伊的“命運女巫”,也不可能一眼看透他的靈魂。至于他的故鄉(xiāng),暗夜精靈的族名就是故土,這些連格雷迪都清楚。
“多爾頓·影牙·納薩內(nèi)爾。”他便回答了。
“影牙先生,你不會喜歡吉爾斯總管,這我清楚。”她似乎微微一笑,“你們互相憎惡。對不對?”
“我沒這么說,閣下。”
“你是個純正的暗夜精靈,也許我與你的族人們打過交道,他們通曉魔文和詛咒之毒,不知你在毒藥上的造詣如何?”
多爾頓不明白她要表達(dá)什么。“我們不遵照人類的標(biāo)準(zhǔn)。”
“你既在人類之中,便應(yīng)遵守他們的標(biāo)準(zhǔn)。”女巫與多爾頓擦肩而過,“這點相當(dāng)重要。當(dāng)然,暗夜精靈的敵人永遠(yuǎn)是你的敵人,我只提醒你:你的身體里也有鮮血流淌,它會牽絆你……血中有致命的毒素,也許比魔咒更難纏。”
細(xì)小的不安在他心底升起。“血族的血裔詛咒?感謝您的警示,但我從未松懈過。”
“但愿奧托眷顧你。”女巫的背影在階梯處消失。