他腦海中揮之不去的是霍布森的魔法,也許那根本不是魔法,惡魔的力量更為神秘。他伸出手,按在玻璃上,感受著玻璃平滑而堅(jiān)硬的觸感在掌心中漸漸消失。玻璃變成了空氣,又一片葉子墜下來(lái),飄在他的工作臺(tái)前。
岡瑟想起霍布森如何解釋自己的魔法:“你能改變物質(zhì),將碰到的東西變成氣態(tài)——所以你感受不到它。這不是種能使物質(zhì)憑空消失的力量,因?yàn)槲铱梢愿惺艿侥切┰谀愕哪Хㄖ罗D(zhuǎn)變自身性質(zhì)的小東西。”他一邊說(shuō),一邊伸出手。很快有某種神秘在他掌心凝聚。岡瑟碰了碰,意識(shí)到那是堅(jiān)硬的空氣。
這個(gè)事實(shí)令他大感不安。“你的魔法是控制氣體?”
“我目前只試過(guò)空氣和水蒸氣。”
“什么時(shí)候開(kāi)始的?”
“一星期前。要不是這玩意,鮑曼早就砍下了我的腦袋。”賭徒目光閃爍,似乎在醞釀一場(chǎng)復(fù)仇。
岡瑟還是覺(jué)得有點(diǎn)奇怪。“我的魔法與生俱來(lái)。”他提醒,“而你到現(xiàn)在才得到眷顧。沒(méi)準(zhǔn)我們魔法的來(lái)源不太一樣……你確定沒(méi)參加過(guò)儀式?”
“你是指點(diǎn)燃火種的儀式?”
還能有什么?“或者某些神秘物品的賦予。”他記得還有種讓普通人也能施展魔法的方法。
“沒(méi)有,沒(méi)有儀式,沒(méi)有寶貝。”霍布森一口咬定,“我被人追殺,慌不擇路,把不同的雜物朝后丟。突然我意識(shí)到我周?chē)紳M了伸手可及的物質(zhì),就把這些東西也扔過(guò)去了。鮑曼那個(gè)蠢貨好像撞了堵墻,一下坐在地上了。他以為自己挨了一枚石頭子。”他又發(fā)出歡快的笑聲,暗綠色的眼睛里蘊(yùn)含著快意。
“你要去殺了他?”岡瑟忍不住問(wèn)。
“為什么不呢?”
岡瑟張了張嘴,沒(méi)說(shuō)什么。說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),鮑曼是個(gè)惡棍,沒(méi)人會(huì)同情他。雖然霍布森動(dòng)手不會(huì)使人覺(jué)得大快人心,畢竟殺人者也不是什么好東西……不過(guò)伯莎還在找他,她會(huì)接受自己的弟弟成了惡魔的一員么?“別去找蓋亞教會(huì)的麻煩。”他只能這么強(qiáng)調(diào),“菲爾丁神父不好對(duì)付。你不想惹出惡魔獵手吧?”
“在有贏的把握前,我不會(huì)這么干。”霍布森眼珠亂轉(zhuǎn)。
這該死的混球就愛(ài)冒風(fēng)險(xiǎn),賭博沒(méi)給他教訓(xùn)。“你惹事的本事我可領(lǐng)教了,看在蓋亞的份上,下次你要把自己扔進(jìn)一堆麻煩當(dāng)中前,能勞煩給我打個(gè)招呼嗎?”岡瑟同意了,反正也沒(méi)人過(guò)問(wèn)他的意見(jiàn)。“你可以在鮑曼身上試試手。”
“那神父?”
“我知道你來(lái)找我干什么。”紐扣工人十分不解的是另一件事,“菲爾丁神父干嘛要讓你不痛快?”
“也許我贖罪券買(mǎi)少了。話又說(shuō)回來(lái),他讓誰(shuí)痛快過(guò)呢?嗯?給教堂捐善款的富翁?”
“沒(méi)準(zhǔn)有更好的辦法,我們用不著動(dòng)手。”岡瑟還試圖改變他的主意。原本他甚至沒(méi)打算問(wèn)霍布森惹上菲爾丁神父的原因,這蠢貨什么出格的事做不出來(lái)?或許他自己也不知道緣由。
當(dāng)然,他知道我能給伯莎解決掉一些不方便安德魯出面的小麻煩,見(jiàn)鬼!那女人的大嘴巴早晚給我招來(lái)殺身之禍。
霍布森的笑容一下子收斂了。“是的,沒(méi)錯(cuò),用錢(qián)解決。”他語(yǔ)速緩慢,斜視著岡瑟,“你有錢(qián)嗎?”
砍了你的腦袋,就什么事都沒(méi)有了。“這得好好準(zhǔn)備。”他屈服了,“時(shí)間和地點(diǎn)都得商議,最好偽裝成意外。無(wú)論如何,不能讓人懷疑到我們身上。否則只要被抓住,管你是不是惡魔都難逃一死。”
“這些東西我已經(jīng)準(zhǔn)備好了。”霍布森語(yǔ)出驚人。
“什么?”
“別裝聾。菲爾丁神父明晚要去參加一位爵士的女兒的婚禮,帶著他的狗一起。其中那位幸福的新娘在婚前有個(gè)情人……”說(shuō)到這里,他對(duì)岡瑟惡意地笑了笑,“長(zhǎng)相比你強(qiáng)多了,但同樣是個(gè)窮光蛋。那婊子打算把這份美好的愛(ài)情轉(zhuǎn)移到地下,我看她的情人多半不會(huì)同意。”
岡瑟不信他的鬼話。爵士的女兒自然要嫁給同等地位的貴族,沒(méi)準(zhǔn)那是另一位爵士。不處理好前任的事情,婚禮可辦不起來(lái)。“說(shuō)說(shuō)計(jì)劃。”他壓低聲音問(wèn)。
“摸進(jìn)禮堂,給每個(gè)賓客的杯子里投毒。”霍布森說(shuō),“先宰了新郎會(huì)更容易,不過(guò)我們得讓餐廳的人多起來(lái),否則連那老東西的人都找不著。”
這簡(jiǎn)直不像謀殺計(jì)劃。“投毒是好主意。”岡瑟說(shuō),“那我們就只用殺了新郎和新娘?”
“沒(méi)那么輕松。婚禮上的每一杯酒都有人檢查,投毒只會(huì)令他們警惕。我們得來(lái)點(diǎn)創(chuàng)意——不用市場(chǎng)上任何一種毒藥,只給他們的杯子添些果汁。你知道一直都有人在賣(mài)那種藥劑,一滴就讓你睡上一天。我敢肯定你知道。”
而且醫(yī)院里必然常備鎮(zhèn)定劑。“沒(méi)錯(cuò),這不難得。”岡瑟從未想過(guò)殺人會(huì)如此簡(jiǎn)單。“等他們都睡著了,就可以輕松割開(kāi)神父的喉嚨。”
“看誰(shuí)不順眼,就捅他一刀。”霍布森嗤笑,“干脆把參加婚禮的人都?xì)⒘瞬藕谩e犯蠢。新郎新娘加上菲爾丁神父和他的小跟班,再隨便挑兩個(gè)倒霉鬼就夠了。總得有人將事情宣揚(yáng)出去。”
這家伙真是天生當(dāng)殺人犯的料……岡瑟得承認(rèn)自己絕對(duì)想不到這樣簡(jiǎn)潔又低風(fēng)險(xiǎn)的計(jì)劃。他論殺人的手藝不如做紐扣的技巧,工作的熟練度不如魔法的能力。霍布森計(jì)劃中最困難的一環(huán)是投毒,這他自己就能解決;而從醫(yī)院里偷出煉金藥劑,岡瑟相信沒(méi)有任何障礙擋得住自己。
“好吧,我沒(méi)什么可說(shuō)的了。但你怎么處理新娘的情人?別忘了我們得擺脫嫌疑,而他很有用處。”
“我們慷慨的替罪羊先生在郊外公墓的棺材里睡得正香。噢,別誤會(huì),我沒(méi)要他的命,起碼現(xiàn)在沒(méi)有。他會(huì)睡到自己的愛(ài)人來(lái)陪他,然后那群長(zhǎng)舌婦每日談?wù)摰脑掝}里就會(huì)多上一個(gè)感人的求而不得的愛(ài)情故事——那些老母雞就吃這一套。”霍布森學(xué)著她們咯咯地笑起來(lái)。
岡瑟莫名覺(jué)得不寒而栗。他轉(zhuǎn)而問(wèn)起另一個(gè)重要的問(wèn)題:“那名治安官叫什么名字?有什么特征?”蓋亞教會(huì)不好惹,治安局也不是善茬。
“一個(gè)比黑幫還像惡棍的家伙,滿手灰色的繭子。你只消看上一眼,就會(huì)覺(jué)得自己竟也有做好事的一天。”霍布森回答,“他叫威特克·夏佐。”
……
這時(shí)瓊利·坦普爾一巴掌拍上他的肩膀。“你沒(méi)拒絕他?”監(jiān)工看到了霍布森臉上的笑容。
“不,我給他推薦了一個(gè)躲債的辦法。”岡瑟回答。
“下次也教教我。”瓊利說(shuō)。他左右看了看,目光在芬克身上停留片刻,仿若無(wú)事地轉(zhuǎn)過(guò)頭。“最近有很多人在找他。”
上司的提醒讓他覺(jué)得有點(diǎn)觸動(dòng),可岡瑟不是第一次殺人了。他點(diǎn)點(diǎn)頭,保證自己不會(huì)將消息透露出去。窗外跑過(guò)一輛馬車(chē),輪子底下濺出幾枚碎石頭。玻璃猛然響了一聲,瓊利·坦普爾穿過(guò)工作間。岡瑟低下頭去,將扣子丟進(jìn)編筐底。
……
尤利爾迄今為止只在梅米身上見(jiàn)過(guò)這樣的情況,那意味著神秘火種的點(diǎn)燃。他疑惑地望向四周,可那種感覺(jué)一閃而逝,再也不見(jiàn)了。
難道有人在附近點(diǎn)燃火種?他成功了?抑或失敗而亡?學(xué)徒不知道自己該如何應(yīng)對(duì),吉辛發(fā)現(xiàn)了他的不安。“你怎么了?”
“我感受到魔力。”他如實(shí)回答。“火柴那樣,一閃而逝的神秘光芒。”
“你答應(yīng)我們不提這些東西的。”威廉敏娜抱怨。“今天晚上有測(cè)驗(yàn),你忘了嗎?”
“測(cè)驗(yàn)?”尤利爾立刻忘記了錯(cuò)覺(jué)。
“導(dǎo)師臨時(shí)決定的。他要暫停一段時(shí)間的授課,以便接手觀景臺(tái)輪值的事務(wù)。我猜你的導(dǎo)師已經(jīng)告訴你觀景臺(tái)的事了,對(duì)嗎?”
“看他的臉色。”吉辛替他說(shuō),“多半是沒(méi)有。”
尤利爾得承認(rèn)他說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。“我完全不清楚,麻煩你了。”喬伊不會(huì)給他解釋某些不必要的東西。使者倒不是嫌麻煩,而是他實(shí)在忙得不可開(kāi)交。學(xué)徒曾懷疑他在教書(shū)育人上與自己的算術(shù)一樣欠缺天份。
“觀景臺(tái)是監(jiān)測(cè)諾克斯秩序的重要平臺(tái)。”威廉敏娜告訴他,“整個(gè)高塔的星象觀測(cè)儀和相關(guān)魔法都要依靠觀景臺(tái)來(lái)運(yùn)行。往往有大占星師駐守看管……前些天有傳出方位觀景水晶破損的消息,也被加緊修理完好了。”
這回輪到“銀十字星”西德尼先生來(lái)看守了,現(xiàn)在尤利爾只想不通為什么他要在這之前進(jìn)行測(cè)驗(yàn)。
他才一發(fā)問(wèn),吉辛就做出了回答:“以往導(dǎo)師基本不會(huì)參與輪值。奧斯維德先生的生活習(xí)性與我們有偏差,他一般晚上醒來(lái),白天休息。而觀景臺(tái)需要全天關(guān)注諾克斯的異常——應(yīng)該是白之使回歸了總部,才讓事務(wù)司有了應(yīng)對(duì)緊急狀況的信心,將觀景臺(tái)交給老師處理了。”
莫非喬伊的假期就是在高塔里當(dāng)工具人?尤利爾忍不住冒出個(gè)念頭。老實(shí)說(shuō),他都有點(diǎn)同情使者了。也許喬伊真的只是沒(méi)時(shí)間摸索訓(xùn)練課的教程,而非腦子不開(kāi)竅。